日语歌词
日文原版歌詞已經100%全部完成!
按上框的日文標題後,歌詞會顯示在本框格
按標題左邊的符號(不論樣式)是該歌曲的純假名版本
日文發音教學可看日本語立食會
*粗體的漢字或符號代表有該歌自創的念法,以片假名注音
*粗體的助詞「は」改念 wa(ㄨㄚ),「へ」改念 e(ㄝ)
*粗體的「ィ」=「イ」,要獨立念 i,沒粗體則和前一假名合音即可。
例:「ディ」=「デイ」念 dei(ㄉㄝ ㄧ),而沒粗體的「ディ」念 di(ㄉㄧ)
もう歌詞集(日本語版)は完全無欠!
上のコラムにあるタイトルをクリックすると、
こちらに歌詞が表示されます。
タイトル左側の符号(種類問わず)は、
全かなバージョンです。
中文歌词
歌名標題中文暫譯完全統一!
道館將一律以此區為主,除非日後有官方翻譯
按上欄中文歌名及會在本欄出現歌詞
本歌詞區堅持不用翻譯軟體網站
將日文意境盡量翻成合乎台灣中文的語言習慣
歌詞將採取「通譯」的方式,不拘泥於逐字翻譯
內容若已經有台灣官方代理的歌詞翻譯則會遷就
但一些地方仍會修改成忠實日文(以灰字註記)
歌詞區中的深藍色字表示電視版沒有的副歌部分
綠色字表示電視版的第二部
歌曲
歌曲来自163888
声明:
此帖转载的话请注明"口袋中心"
目录
TV版:
(1L)石英联盟OP:めざせポケモンマスター (目标 口袋妖怪大师)
石英联盟ED1:ひゃくごじゅういち (151个梦想)
石英联盟ED2:ニャースのうた (喵喵之歌)
石英联盟ED3:ポケットにファンタジー (口袋里的幻想)
石英联盟ED4:ポケモン音頭 (口袋妖怪歌谣)
石英联盟ED5:タイプ:ワイルド (Type:Wild)
石英联盟IM1:海 (海)
石英联盟IM2:とりかえつこブり-ズ(拜託交換吧)
石英联盟IM3:すてぎなコレクション(絕妙的收藏)
(2L)橘子联盟OP:ライバル! (劲敌)
橘子联盟ED:ラプラスにのって (骑在乘龙上)
橘子联盟IM1:ポヶモンサンドイッチ (口袋妖怪三明治)
橘子联盟IM2:みんぱであゐこぅ!(大家一起走吧!)
(3L)成都联盟OP1:OK! (OK!)
成都联盟OP2:めざせポケモンマスターWhiteberry (目标 口袋妖怪大师)
成都联盟OP3:Ready Go! (Ready Go!)
成都联盟ED1:ニャースのパーティー (喵喵的Party)
成都联盟ED2:ポケモンはらはらリレー(神奇宝贝紧张刺激的文字接龙)
成都联盟ED3:タケシのパラダイス (小刚的天堂)
成都联盟ED4:ぼくのベストフレンドへ (给我最好的朋友)
成都联盟ED5:前向きロケット団! (积极乐观的火箭队)
成都联盟ED6:ポケッターリ モンスターリ(有时神奇 有时宝贝)
成都联盟IM1:おやすみ ぼくのピカチュウ (晚安 我的皮卡丘)
成都联盟IM2:ロケット団よ永远に (永远的火箭队)
成都联盟IM3:Hey!ピカチュウ (Hey!皮卡丘)
(4L)芳缘联盟OP1:アドバンアドベンチャー~Advance Adventure~ (冒险前进 Advance Adventure)
芳缘联盟OP2:チャレンジャー! (挑战者!)
芳缘联盟ED1:そこに空があるから (那边的天空)
芳缘联盟ED2:ポルカ オ ドルカ (POLKA O DOLKA 跳波尔卡舞)
芳缘联盟ED3:スマイル (微笑)
芳缘联盟ED4:いっぱいサマー!! (永远是夏天)
芳缘联盟ED5:GLORY DAY~輝くその日~ (灿烂的那天)
芳缘联盟ED6:ポケモンかぞえうた(神奇宝贝数数歌)
芳缘联盟IM1:ポケモン言えるかな? (口袋妖怪 可以说吗?)
芳缘联盟IM2:ポケモン言えるかな BABY? (口袋妖怪 可以说吗?宝贝)
(5L)战斗边疆OP1:バトルフロンティア (战斗边疆)
战斗边疆OP2:スパート! (加油!)
战斗边疆ED1:GLORY DAY~輝くその日~ (灿烂的那天)
战斗边疆ED2:私、負けない!~ハルカのテーマ (我不会输的!)
(6L)新奥联盟OP:Together(共同)
新奥联盟ED:君のそばで~ヒカリのテーマ~(在你的身邊 ~小光的主題曲~)
剧场版:
(7L)超梦的逆袭OP:めざせポケモンマスター1998 (目标 口袋妖怪大师 1998)
超梦的逆袭ED:風といっしょに (和风一起)
(8L)洛奇亚的爆诞OP:ライバル!1999 (对手!1999)
洛奇亚的爆诞ED:toi et moi ([法语]你和我)
洛奇亚的爆诞IM1:我はコレクター (我是收藏家)
洛奇亚的爆诞IM2:はてしない世界 (无尽的世界)
洛奇亚的爆诞IM3:みんながいたから (因为大家在这里)
(9L)结晶塔的帝王OP:OK!2000 (OK!2000)
结晶塔的帝王ED:虹がうまれた日 (彩虹出现的那一天)
结晶塔的帝王IM:ニャースのうた2000 (喵喵之歌2000)
(10L)雪拉比超越时空的遭遇OP:めざせポケモンマスター2001 (目标 口袋妖怪大师2001)
雪拉比超越时空的遭遇ED:明日天気にしておくれ(希望明天是个好天气)
(11L)水都的守护神OP:めざせポケモンマスター2002 (目标 口袋妖怪大师2002)
水都的守护神ED:ひとりぼっちじゃない (不是孤单一个人)
水都的守护神IM:Secret Garden (秘密花园)
(12L)雷皇的传说OP:新たなる誓い (新的誓约)
(13L)七夜的许愿星ED:小さきもの (小小的我)
七夜的许愿星IM:アドバンス アドベンチャー (冒險前進)
(14L)裂空的访问者ED:L O V E L Y~夢見るLovely Boy~ (梦里的Lovely Boy)
裂空的访问者IM:いっぱいサマー!!2004 (一直是夏天!!2004)
(15L)梦幻与波导的勇者卢卡里奥OP:バトルフロンティア2005 (Battle Frontier2005)
梦幻与波导的勇者卢卡里奥ED:はじまりのうた (开始的歌)
梦幻与波导的勇者卢卡里奥IM:ポケモンかぞえうた2005(神奇寶貝數數歌)
(16L)苍海的王子ED:守るべきもの (要守护的东西)
皮卡丘短片:
(17L)皮卡丘的暑假OP:なつやすみファンクラブ (暑假迷俱乐部 [欢乐假期])
皮卡丘的暑假ED:ピカピカまっさいちゅう (闪闪发亮的过暑假)
皮卡丘的暑假IM1:プール(11才の夏(11岁的夏天))
皮卡丘的暑假IM2:あたらしいともだち(新朋友)
(18L)皮卡丘的探险队OP:たんけんたいをつくろう! (来组一支探险队吧!)
皮卡丘的探险队ED:そらとポクモンキッス (飞上天的神奇宝贝小孩)
皮卡丘的探险队IM1:大樹となかまだぢ(大樹與同伴們)
皮卡丘的探险队IM2:ママのだぃじなポヶモン(媽媽重要的神奇寶貝)
(19L)皮丘和皮卡丘OP:ピチュピカ スウィング (皮卡皮卡荡秋千)
皮丘和皮卡丘ED:ともだち記念日 (朋友纪念日 )
皮丘和皮卡丘IM:ピチュー兄弟 (皮卡兄弟)
(20L)皮卡丘的心跳捉迷藏OP:かくれんぼ (捉迷藏)
皮卡丘的心跳捉迷藏ED:まなつのだいさくせん! (盛夏大作战)
(21L)皮卡丘的星空露营OP:あの丘をめざして (以那山丘为目标)
皮卡丘的星空露营ED:ポケッターリ モンスターリ (有时神奇 有时宝贝)
(22L)口袋妖怪的跳舞秘密基地OP:ポルカ オ ドルカ (POLKA O DOLKA 跳波尔卡舞)
口袋妖怪的跳舞秘密基地ED:冒険のはじまりだ!! (冒险开始)
(23L)皮卡丘的寒假1999ED:カラフルふゆやすみ(色彩繽紛的寒假)
皮卡丘的寒假2000OP:アソビズム宣言{玩遊戲的才能(遊戲主義宣言)}
皮卡丘的寒假2000ED:クリスマスイヴ(聖誕前夜)
皮卡丘的寒假2001OP:ホワイトダンス(白色之舞)
皮卡丘的寒假2001ED:もうすぐサンタがやってくる(聖誕老人快要來了!)
(24L)皮卡丘的海底大冒险ED:ビッグ ニャース ディ(喵喵的大日子)
[ 本帖最后由 消逝的冰鬼护 于 2007-8-12 10:24 编辑 ]
石英联盟(1L)
石英联盟OP:めざせポケモンマスター (目标 口袋妖怪大师)
めざせポケモンマスター
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:渡部チェル
(ポケモン ゲットだぜーッ!)
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンに さよならバイバイ
オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~)
きたえたワザで 勝ちまくり
仲間をふやして 次の町へ
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
たたかいつかれて おやすみグッナイ
まぶたを閉じれば よみがえる(ピカチュウ??)
ほのおが燃えて かぜが舞い
鳴き声とどろく あのバトルが
きのうの敵は きょうの友って
古いコトバが あるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
きょうの友は あしたも友だち
そうさ 永遠に
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ユメは いつか ホントになるって
だれかが歌って いたけど
つぼみがいつか 花ひらくように
ユメは かなうもの
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
目標是神奇寶貝大師
(我得到神奇寶貝了!)
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
但是一定要得到它
得到神奇寶貝
向真新鎮告別
我與它出去旅行
以鍛鍊出來的絕招獲勝下去
增加同伴前往下一個城鎮
雖然沒有任何保證
可是每次都順利成功
但是卻有每次都
全力以赴的它們在
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
但是一定要得到它
得到神奇寶貝
戰鬥累了 晚安 休息吧
閉上眼睛就浮起了
火焰熊熊 風吹舞動
吼聲震耳欲聾的那場戰鬥
昨天的敵人是今天的朋友
這是一句老話了
今天的朋友是明天的朋友
對,這是永遠的
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
夢想終有一天會成真
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
夢想是終會實現的
雖然沒有任何保證
可是每次都順利成功
但是卻有每次都
全力以赴的它們在
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
下载+试听地址
石英联盟ED1:ひゃくごじゅういち (151个梦想)
ひゃくごじゅういち
歌:オーキド博士(石塚運昇)とポケモンキッズ
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
なかまの数は そりゃ
やっぱり ぜったい がっちり
おおいほうがイイ!
具体的には そりゃ
はっきり きっかり たっぷり
ひゃくごじゅうイチ!
すこし勇気が ありゃ
ばっちり しっかり にっこり
なかまをゲーット!
だけどもたまにゃ ありゃ?
うっかり すっかり がっくり
なかま逃ゲーット!
キミたちとの 出会いは全部
ちゃんと 覚えてる
傷つけあった こともあったけど
それは(え~と)忘れた
まだまだ たくさ~ん
かならず どこか~に
なかまは いるはず
ひゃくごじゅういちの ヨロコビ
ひゃくごじゅういちの ユメ
ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして~ がんばろッ!
(REPEAT ALL)
キミたちとの 出会いは全部
ちゃんと 覚えてる
傷つけあった こともあったけど
それは(あ~?)忘れた
まだまだ たくさ~ん
かならず どこか~に
なかまは いるはず
ひゃくごじゅういちの ヨロコビ
ひゃくごじゅういちの ユメ
ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして~ がんばろッ!
ひゃくごじゅういちの ヨロコビ
ひゃくごじゅういちの ユメ
ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして~~ がんばろッ!
151個夢想
同伴的數目
當然囉,絕對 鐵定是
越多越好!
具體的數目當然是要
清楚 明確的 滿滿的說出來:
151!
有一點點勇氣的話
就會用力地 努力地 快樂地
捕獲到同伴
但是偶爾也會 哎呀
輕鬆地 迷糊地 無意地
讓同伴逃跑啦
與你們的邂逅
全部記得一清二楚
雖然有彼此傷害過
但那也是(嗯~)忘記了
還有很多
在某個地方
一定還有同伴
151個快樂
151個的夢想
151個的回憶
向這個目標努力吧
(全部重複)
與你們的邂逅
全部記得一清二楚
雖然有彼此傷害過
但那也是(啊?)忘記了
還有很多
在某個地方
一定還有同伴
151個快樂
151個的夢想
151個的回憶
向這個目標努力吧
151個快樂
151個的夢想
151個的回憶
向這個目標~~努力吧!
下载+试听地址
石英联盟ED2:ニャースのうた (喵喵之歌)
ニャースのうた
歌:ニャース(犬山犬子)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
青い青い 静かな夜には
おいらひとりで 哲学するのニャー
草むらで 虫たちが
コロコロ チリチリ
おいしそうに 鳴いてるけど
今夜は 食べてあげないのニャー
お月様が あんなに 丸いなんて
あんなに丸いなんて あんなに・・・
世界のどんな 丸より丸いニャ
世界のどんな 丸より丸いニャー
広い広い 宇宙のどこかに
もうひとりの おいらがいるのニャー
同じように 草むらで
ゴロゴロ チャラリラ
ギター弾いて いるのかニャ
ニャースのうたを うたってるかニャー
ひとりきりが こんなに せつないなんて
こんなにせつないなんて こんなに・・・
今ごろみんな なにしているのかニャー
今ごろみんな なにしているのかニャー
だれかに電話 したくなっちゃったのニャー
喵喵之歌
藍色寂靜的夜裡
我一個人思考哲學
蟲兒在草叢中
打滾 鳴叫
叫得很可口的樣子
今夜 我不會吃他們的
月亮那麼的圓呀
那麼的圓 那麼的…
比世界任何一個圓的東西都要圓
比世界任何一個圓的東西都要圓
廣大宇宙的某處
還有另一個我存在
一樣在草叢中
撥弦 刷扣
在彈著吉他嗎
在唱著喵喵之歌嗎
自己一個是這麼的寂寞
這麼的寂寞 這麼的…
現在大家不知道在做什麼
現在大家不知道在做什麼
忽然好想要打給誰電話了喵
下载+试听地址
石英联盟ED3:ポケットにファンタジー (口袋里的幻想)
ポケットにファンタジー
歌:さち(小林幸子)&じゅり(井端珠里)
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:中村暢之
ねえ きみたちのユメって なにかなあ?
ポケモン151匹 ゲット~ッ!!
あら わたしとおんなじ!
え~? 大人のくせに 変なの~
なによ~ いけな~い?
いけなくないけどさあ・・・
ねえ きみたちさァ 他にはどんなユメがあるの?
う~んとねえ もうひとつのユメはねえ・・・
♪早く 大人に なりたいんだ
え?どうして?
♪早く 大人に なりたいの
子供って 楽しいじゃない
♪でもね なんだか なってみたい
じゃあ今度は わたしのユメ 言うわね
♪ もういちど 子供に 戻ってみたい
え~?なんで~?
♪ もういちど 子供に 戻ってみたいの
大人でいいのに
♪ 一日だけでも なれないかな?
なれっこないよ
うんもう いじわるゥ
♪ 昔 わたしが まだ子供だったころ
♪ ポケットに 入れてた たくさんの宝物
♪ いまでも ときどき 顔をのぞかせるのよ
それって もしかして ピカチュウ?
さあ なんでしょうね?
昔の子供 今の子供
ポケットの中身は いつだって
男の子でも 女の子でも
ポケットの中身は だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
(x2)
【間奏】
♪もしも おとなに なったなら
なにしてみたい?
♪子供と 遊んで あげるんだ
やっぱり 遊びたいんだ
♪でもね 仕事も ちょっとするよ
あのね わたしが もしもね・・・・
♪ もういちど 子供に 戻れたなら
なにしたいの?
♪ 会ってみたい 人が いるの
え~?だれなの~?
♪ 一日だけでも 会えないかな
あ!初恋の人だ!
あったり~
♪ 昔 わたしが いつか手渡そうと
♪ ポケットに 入れてた 手作りのプレゼント
♪ いつでも どきどき 顔が赤くなるのよ
プレゼント 渡せなかったの?
さあ どうだったかしら?
昔の子供 今の子供
ポケットの中身は いつだって
男の子でも 女の子でも
ポケットの中身は だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
(x6)
口袋裡的幻想
嘿 你們的夢是什麼?
收服151隻神奇寶貝!
啊 跟我一樣
咦?妳明明是大人 好奇怪喔~
什麼嘛 不行嗎?
並不是說不行啦…
嘿 你們還有其他怎樣的夢嗎?
嗯 這個嘛 還有一個夢就是…
♪我想快點長大
咦?為什麼?
♪人家想快點長大嘛
當小孩也很好玩啊
♪可是人家就是想嘛
那麼這次換我說我的夢吧
♪ 我想再次回去當小孩
咦?為什麼?
♪ 我想再次回去當小孩呢
當大人很好啊
♪ 只有一天也好 不知能不能
不可能的
唉,你真壞
♪ 以前我還是小孩的時候
♪ 有很多寶物裝在口袋裡
♪ 有時還會讓它探頭出來呢
那該不會是皮卡丘吧?
這不知道呢
以前的小孩 現在的小孩
口袋裡面總是
不論是男生還是女生
口袋裡面總是充滿幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
(x2)
【間奏】
♪如果我當了大人
想做什麼看看?
♪我就會陪小孩子玩
果然還是想要玩
♪不過人家還是會做點工作啦
那個 如果換做是我…
♪ 再次回去當小孩的話
想做什麼呢?
♪ 有個人我非常想見見
咦?是誰呢?
♪ 只有一天也好 不知能不能見到
啊!是初戀的人!
答對了~
♪ 以前我曾打算哪時候要親手送出
♪ 裝在口袋裡的手工禮物
♪ 不管何時我都會臉紅心跳呢
結果禮物沒能送出去嗎?
這個你說呢
以前的小孩 現在的小孩
口袋裡面總是
不論是男生還是女生
口袋裡面總是充滿幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
(x6)
下载+试听地址
石英联盟ED4:ポケモン音頭 (口袋妖怪歌谣)
ポケモン音頭
歌:ガルーラ小林・ドガース・アーボ(小林幸子・石塚運昇・坂口候一)
合いの手:新津姉妹
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:渡部チェル
(ハイ~)
(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)
(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
ぐるり 渦まきゃ ニョロゾの おなか (ハイ ハイ)
なかなかなかなか 大変だけど
そこは (ホレホレ) そこホレわんわん
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
一二の 三で ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
ラララララ~ラララ~
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
まぬけ すぎるは ヤドンの あくび (ハイハイ)
あくびしたまま 居眠りするが
そこは (ソラソラ) うさぎのダンス
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
一二の 三で ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
ドゥドゥビ ドゥビ ドゥワ~
(ア~ラ エライヤッチャ エライヤッチャ ヨイヨイヨイヨイ~)
(キンキラキ~ン)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
謎が 謎呼ぶ ディグダの 下半身 (ハイ ハイ)
お釈迦様でも 知るまいが
そこは (シュラシュラ) こんぴらふねふね
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
一二の 三で ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
チュルリラ チュルリラ~
(ハ ナンデモカンデモ チャッキリヨ)
(ハ スッチョイ スッチョイ スッチョイナ~)
(ソーラン ソーラン ハイハイ~)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
三角野郎とは ポリゴンの ことか (ハイハイ)
とにかく 性格 かくかくだけど
そこは (エッサホイサ) おさるのかごや
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
一二の 三で ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
とりあえず ここまで~
(ハイ~)
(ハ ドッコイ)
(ドガ~ス)
神奇寶貝之舞
〈嗨〉
〈嘿唷嘿唷嘿唷嘿唷〉
〈來唷來唷來唷來唷〉
〈瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏〉
〈瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏〉
旋轉的漩渦 是蚊香蛙的肚子〈嗨嗨〉
雖然相當相當辛苦
我就是(看哪看哪)迷上那一點
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚〈大食花〉
吃驚吃驚 讓開那裡〈超音蝠〉
啦啦啦啦啦~啦啦啦~
〈瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏〉
〈瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏〉
太呆頭呆腦的是 呆河馬的哈欠(嗨嗨)
還在哈欠就打起盹了
那裡跳著(嘿呀嘿呀)兔子之舞
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚〈大食花〉
吃驚吃驚 讓開那裡〈超音蝠〉
嘟嘟比嘟比嘟哇~
(哎~呀 厲害的傢伙 厲害的傢伙 好呀好呀好呀好呀)
(金光閃閃~)
〈瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏〉
〈瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏〉
一切都是謎 地鼠的下半身(嗨嗨)
連釋迦牟尼佛也未必知道吧
那裡唱著(咻啦咻啦)金比羅船隻
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚〈大食花〉
吃驚吃驚 讓開那裡〈超音蝠〉
啾嚕哩啦 啾嚕哩啦
(嗨 不管怎樣都要挺直腰幹)
(嗨 厲害厲害真厲害)
(嘿呀嘿呀嗨嗨)
〈瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏〉
〈瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏〉
三角形傢伙 是指3D龍吧(嗨嗨)
總之性格就是老樣子
那裡唱著(嘿咻嘿咻)猴子抬轎
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚〈大食花〉
吃驚吃驚 讓開那裡〈超音蝠〉
總之先到此為止吧
(嗨)
〈嘿唷〉
(瓦斯彈)
註一:「音頭」為日本歌謠舞蹈的形式
註二:兔子之舞、金比羅船隻、猴子抬轎皆為日本民謠
下载+试听地址
石英联盟ED5:タイプ:ワイルド (Type:Wild)
タイプ:ワイルド
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
マサラタウンに サヨナラしてから
どれだけの時間 経っただろう
擦り傷 切り傷 仲間の数
それはちょっと 自慢かな
あのころすっごく 流行っていたから
買いに走った このスニーカーも
今では世界中 探しても見つからない
サイコウの ボロボロぐつさ!
いつの間にか タイプ:ワイルド!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
もっともっと タイプ:ワイルド!
強くなるよ タイプ:ワイルド!
スーツケースも 記念写真も
ガイドも要らない 旅だけど
出会ったみんなの 暖かさ
それはちゃんと 持って帰るよ
なんだかとっても つらい感じの
思い出だって あったはずだけど
気づかないうちに リュックのほころびから
こぼれ落ちて しまったようさ!
いつの間にか タイプ:ワイルド!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
もっともっと タイプ:ワイルド!
強くなるよ タイプ:ワイルド!
いつの間にか タイプ:ワイルド!
すこしずつだけど タイプ:ワイルド!
もっともっと タイプ:ワイルド!
強くなるよ タイプ:ワイルド!
そして いつかこう言うよ
「ハロー マイドリーム」
Type:Wild
告別真新鎮後
不知經過多久
擦傷 砍傷 朋友的數目
讓我有點自豪
那時因為流行而跑去買的
這雙輕便的運動鞋
現在成了 找遍全世界也找不到的
最棒的破鞋子
不知不覺地 Type:Wild!
雖然只有一點點 Type:Wild!
還要更加地 Type:Wild!
變強吧! Type:Wild!
雖然是不用行李箱或紀念照
或指南書的旅程
但和大家相遇的那份溫情
我會好好帶回去的
雖然應該也有不知為何
感覺非常辛酸的回憶
但看來在我不注意時 從背包的破洞
全部掉光光了
不知不覺地 Type:Wild!
雖然只有一點點 Type:Wild!
還要更加地 Type:Wild!
變強吧! Type:Wild!
不知不覺地 Type:Wild!
雖然只有一點點 Type:Wild!
還要更加地 Type:Wild!
變強吧! Type:Wild!
然後 將來有天我會這麼說
「哈囉 我的夢想」
下载+试听地址
石英联盟IM1:海 (海)
海
歌:白羽玲子
作詞:松島賢二
作曲:増田順一
編曲:沢田完
波ゆられ 夕日が踊る
微笑んだ 「また明日」って
潮風よりそい しばらく休もう
戦う勇気が あふれてくるから
満天の 星が歌う
ささやいた 「がんばろう」って
三日月ゆりかご 夢見て眠ろう
旅する元気が あふれてくるから
海
海浪搖盪 夕陽輕舞
微笑著說道 「明天再見」
緊靠海風 暫時休息一下吧
戰鬥的勇氣 源源不絕地湧現出來
滿天星輝正歌唱著
低聲輕訴道 「要加油喔」
在月牙搖籃中 作著美夢熟睡吧
旅行的活力 源源不絕地湧現出來
下载+试听地址
石英联盟IM2:とりかえつこブり-ズ(拜託交換吧)
とりかえっこプリーズ
歌:スズキサン(イマクニ? コバヤシ! &レイモンド)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
(♠=イマクニ? ♥=コバヤシ! R=レイモンド)
R:What's this formation?
IMAKUNI? KOBAYASHI!? RAYMOND???(←me?)
Such a strange combination!
Who are we?
A super unit sensation "SUZUKISAN"!
It's SHOWTIME!!
♥:あなたの ほしいもの わたし もってるわ
♠:きみの ほしいもの おれ もってるよ
♥:だったら ねえ
♠:いっしょに そう
♥♠:「ふたりは 大満足ゥ~」に なるために・・・
♥♠:プリーズ プリーズ 交換しましょう
わたしと あなたの 何かを
お願い お願い トレード希望!
ふたりの気持ちが ひとつなら
♥:わたしの ゼニガメ あげるから
あなたの カビゴン ちょうだい
♠:え? いいよ
R:このはなし 成立だヨ!
♠:めずらしい メタモン ほしいでしょ?
つよ~い リザードン くれないかなあ
♥:いいわよ~
R:このはなし 成立ネ!
♥:とくべつ ライチュウ あげてもいいけど
かわりに イワーク ね いいでしょ?
♠:え~え?
R:このはなし 保留かな?
♠:とっておきの ビリリダマ てばなしてもいいよ
だから その ほら ミュウ くれない?
♥:ダメェ~!
R:オー! 交渉ケツレツ!
♥♠:プリーズ プリーズ 交換しましょう
わたしと あなたの 何かを
お願い お願い トレード希望!
ふたりの気持ちが ひとつなら
ふたりの気持ちが ひとつなら
【間奏】
♥:ギブ アンド テイクで
ふたり しあわせっぽく なろうよ
♠:ギブ アンド テイクで
ふたり ウハウハっぽく いこうよ
♥♠:ギブ アンド テイクで
ふたり できすぎっぽく なろうよ
ギブ アンド テイクで
ふたり ラブラブっぽく いこうよ
♥♠:プリーズ プリーズ 交換しましょう
わたしと あなたの 何かを
お願い お願い トレード希望!
ふたりの 気持ちが ひとつなら
♥:もじゃもじゃ モンジャラ あげちゃうわ
べっとべとの ベトベター ほしいのよ
♠:あげちゃいま~す
R:このはなし すんなり成立!
♠:めっちゃかわいい ラッキー ほしいんじゃない?
まぬけな ヤドラン ちょうだいこ!
♥:あ は はい どうぞ・・・
R:じゃ 成立ってことで
♥:ないしょで ナッシー おゆずりするから
そっちの フシギダネ ゆずって~?
♠:いやあ それはちょっと・・・
R:むずかしいみたいね
♠:だいじなだいじな クサイハナ プレゼントするよ
だから ねえ ピカチュウ ちょうだいよ~
♥:ぜったいダメ~!
R:Oh! Nervous BREAKDOWN!
♥♠:プリーズ プリーズ 交換しましょう
わたしと あなたの 何かを
お願い お願い トレード希望!
ふたりの気持ちが ひとつなら
(x2)
♥♠:とりかえっこの 夜は更ける
拜託交換吧
(♠=IMAKUNI? ♥=KOBAYASHI! R=RAYMOND)
R:What's this formation?
IMAKUNI? KOBAYASHI!? RAYMOND???(←me?)
Such a strange combination!
Who are we?
A super unit sensation "SUZUKISAN"!
It's SHOWTIME!!
♥:你想要的東西 我有喔
♠:你想要的東西 我有啦
♥:那麼這樣的話
♠:就一起來
♥♠:為了讓我倆變得「超級滿意~」・・・
♥♠:拜託 拜託 來交換吧
來交換我和你的什麼東西
拜託 拜託 希望交換!
如果我倆的心情合而為一的話
♥:我給你傑尼龜
所以給我你的卡比獸吧
♠:咦?可以啊
R:這場交涉成功了!
♠:妳不是想要稀有的百變怪嗎?
那能給我很強~壯的噴火龍嗎
♥:可以啊~
R:這場交涉是成功的!
♥:我可以給你特別的雷丘
但相對的你給我大岩蛇可以吧?
♠:咦~?
R:這場交涉很勉強吧?
♠:要我放掉老早就準備好的雷電球可以
那就給我妳的夢幻吧?
♥:不行~!
R:喔!交涉破局!
♥♠:拜託 拜託 來交換吧
來交換我和你的什麼東西
拜託 拜託 希望交換!
如果我倆的心情合而為一的話
如果我倆的心情合而為一的話
【間奏】
♥:靠著施與受
讓我倆變得更幸福吧
♠:靠著施與受
讓我倆更卿卿我我吧
♥♠:靠著施與受
讓我倆變得進展神速吧
靠著施與受
讓我倆更相親相愛吧
♥♠:拜託 拜託 來交換吧
來交換我和你的什麼東西
拜託 拜託 希望交換!
如果我倆的心情合而為一的話
♥:我給你蠢蠢蠕動的蔓藤怪
而我想要黏答答的臭泥
♠:那我就給吧~
R:這場交涉很順利的成功!
♠:妳不是想要超可愛的吉利蛋嗎?
那就給我呆呆的呆河馬吧!
♥:啊 好 好的 請收下・・・
R:那這就算成功吧
♥:我偷偷的讓給你椰蛋樹
所以你也讓給我妙蛙種子吧~?
♠:唉呀 那樣有點・・・
R:好像有困難的樣子呢
♠:我要送給妳非常非常重要的臭臭花
所以快給我皮卡丘吧~
♥:絕對不行~!
R:Oh! Nervous BREAKDOWN!
♥♠:拜託 拜託 來交換吧
來交換我和你的什麼東西
拜託 拜託 希望交換!
如果我倆的心情合而為一的話
(x2)
♥♠:交換之夜就此更深了
下载+试听地址
石英联盟IM3:すてぎなコレクション(絕妙的收藏)
すてきなコレクション
歌:小林幸子
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲・トラックプログラミング:たなかひろかず
ラップ:レイモンド ジョンソン
マニピュレーター:須藤豪
ギター:角田順
ナニコレ コレナニ コレコレ コレクション
コレナニ ナニコレ コレコレ コレクション
Show me Tell me あなたの コレクション
みせてよ きかせて すてきな コレクション
お好きなものを できるだけ
できる範囲で 集めれば
やがて 誰かが 立ちどまり
あなたに 声を かけるでしょう
ナニソレ ソレナニ モット ヨク ミセテ
Oh! ソレ アレデショ? “ポケスタバッジ”
Please オネガイ! ヒトーツ クレナイ?
デモ ソノマエニ ・・・アンタ ダレ?
ひとつ ふたつ みっつ以上
集めたら コレクション!
東海道は「53」
タロットは「78」
ポケモン「151」
宇宙は 星のコレクション
世界は 希望のコレクション
恋は ハートのコレクション
La La La La・・・
ナニコレ コレナニ コレコレ コレクション
コレナニ ナニコレ コレコレ コレクション
集めたものから ひとつだけ
大事なひとに プレゼント
すると 瞳が輝いて
笑顔の会話 はずむでしょう
ナニコレ コレナニ ヤッタ ボク ウレシ
Wow! コレ シッテル! “ステージイショウ”
Great オドロキ! アリガト モモノキ!
デモ ソノマエニ ・・・ナゼ インド?
ひゃく にひゃく さんびゃく以上
集めたら 超コレクション!
アルファベットは「26」
赤穂浪士は「47」
ポケモン「151」
いのちは 奇跡のコレクション
旅は 出会いのコレクション
恋は ハートのコレクション
La La La La・・・
絕妙的收藏
這是什麼 什麼這是 這個這個 收藏
什麼這是 這是什麼 這個這個 收藏
Show me Tell me 你的收藏
讓我看嘛 說給我聽 絕妙的收藏
將喜歡的東西盡量地
在能力範圍內收集的話
終究會有誰停下腳步
找你攀談的吧
那是什麼 什麼那是 請再仔細 讓我看看
Oh! 這就是那個對吧? “神奇郵票徽章”
Please 拜託你! 能不能給我一個?
不過在這之前 ...你是誰啊?
如果收集了一樣 兩樣 三樣以上
就叫做收藏
東海道是「53」
塔羅牌是「78」
神奇寶貝「151」
宇宙是充滿星星的收藏
世界是充滿希望的收藏
戀愛是充滿心的收藏
La La La La...
這是什麼 什麼這是 這個這個 收藏
什麼這是 這是什麼 這個這個 收藏
從收藏的東西中拿出一樣
送給重要的人當禮物
這樣對方就會眼睛一亮
和你展開歡笑的對話吧
什麼這是 這是什麼 好棒 我好高興
Wow! 這個 我知道! “舞台服裝”
Great 好驚訝啊! 謝謝你 太神奇了!
不過在這之前 ...為什麼是印度裝?
如果收集了一百 兩百 三百樣以上
就叫做超級收藏
英文字母是「26」
赤穗浪士是「47」
神奇寶貝「151」
命運是充滿奇蹟的收藏
旅程是充滿相遇的收藏
戀愛是充滿心的收藏
La La La La..
註一:收錄這首歌的CD曾有附贈神奇寶貝郵票造型的徽章
註二:日本東海道有53間老牌客棧
註三:赤穗47名護衛武士為主人「淺野」報仇的故事在日本家喻戶曉
下载+试听地址
橘子联盟2L
橘子联盟OP:ライバル! (劲敌)
ライバル
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
バトルしようぜ!
ほえる はねる そらをとぶ
トライアタック メガトンパンチ!
うたう ねむる サイコキネシス
ロケットずつき 10万ボルト!
勝っても負けても おまつりさわぎ
バトルしようぜ ポケモンバトル!
負けた くやしさは
ふるえるほどだけど
にぎりこぶしを ほどいて
ズボンで汗ふき 握手しよう!
時の流れは フシギダネ
“どっちが勝ったか ねえ おぼえてる?”
いまでは ホラ
笑いながら 話ができるよ
“わすれたね!”って とぼけてる
そんな オレのライバルたち
すてみタックル からてチョップ
オーロラビーム ハイドロポンプ
にらみつける ゆびをふる
はっぱカッター でんこうせっか!
勝っても負けても おまつりさわぎ
バトルしようぜ! ポケモンバトル!
勝った うれしさは
泣きたいほどだけど
勝ち負けよりも だいじな
何かがきっと あるはずさ!
ライバルどうし おかしいね
“まだまだ育てが たりないぜ!”
それでも ホラ
選んだ道が おなじ道だから
“負けないぞ!”って いいながら
おなじ夢を 語り合う
夢の つぼみは
つぼみの ままだけど
少しずつ ふくらんできてる
そんな 気がするよ
勁敵!
來戰鬥吧!
吠叫 彈跳 飛翔
三角攻擊 百萬噸拳擊
唱歌 睡覺 精神力攻擊
火箭頭槌 十萬伏特
不論是輸是贏 都狂歡鬧一場
來戰鬥吧!神奇寶貝戰鬥!
打輸時的不甘心
足以令人渾身顫抖
鬆開握緊的拳頭
用褲子擦汗 來握手吧
流逝的時間太不可思議了
“你還記得是誰打贏嗎?”
現在 你瞧
還可以一邊笑一邊談話
“我忘了”這樣裝蒜
這些就是我們的勁敵們
捨身攻擊 手刀
極光束 水砲
瞪眼 揮指功
飛葉快刀 電光一閃
不論是輸是贏 都狂歡鬧一場
來戰鬥吧!神奇寶貝戰鬥!
打贏時的高興
足以令人喜極而泣
但比起輸贏勝敗
一定還有更重要的事吧
勁敵們還真有意思
“你培育得還不夠啦!”
現在 你瞧
選擇的路都一樣嘛
“我不會輸的”邊這樣說
邊互相談著一樣的夢想
夢想的花蕾
雖然還含苞待放
但正逐漸的綻放開來
就是有那種感覺
下载+试听地址
橘子联盟ED:ラプラスにのって (骑在乘龙上)
ラプラスにのって
歌:カスミ(飯塚雅弓)、ラプラス(愛河里花子)
作詞:川村久仁美
作曲・編曲:たなかひろかず
船がなくても
泳げなくても
キミを呼んだら 旅は始まるのさ
道がなくても
あてがなくても
キミがいるから 地図は広がるのさ
風を追い越し どこまでも行こう
口笛吹けば ランララララ
地球もうたう ランララララ
ラプラスにのって 探しに行こう!
誰も知らない 物語の続き
ラン ラン ラン ララ
ラン ラン ラン ララ
くもり空でも
凍えそうでも
キミの笑顔が あればへっちゃらだよ
泣きたいときも
長い夜でも
キミのやさしい 声が聞こえるから
星を数えて どこまでも行こう
涙拭いたら ランララララ
スピードあげて ランララララ
ラプラスにのって 探しに行こう!
だれも知らない 物語の続き
ラプラスにのって 探しに行こう
うまれたばかりの 今日が始まる
ラン ラン ラン ララ
ラン ラン ラン ララ
ラン ラン ラン ララ
ラン ラン ラン ララ
坐在乘龍背上
就算沒有船
就算不會游泳
你一呼喚 旅行就開始了
就算沒有路
就算不知方向
有你在 地圖就會擴展開來
吹起風來 不論哪裡都敢前往
吹起口哨 啦啦啦啦啦
連地球都唱歌呢 啦啦啦啦啦
坐在乘龍背上 一起去尋找
誰也不知道的故事發展
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
就算是陰天
就算快要凍僵
只要有你的笑容就沒事了
就算想要哭的時候
就算是漫長的夜晚
也可以聽到你溫柔的聲音
數著星星 不論哪裡都敢前往
擦乾眼淚 啦啦啦啦啦
加快速度 啦啦啦啦啦
坐在乘龍背上 一起去尋找
剛剛出生的今天正要開始
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦
下载+试听地址
橘子联盟IM1:ポヶモンサンドイッチ (口袋妖怪三明治)
ポケモンサンドイッチ
歌:イマクニ?
ライバル:レイモンド ヒロコ ポケモンキッズ
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
チッイドンサンモケポ…
ポケモンの名前~
‥‥を 大体 覚えたら
今度は “ポケモンサンド”で 遊ぼうか!
ルールは 簡単 どこでもできる
もらって はさんで わたすだけ!
(さあ、ここからがゲームです。イマクニ?たちのように
覚えてるポケモンの名前を使って楽しく遊びましょう)
たらったたりら たりらりらりら
たったらたりら ポケモンサンド!
イッチ ニイ サンシーゴ Ho!
イマクニ?からいってみよう!
ピカチュウ カイリュー ピカチュウ Hey! はさみましょ!
カイリュー キャタピー カイリュー Hey! はさみましょ!
キャタピー ゴースト キャタピー Hey! はさみましょ!
ゴースト ウツボット ゴースト Hey! はさみましょ!
ゴースト ウツボット…?
アウト!アウト!イマクニ?アウト!
もう終わっちゃったの?早いわ~
(すぐに第2回戦のスタートですよ。
途中からスピードをあげてみたらどうなるかな?)
たらったたりら たりらりらりら
たったらたりら ポケモンサンド!
イッチ ニイ サンシーゴ Ho!
ガルーラ ギャラドス ガルーラ Hey! はさみましょ!
ギャラドス ドガース ギャラドス Hey! はさみましょ!
ドガース ヒトカゲ ドガース Hey! はさみましょ!
ヒトカゲ オコリザル ヒトカゲ Hey! はさみましょ!
オコリザル プリン オコリザル Hey! はさみましょ!
プリン ミュウツー プリン Hey! はさみましょ!
ミュウツー カビゴン ミュウツー Hey! はさみましょ!
カビゴン ギャラドス カビゴン Hey! はさみましょ!
あ~ギャラドスってさっきだれか言わなかったっけ?
おれ言った、言った~
ポケモンの名前~
‥‥を 大体 覚えたら
今度は “ポケモンサンド”で 遊ぼうぜ!
ルールは 簡単 タダで遊べる
もらって はさんで わたすだけ!
ポケモンの名前~
‥‥を 大体 覚えたら
今度は “ポケモンサンド”で 遊ぼうよ!
ルールは 簡単 道具なんか要らない
もらって はさんで わたすだけ!
神奇寶貝三明治
治明三貝寶奇神…
神奇寶貝的名字~
…大致上都記住的話
這次就來玩“神奇寶貝三明治”吧!
規則很簡單 到哪裡都能玩
只要接著 夾起來 傳過去就好!
(來,從這裡遊戲開始。學IMAKUNI?他們那樣
使用記住的神奇寶貝名字快樂的玩吧)
答啦答答哩啦 答哩啦哩啦哩啦
答答啦答哩啦 神奇寶貝三明治!
一 二 三四五 Ho!
從IMAKUNI?開始看看吧!
皮卡丘 快龍 皮卡丘 Hey! 來夾起來吧!
快龍 綠毛蟲 快龍 Hey! 來夾起來吧!
綠毛蟲 鬼斯通 綠毛蟲 Hey! 來夾起來吧!
鬼斯通 大食花 鬼斯通 Hey! 來夾起來吧!
鬼斯通 大食花…?
出局!出局!IMAKUNI?出局啦!
這樣就已經結束啦?好快喔~
(馬上就是第2回合的開始喔。
中途開始加快速度看看會如何呢?)
答啦答答哩啦 答哩啦哩啦哩啦
答答啦答哩啦 神奇寶貝三明治!
一 二 三四五 Ho!
袋龍 暴鯉龍 袋龍 Hey! 來夾起來吧!
暴鯉龍 瓦斯彈 暴鯉龍 Hey! 來夾起來吧!
瓦斯彈 小火龍 瓦斯彈 Hey! 來夾起來吧!
小火龍 火爆猴 小火龍 Hey! 來夾起來吧!
火爆猴 胖丁 火爆猴 Hey! 來夾起來吧!
胖丁 超夢 胖丁 Hey! 來夾起來吧!
超夢 卡比獸 超夢 Hey! 來夾起來吧!
卡比獸 暴鯉龍 卡比獸 Hey! 來夾起來吧!
啊~暴鯉龍不是剛剛誰說過了嗎?
我說過了,說過了~
神奇寶貝的名字~
…大致上都記住的話
這次就來玩“神奇寶貝三明治”啦!
規則很簡單 不用錢就能玩
只要接著 夾起來 傳過去就好!
神奇寶貝的名字~
…大致上都記住的話
這次就來玩“神奇寶貝三明治”喔!
規則很簡單 不需要什麼道具
只要接著 夾起來 傳過去就好!
下载+试听地址
橘子联盟IM2:みんぱであゐこぅ!(大家一起走吧!)
みんなであるこう!
歌:サトシ(松本梨香)、ピカチュウ(大谷育江)、
カスミ(飯塚雅弓)、トゲピー(こおろぎさとみ)、
タケシ(上田祐司)、ロコン(愛河里花子)、
ケンジ(関智一)、マリル(かないみか)
作詞:川村久仁美
作曲・編曲:たなかひろかず
目覚まし 消したら 遅刻して
転んで ケガして ツイてないよ~
けど けど
1(ワン)、2(ツー)、3(スリー)、4(フォー)
急がないで 1(ワン)、2(ツー)
急がないで 歩こう!
ピカチュウが ついてるさ
おてんば せっかち 怒りんぼう
強がり おっちょこちょい ちょーサイテー!
けど けど
1、2、3、4
元気出して 1、2
元気出して さーいこう!
トゲピーが 呼んでるよ
あのまち このまち ひとめぼれ
どのみち ふられて ふらふらでっす~
けど けど
1、2、3、4
腕を振って 1、2
腕を振って 歩こう!
ロコンが いっしょだよ
ひらめき スケッチ やり直し
何回 かいても うまくいかないよ~
けど けど
1、2、3、4
あせらないで 1、2
あせらないで さーいこう!
マリルが 待ってるよ
今日も 明日も 夢までも
手をつないで 1、2
手をつないで 歩こう!
フシギダネ 星が笑った・・・
大家一起走吧!
按掉鬧鐘就遲到了
還跌倒受傷 真是不帶好運
不過 不過
1,2,3,4
不要急 1,2
不要急 慢慢走吧
至少我還帶著皮卡丘
野丫頭 急性子 母老虎
裝強作勢 冒冒失失 爛透了!
不過 不過
1,2,3,4
打起精神 1,2
打起精神最好
波克比在叫我唷
那個城鎮 這個城鎮 一見鍾情
無論如何都會被甩 真是頭昏腦脹
不過 不過
1,2,3,4
擺動雙臂 1,2
擺動雙臂來走吧
六尾可是和我在一起唷
靈感素描 重頭來過
不管畫了幾次 都不成功
不過 不過
1,2,3,4
不要著急 1,2
不要著急最好
瑪力露在等著我唷
今天 明天 在夢裡也都要
手牽著手 1,2
手牽著手一起走吧
真是妙哇 星星在笑了…
3L城都联盟
成都联盟OP1:OK! (OK!)
OK!
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
OK! つぎに 進もうぜ!
OK! いっしょなら 大丈夫!
OK! 風が 変わっても
OK! 変わらない あの夢!
ここまで くるのに 夢中すぎて
気づかずに いたけれど
新しい世界への とびらのカギは
知らないうちに GETしていたよ
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
よろこびと くやしさと
かわりばんこに カオだして
みんなを 強くしてくれてるよ
OK! オレに ついてこい!
OK! 気合いなら 負けないぜ!
OK! カベに ぶつかっても
OK! 終わらない この旅!
あきらめかけたり したことも
なかったわけじゃ ないけれど
旅立ちの あの朝の 燃えてるオレが
それでいいのかと 問いかけてくるよ
GOLDEN SUN & SILVER MOON
お日さまと お月さま
かわりばんこに カオだして
みんなを 見守ってくれてるよ
だ・か・ら
OK! 不安なんて 食べちゃおう!
OK! じまんのワザ 「からげんき」
OK! 名前も声も 知らない
あいつらが 待ってるはず!
あいつらに 会いたいんだ!
い・く・ぜ
OK! つぎのとびら あけようぜ!
OK! じまんのワザ 「むこうみず」
OK! いっしょに泣いて 笑った
なかまたちが ついている!
なかまたちを 信じてる!
OK!!
OK!
OK! 向下一個目標前進吧
OK! 和你在一起就沒問題
OK! 就算風向改變
OK! 那個夢想也不會改變
來到這裡的途中太過專心
而沒注意到
自己不知不覺中已拿到了
打開通往新世界之門的鑰匙
金色笑容及銀色淚珠
喜悅與懊悔
輪流露臉出來
強化大家的韌性
OK! 跟我來吧
OK! 論氣勢我不會輸的
OK! 就算遇到屏障
OK! 這場旅行也不會就此結束
雖然幾乎放棄的時候
也不是沒有過
但出發的那天早晨鬥志高昂的我
就會問現在的自己“這樣放棄真的好嗎?”
金色太陽及銀色月亮
太陽與月亮
輪流露臉出來
守護著大家
所以
OK! 把不安吃掉吧
OK! 我最自傲的絕招“虛張聲勢”
OK! 沒聽過名字與聲音的“他們”
一定在等著我
我想去會會他們
走吧
OK! 打開下一扇門吧
OK! 我最自傲的絕招“勇往直前”
OK! 陪我一起哭泣、歡笑的
同伴在跟隨著我呢
我相信著我的同伴
OK!!
下载+试听地址
成都联盟OP2:めざせポケモンマスターWhiteberry (目标 口袋妖怪大师)
めざせポケモンマスター
歌:ホワイトベリー
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:坂井紀雄
(ポケモン ゲットだぜーッ!)
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンに さよならバイバイ
オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~)
きたえたワザで 勝ちまくり
仲間をふやして 次の町へ
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
たたかいつかれて おやすみグッナイ
まぶたを閉じれば よみがえる(ピカチュウ??)
ほのおが燃えて かぜが舞い
鳴き声とどろく あのバトルが
きのうの敵は きょうの友って
古いコトバが あるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
きょうの友は あしたも友だち
そうさ 永遠に
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ユメは いつか ホントになるって
だれかが歌って いたけど
つぼみがいつか 花ひらくように
ユメは かなうもの
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
目標是神奇寶貝大師
(我得到神奇寶貝了!)
就算火中水中草中森林中
土中雲中她的裙中
雖然相當相當
相當相當辛苦
但是一定要得到它
得到神奇寶貝
向真新鎮告別
我與它出去旅行
以鍛鍊出來的絕招獲勝下去
增加同伴前往下一個城鎮
雖然沒有任何保證
可是每次都順利成功
但是卻有每次都
全力以赴的它們在
就算火中水中草中森林中
土中雲中她的裙中
雖然相當相當
相當相當辛苦
但是一定要得到它
得到神奇寶貝
戰鬥累了 晚安 休息吧
閉上眼睛就浮起了
火焰熊熊 風吹舞動
吼聲震耳欲聾的那場戰鬥
昨天的敵人是今天的朋友
這是一句老話了
今天的朋友是明天的朋友
對,這是永遠的
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
夢想終有一天會成真
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
夢想是終會實現的
雖然沒有任何保證
可是每次都順利成功
但是卻有每次都
全力以赴的它們在
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
下载+试听地址
成都联盟OP3:Ready Go! (Ready Go!)
Ready Go!
歌:田村直美
作詞:田村直美・川村久仁美
作曲・編曲:たなかひろかず
風を感じて 大地と呼吸あわせ
Jumpした瞬間
胸に響いた声 「キミなら大丈夫!」
振り向けばみんなが 笑っている
追いかけていたい こんな自由な感じ
まぶしい太陽に 手を伸ばして
昨日を見つめて 後戻りした
涙もあったけど 気にしないで
未来へのStepは 続いている
進め! 進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう! ずっと あふれる思い抱えて
言葉にすれば 消えてしまいそうな
「夢」というゴールに
立ち止まった日々も 雨に負けそうな夜も
目に見えないチカラで つながっている
さよならは 悲しいイベントじゃないから
笑顔で手を振って 歩き出そう
心に広がる 大空抱きしめ
信じればいいんだ 思い出して
未来へのMapは ここにある
進め! 進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう! ぎゅっと この手で掴みとるまで
追いかけていたい こんな自由な感じ
銀河をかけめぐる 星のように
心を動かす 光めざして
飛び出せばいいのさ 前を向いて
未来へのStepは 続いている
進め! 進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! 行こう! 胸に あふれる思い抱えて
進め! 進め! キミと 7色の虹越えて
Ready Go! もっと 遠く! 雲を突き抜け 空へと…
Ready Go!
感覺著微風 配合大地的呼吸
跳躍起來的那瞬間
胸口響起這聲音 「你沒問題的」
回頭一看 見到大家的笑容
想要追逐這種自由的感覺
向耀眼的太陽伸出手
注視昨日而回顧
縱使艱辛流淚 也不要掛在心裡
邁向未來的Step仍然延續
前進吧 前進吧 與你一起越過七色彩虹
Ready Go 走吧 一直懷抱滿滿的心願
用言語來說 就是朝向快要消失的
所謂「夢想」的目標吧
無論在停下腳步的日子 或快被大雨打敗的夜裡
都有看不見的力量連繫著
告別並不是悲傷的大事
所以笑著揮手大步向前走吧
抱緊在心中擴大的天空
只要相信就好 回想起來吧
邁向未來的Map就在這裡
前進吧 前進吧 與你一起越過七色彩虹
Ready Go 走吧 直到能用手抓緊為止
想要追逐這種自由的感覺
像星星一樣穿梭銀河
朝著撼動內心的光
飛奔出去也好 向前而進
邁向未來的Step仍然延續
前進吧 前進吧 與你一起越過七色彩虹
Ready Go 走吧 一直懷抱滿滿的心願
前進吧 前進吧 與你一起越過七色彩虹
Ready Go 更遠地 衝破雲霄飛向天空…
下载+试听地址
成都联盟ED1:ニャースのパーティー (喵喵的Party)
ニャースのパーティ
歌:ニャース(犬山犬子)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
三日月形の 特別チケットに
金色 銀色 クレヨンで
「ニャースのパーティ」って 書いたなら
気球に乗って ばらまくのニャ
キンキンきらきら 夕日が沈めば
それがパーティ 始まりの合図!
銀河のジュータン しきつめた
夜空の パーティ会場
だれが来るかニャ だれも来ないかニャ?
ドキドキしながら 待ってるニャ
ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ
コーヒーカップも 無重力
ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ
土星のわっかで 輪投げして
ニャ ニャ ニャースが 何か見つけた
ソフトクリームの星座だニャ!
「うまそうだニャ~」
オーロラカーテン ゆらゆらと
輝く パーティ会場
お気楽スナップ 光るフラッシュ
ニヤニヤ笑顔に まぶしいニャ
ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ
ギターに跨り 空を飛ぶ
ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ
ヨーヨーしながら されながら
ニャ ニャ ニャースが 何かしてるよ
時計のハリを 逆回し!
「時間よ 止まれニャ~!」
ダンダンダンスの リズム変われば
そろそろパーティ おしまいの合図!
やっぱり時計は 動いてた
眠そうな パーティ会場
もう少しだけ あとちょっとだけ
バイバイいうのは 待っててニャ!
ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ
ケーキに 星屑トッピング
ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ
ニャースのカードで 大逆転!
ニャ ニャ ニャースが 何かつぶやく
今夜は みんな ありがとニャ…
(ハッピー ニャースデイ!)
ニャースのパーティ まだまだ続く
今夜はバトルは お休みニャ
ニャースのパーティ くるくる回る
ヒトもポケモンも おしゃれして
ニャースのパーティ 楽しい時間
もしも夢でも うれしいニャ
喵喵的派對
在新月型的特殊入場券上
用金色銀色的蠟筆
寫下「喵喵的派對」
就可以坐上熱氣球到處散發了
金光閃閃夕陽下山
那就是派對要開始的訊號
鋪上銀河地毯的
夜空是派對的會場
誰會來?會不會有人來?
忐忑不安的等待
受到喵喵邀請
咖啡杯也失去了重力
喵喵很高興的樣子
拿土星環來扔圈圈
喵喵找到東西了哦
是霜淇淋的星座
「好好吃的樣子喵」
極光簾幕飄啊飄的
燦爛的派對會場
悠哉的即可拍 發亮的閃光燈
高興的笑臉好刺眼啊
受到喵喵邀請
跨上吉他在天空飛翔
喵喵很高興的樣子
邊玩溜溜球邊被當來玩
喵喵在做什麼哦
把時鐘的指針向後轉
「時間快停止吧喵」
漸漸的跳舞節奏變了
那就是派對終於要結束的訊號
果然時鐘還是動了
好想睡的派對會場
只要再一下 再一點點就好
等會兒再說掰掰
受到喵喵邀請
在蛋糕上灑星點糖霜
喵喵很高興的樣子
用喵喵卡片來個大逆轉
喵喵在自言自語哦
今天謝謝大家了喵
(喵喵日快樂!)
喵喵的派對還沒完
今夜不戰鬥了
喵喵的派對在打轉
人們和神奇寶貝都打扮得好時髦
喵喵的派對是快樂的時間
如果是作夢我也高興喵
下载+试听地址
成都联盟ED2:ポケモンはらはらリレー(神奇宝贝紧张刺激的文字接龙)
ポケモンはらはらリレー
歌:愛河里花子
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
コーラス:はらはらコーラス隊
ポケモンはらはらリレー!
ごきげんななめのピチュー みんなはらはら
ごきげんななめのピチュー とてもしんぱい
何があったか知らないけれど
困ったもんだの大問題!
ピチューが怒りだすと
電気ビリビリ流れだす
電気ビリビリ流れだすと
そばにいたニャースがしびれちゃう
そばにいたニャースがしびれちゃうと
ガイコツま~るみえ
ガイコツま~るみえだと
カラカラが仲間とまちがえる
カラカラが仲間とまちがえると
ホネを振って合図する
ホネを振って合図すると
マリルが思わず歌いだす
マリルが思わず歌いだすと
楽しいリズムがうまれる
楽しいリズムがうまれると
キレイハナが踊りだす
キレイハナが踊りだせば
(キレイハナが踊りだせば?)
ピチューのごきげん ハイ 元通り!
いまにも泣きそなトゲピー みんなはらはら
いまにも泣きそなトゲピー とてもしんぱい
何があったか今度も知らないけれど
困ったもんだの大問題2!
トゲピーが泣きだすと
涙で小さな海ができる
涙で小さな海ができると
ギャラドス喜び泳ぎ回る
ギャラドス喜び泳ぎ回ると
大きな波がザザザザザブン
大きな波がザザザザザブンだと
ピカチュウ波乗りくるくるターン
ピカチュウ波乗りくるくるターンすると
見ていたみんなが大拍手
見ていたみんなが大拍手すると
コダックかんちがいして思わず歌いだす
コダック思わず歌いだすと
とぼけたリズムがうまれる
とぼけたリズムがうまれると
ヤドキングが踊りだす
ヤドキングが踊りだせば
(ヤドキングが踊りだせば?)
トゲピーの泣き顔 ホラ 笑い顔!
ピチューが楽しく歌いだすと
みんなが楽しく踊りだす
みんなが楽しく踊りだすと
おやつの時間を忘れちゃう
おやつの時間を忘れちゃうと?
(おやつの時間を忘れちゃうと?)
ピチューのごきげん あら またななめ?
ジャン!
神奇寶貝緊張刺激的接力賽
神奇寶貝緊張刺激的接力賽!
心情不好的皮丘 讓大家好緊張
心情不好的皮丘 令人好擔心
為什麼會變成那個樣子
沒人知道,可是問題大了!
皮丘生氣的話
就會發出電流
流出的電流
就把旁邊的喵喵電麻掉
喵喵被電得麻麻
骨頭就被看得光光
看到了骨頭
就被可拉可拉誤以為是同伴
可拉可拉誤會了之後
就揮起骨頭打招呼
揮骨頭打招呼後
瑪力露就不禁唱起歌來
瑪力露不禁唱起歌之後
就唱出了快樂的節奏
有了快樂的節奏後
美麗花就跟著跳舞
美麗花跳舞了之後呢?
(美麗花跳舞了之後呢?)
皮丘的心情 沒錯 就好了
到現在還快哭的波克比 讓大家好緊張
到現在還快哭的波克比 讓大家好緊張
為什麼會變成那個樣子
這次也沒人知道,可是問題大了的第2版!
波克比哭出來後
眼淚就成了一小片海
眼淚成了一小片海
暴鯉龍就高興的游來游去
暴鯉龍高興的游來游去
就起了大浪水花四濺
起了大浪水花四濺後
皮卡丘就衝浪咕嚕咕嚕轉
皮卡丘衝浪咕嚕咕嚕轉
大家看了就狂拍手
大家看了狂拍手後
可達鴨搞錯就不禁唱起歌來
可達鴨不禁唱起歌之後
就唱出呆頭呆腦的節奏
有了呆頭呆腦的節奏後
河馬王就跟著跳舞
河馬王跳舞了之後呢?
(河馬王跳舞了之後呢?)
波克比的哭臉 看哪 變成笑臉了!
皮丘快樂的唱起歌來
大家就快樂的跟著跳舞
大家快樂的跳舞
就把點心時間給忘了
忘了點心時間之後呢?
(忘了點心時間之後呢?)
皮丘的心情 哎呀 又不好了?
鏘!
下载+试听地址
成都联盟ED3:タケシのパラダイス (小刚的天堂)
タケシのパラダイス
歌:タケシ(上田祐司=うえだゆうじ)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
ラララ ラーラーラー なんて素敵な
ラララ ラーラーラー 文字の並び
ラララー それは ラララー それは…
《お》《ね》《え》《さ》《ん》!
ほれっぽいのは わかっています
ハートがぽろぽろ こぼれ落ちて
足の踏み場も ないくらいです!
「軽すぎじゃないの」って 思われたって
「何やってんだか」って 笑われたって
ぼくにはぼくの ぼくにはぼくの
ぼくにはぼくの 夢がある!
そうさ ラーラーラー なんて素敵な
ラララ ラーラーラー 言葉の響き
ラララー それは ラララー それは…
《お》《ね》《え》《さ》《ん》!
ふられる辛さも わかっています
ハートがへなへな しぼみきって
ただ笑うしか ないくらいです!
「こりない男だな」って 思われたって
「まるでピエロみたい」って 笑われたって
ぼくにはぼくの ぼくにはぼくの
ぼくにはぼくの 夢がある!
そうさ ラーラーラー なんて素敵な
ラララ ラーラーラー 言葉の響き
ラーラーラー なんて素敵な
ラララ ラーラーラー ぼくのパラダイス!
ラララー それは ラララー それは…
《お》《ね》《え》《さ》《ん》!
そうさ ラーラーラー なんて素敵な
ラララ ラーラーラー 言葉の響き
ラーラーラー なんて素敵な
ラララ ラーラーラー ぼくのパラダイス!
ラララー それは ラララー それは…
《お》《ね》《え》《さ》《ん》!
小剛的樂園
是啊 啦啦啦 多麼的美好啊
是啊 啦啦啦 文字的排列啊
啦啦啦 那就是 啦啦啦 那就是…
《大》《姐》《姐》《喔》《耶》!
一見鍾情這種事 我非常的了解
愛心們嘩啦嘩啦 不停的掉下來
就連腳踩的地方 也全都被淹沒啦
「你不會太輕浮了嗎」 就算被人這樣想
「你到底在搞什麼啊」 就算被人這樣笑
在我心中有我的 在我心中有我的
在我心中有我的 有我的夢想!
是啊 啦啦啦 多麼的美好啊
是啊 啦啦啦 文字的排列啊
啦啦啦 那就是 啦啦啦 那就是…
《大》《姐》《姐》《喔》《耶》!
被人甩了的辛酸 這我也很了解
整顆心癱軟無力 一下就萎縮掉
讓我只除了苦笑 什麼也沒辦法啦
「真是學不乖的男生」 就算被人這樣想
「簡直就像小丑一樣」 就算被人這樣笑
在我心中有我的 在我心中有我的
在我心中有我的 有我的夢想!
是啊 啦啦啦 多麼的美好啊
是啊 啦啦啦 話語的聲響啊
啦啦啦 多麼的美好啊
啦啦啦 啦啦啦 我的樂園哪
啦啦啦 那就是 啦啦啦 那就是…
《大》《姐》《姐》《喔》《耶》!
是啊 啦啦啦 多麼的美好啊
是啊 啦啦啦 話語的聲響啊
啦啦啦 多麼的美好啊
啦啦啦 啦啦啦 我的樂園哪
啦啦啦 那就是 啦啦啦 那就是…
《大》《姐》《姐》《喔》《耶》!
下载+试听地址
成都联盟ED4:ぼくのベストフレンドへ (给我最好的朋友)
ぼくのベストフレンドへ
歌:岩崎宏美
作詞:川村久仁美
作曲・編曲:たなかひろかず
赤いほっぺ 黄色のシャツ
ギザギザ模様の ぼくのベストフレンド
白いページ 落書きして
出来たての歌 歌ったよね
忘れないよ キミとのエピソード
両手いっぱいの “ありがとう”
夕闇に染まる 大空をごらん
ピカピカ暖かい 星が笑うよ
新しい風が 呼んでいるから
キミと歩いていきたい
草の海を はだしのまま
はしゃいで踊って 転んだこと
光るバッジ 並べながら
心つないで 眠ったこと
忘れないよ キミとのエピソード
数え切れない “たからもの”
どこまでも高く 羽ばたいていこう
キラキラ憧れの 星を追い越し
真っ新な朝が 目を覚ましたら
出かけよう あの場所へ
夕闇に染まる 大空をごらん
ピカピカ暖かい 星が笑うよ
新しい風が 呼んでいるから
キミと歩いていきたい
どこまでも続くみちを・・・・
給我最好的朋友
紅通通的臉頰 黃色的襯衫
鋸齒狀的花紋 我最要好的朋友
在白色的頁面上塗鴉
唱著剛剛編好的歌
我不會忘記與你的小故事
雙手掬滿“謝謝你”的心意
看看那被晚霞染紅的天空
閃亮溫馨的星星在笑呢
新的風兒在呼喚了
我想與你一起走下去
在一片草海中 光著腳丫
跑跑跳跳跌一跤
一邊排列著閃亮的徽章
心心相印地睡著
我不會忘記與你的小故事
數不清的“寶物”
不管多遠都展翅高飛而去吧
追著那憧憬的閃亮星星
當真新全新的早晨喚醒我們時
就一起出發吧 前往那個地方
看看那被晚霞染紅的天空
閃亮溫馨的星星在笑呢
新的風兒在呼喚了
我想與你一起走下去
在這無限延伸的道路上…
下载+试听地址
成都联盟ED5:前向きロケット団! (积极乐观的火箭队)
前向きロケット団
歌:ロケット団(ムサシ、コジロウ、ニャース)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
パッパパラパラパラパラパラ
パッパパラパッパ!(ソーナンス!)
パッパパラパラパラパラパラ
らりるれロケット団!
やっとアジトにたどりつく
ぼろぼろロケット団
今日の敗因ニャんだろう?(はい!)
反省会はじめーっ!
ざっと振り返ってみましょ
今日の戦いを
あそこでああすりゃよかったニャ!(はい!)
反省会おわりーっ!
くよくよタイムなんて 5秒でじゅうぶん
そんなことより 明日のための ご飯です!
(イヤッホウ!)
やる気が もりもりもり もりあがる
きぼうが むくむくむく 前向きロケット団!
(ソソソ ソーナンス!!)
もっとわれらに出番を
長めのセリフを
ついでにタイトル変更を!(はい!)
“すすめロケット団”
きっといつかは主役に
そしてスーパースター
そのうえ国民栄誉賞!(はい!)
“すすめロケット団”
ささやかで控えめな われらの望み
ファンのみなさん どうぞ応援 よろしく!
(イヤッホウ!)
明るい未来をつくる ロケット団
あなたの心の恋人 らりるれロケット団!
(ハイ!)
やる気が もりもりもり もりあがる
きぼうが むくむくむく 前向きロケット団!
(ソソソ ソーナンス!!)
パッパパラパラパラパラパラ
パッパパラパッパ!
パッパパラパラパラパラパラ
らりるれロケット団!
前向きロケット団!
(ソーナンス!!)
積極樂觀的火箭隊
PAPAPARAPARAPARAPARAPARA
PAPAPARAPAPA(所南蘇)
PAPAPARAPARAPARAPARAPARA
金木水火火箭隊
總算回到基地
破爛不堪的火箭隊
今天失敗的原因是什麼?(是!)
反省會議開始了
來大略回顧一下
今天的戰鬥
那時候那樣做就好了喵(好!)
反省會議結束了
悶悶不樂的時間 五秒這樣就足夠了
與其不開心 不如快快吃飯為明天做準備
(呀呵!)
幹勁十足 十足十足 多到滿出來
希望無窮 積極樂觀的火箭隊
(所所所 所南蘇!)
再給我們更多的出場機會
和更長的台詞吧
順便變更一下標題吧(是!)
“前進的火箭隊”
一定哪天可以當上主角
然後成為超級巨星
並且得到國民榮譽賞(是!)
“前進的火箭隊”
這是我們小小又保守的心願
火箭隊迷的各位 請為我們加油
(呀呵!)
創造光明未來的火箭隊
我們是你心中的戀人 金木水火火箭隊
(是!)
幹勁十足 十足十足 多到滿出來
希望無窮 積極樂觀的火箭隊
(所所所 所南蘇!)
PAPAPARAPARAPARAPARAPARA
PAPAPARAPAPA
PAPAPARAPARAPARAPARAPARA
金木水火火箭隊
積極樂觀的火箭隊
(所南蘇!)
下载+试听地址
成都联盟ED6:ポケッターリ モンスターリ(有时神奇 有时宝贝)
ポケッターリ モンスターリ
歌:可名(かな)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
振付:蔦美代子
イェーイ!
ま~るいやつ ほっそいやつ
とがったやつ 毛深いやつ
説明 難しいやつ
走るもの 泳ぐもの
飛んでくもの 燃えてるもの
あさ・ひる・ばん 寝てるもの
どうしてこんなにもみんな
違っているの?
バリエーション ポケモーション
あらま 不思議 わっかができた!
ポケッターリ モンスターリ
踊ッタリ 回ッタリ
ポケッターリ モンスターリ
コチョッタリ 笑ッタリ!
イェーイ! アー!
黄色いやつ 真っ赤なやつ
緑のやつ ピンクいやつ
はではでミックスしてるやつ
しっかりさん うっかりさん
はりきりさん しんぱいさん
なんとかなるサの お気楽さん
どうしてこんなにもみんな
メチャ元気なの?
バリバリエーション ポケポケモーション
あらま 素敵 友達できた!
ポケッターリ モンスターリ
ハモッタリ 外シタリ
ポケッターリ モンスターリ
進ンダリ 戻ッタリ!
ウーワァ! アー! イェーイ!
ポケッターリ モンスターリ
怒ッタリ 許シタリ
ポケッターリ モンスターリ
チュチュッタリ 照レタリ!
ポケッターリ モンスターリ
結ンダリ ヒライタリ
ポケッターリ モンスターリ
願ッタリ カナッタリ!
有時神奇有時寶貝
耶~!
圓的 細的
尖的 毛多的
還有好難說明的那一種
跑的那種 游的那種
飛的那種 燒著的那種
還有從早到晚睡覺的那種
為什麼大家的差異
都這麼的大呢?
變化繁多的神奇寶貝
啊呀 形成不可思議的圓圈圈了
有時神奇有時寶貝
又跳舞 又轉圈
有時神奇有時寶貝
呵呵搔癢 哈哈笑
耶~!啊~!
黃色的 火紅的
綠色的 粉紅的
還有色彩斑駁花俏的那一種
冒失先生 健壯先生
苦幹先生 憂慮先生
船到橋頭自然直的悠哉先生
為什麼大家都這麼的
超有精神呢?
變化變化繁多的神奇神奇寶貝
啊呀 結交成很棒的朋友了
有時神奇有時寶貝
有時共鳴 有時脫離
有時神奇有時寶貝
有時前進 有時回來
唔~哇!啊~!耶~!
有時神奇有時寶貝
有時生氣 有時原諒
有時神奇有時寶貝
又親親 又害羞
有時神奇有時寶貝
握緊拳頭 攤開掌心
有時神奇有時寶貝
許下心願 實現夢想!
下载+试听地址
成都联盟IM1:おやすみ ぼくのピカチュウ (晚安 我的皮卡丘)
おやすみ ぼくのピカチュウ
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
モンスターボールが きみのベッドさ
丸くなって 目を閉じて
朝になれば 傷も癒えるよ
もしももしも きみが
ぼくの 夢の中に
遊びに来てくれたなら…
なんて ちょっと思っただけ
おやすみ おやすみ おやすみ
きらり 星が光るよ
眠れない夜も あるよね
おいで ぼくの腕の中に
ふたりだけの 話をしよう
もしももしも ぼくらの
出会いが なかったなら
きみに聞いてみたいけど…
ピカチュウ? もう眠ったのかい?
おやすみ おやすみ おやすみ
いま 星が流れたよ
おやすみ おやすみ おやすみ
そろそろ ぼくも眠るよ
晚安 我的皮卡丘
寶貝球就是你的床
蜷成一團 把眼睛閉上
一到早上的話 傷痛也會癒合的喔
如果說如果說
你來到我的夢中
跟我遊玩的話…
…這只是我一時想到的而已
晚安 晚安 晚安
閃亮的星星在發光喔
睡不著的夜晚也有過吧
過來 到我的臂彎裡
來聊聊屬於我們倆的事吧
如果說如果說
我們倆並沒有相遇過
但還是想問你看看…
…皮卡丘?已經睡著了嗎?
晚安 晚安 晚安
流星剛剛閃過了喔
(晚安 晚安 晚安)
晚安 晚安 晚安
很快地 我也要睡了喔
下载+试听地址
成都联盟IM2:ロケット団よ永远に (永远的火箭队)
ロケット団よ永遠に
歌:ロケット団(林原めぐみ、三木眞一郎、犬山犬子)
作詞:首藤剛志
作曲・編曲:たなかひろかず
間奏オーケストラ:宮崎慎二
宇宙の果てが 暗闇ならば
白々 明けてみせましょう
走れ! 輝け! 光ってみせろ!
ニャーんてな
愛が正義か、正義が悪か
どんでん返しの からくり芝居
見てよ、我らが主役のドラマ
ポケモン時代は 明日がある
宇宙の果てに 明かりが見えりゃ
そこに我らの顔がある
ムサシ! コジロウ! ニャースでニャース!
うるさい!おまえ!
いてて!
あたしたちのうたなのよ!
なにするニャー!
夢がほんとか、ほんとが悪夢
ぐるりぐりりの いつかは主役
見てろ!我らが 花開く
ポケモン時代は 明日がある(ニャー)
アースは地球
地球はニャース
ナス食べるなら まーぼーニャース
ぴりから
からぴり
地球は回る
一転、二転、三転と くるくるとってもいい感じ
四点、五点、六点と どんどん増えていい感じ
けれどもその先 七転バットウ、バッタン、キュウ
いつものパターンニャ
やな感じー!
キュウキュウ
トウトウ
やな感じー!
けれどやめない 不屈の闘志
この世に 宇宙のある限り
我らは進む まことの道を
なぜだ!?
なぜなの!?
なぜなんニャー!?
答える
義理は
ニャいニャいが・・・
やっちゃいましょうか?
やりましょうか!
なんだかんだと聞かれたら
答えてあげるが世の情け
世界の破壊を防ぐため
世界の平和を守るため
愛と真実の悪を貫く
ラブリー・チャーミーな敵役
ムサシ
コジロウ
銀河をかけるロケット団の二人には
ホワイト・ホール。白い明日が待ってるぜ
ニャ、ニャーんてな
やったね! これ、CDになるのよねっ
メジャーだ、はかりしれない
世界制覇だっ!
対決だ!
ムサシ!
コジロウ!
関門海峡
門司
下関
ニャにいってんだか・・・
宇宙の果てが 暗闇ならば
白々 明けてみせましょう
走れ! 輝け! 光ってみせろ!
ニャ、ニャ、ニャーんてな
愛が正義か、正義が悪か
どんでん返しの からくり芝居
夢がほんとか、ほんとが悪夢
ぐるりぐりりの いつかは主役
見てよ、我らが主役のドラマ
ポケモン時代は 明日が・・・
明日が・・・
明日がある
永遠的火箭隊
如果宇宙的盡頭是黑暗的話
我們就照得白白亮亮給你看吧
奔跑!發光!亮給你看!
就是這樣喵
愛即正義 或正義是邪惡?
是非顛倒的機關戲法
看著吧 由我們主演的戲碼
神奇寶貝的時代明天即將來到
如果在宇宙的盡頭看見光明的話
在那裡就會照出我們的臉
武藏! 小次郎! 我是喵喵啊喵喵!
吵死了!你這傢伙!
好痛喵!
這可是我們的歌耶!
幹什麼啦喵!
夢即真實 或真實是惡夢?
在旁陪襯的總有一天是主角
看著吧 我們如同花朵綻放
神奇寶貝的時代明天即將來到
說到Earth就想到地球
說到地球就想到喵喵
說到要吃茄子就想到喵婆茄子
麻得發辣
辣得發麻
地球在旋轉
一轉、二轉、三轉地 團團轉得真是好棒的感覺
四點、五點、六點地 一直增加真是好棒的感覺
但在那之前 我們可是七跌八倒 累斃了
每次都是這種模式喵
好討厭的感覺啊!
九九
十十
好討厭的感覺啊!
但阻止不了我們不屈不撓的鬥志
只要在這世上還有宇宙的話
我們就會直往正道前進
為什麼!?
為什麼呢!?
為什麼呢喵!?
告訴你的
義務
雖然是沒有的啦喵…
但全告訴你吧?
開始告訴你吧!
既然你誠心誠意的發問了
我們就大發慈悲的告訴你
為了防止世界被破壞
為了保護世界的和平
貫徹愛與真實的邪惡
可愛又迷人的反派角色
我是武藏 我是小次郎
我們是穿梭在銀河中的火箭隊二人組
白洞。白色的明天正等著我們
就、就是這樣喵
太好啦!這會錄成CD吧
一定是暢銷主打,無法計數
稱霸全世界的啦!
來對決吧!
武藏!
小次郎!
關門海峽
門司
下關
你們到底在說什麼喵…
如果宇宙的盡頭是黑暗的話
我們就照得白白亮亮給你看吧
奔跑!發光!亮給你看!
就、就、就是這樣喵
愛即正義 或正義是邪惡?
是非顛倒的機關把戲
夢即真實 或真實是惡夢?
在旁陪襯的總有一天是主角
看著吧 由我們主演的戲碼
神奇寶貝的時代明天即將…
明天即將…
明天即將來到
下载+试听地址
成都联盟IM3:Hey!ピカチュウ (Hey!皮卡丘)
Hey! ピカチュウ
歌:ニャース(犬山犬子)+ピカチュウ(大谷育江)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
Hey! ピカチュウ
おまえは おいらのこと
手ごわいライバルだと
思ってるかも しれないが・・・
Hey! ピカチュウ
おいらは おまえのこと
ぜ~んぜん ほんとに
ちっとも 意識してないのニャ
「あニャ? ピカチュウ どこ行くニャー!?
はァ・・・」
おいらも ピカチュウみたいに
たとえば その・・・
「かわいい♥」なんて いわれても
それほど 困らないのにニャー
おいらの 気持ち
わかるのは おいらだけ?
おいらの 幸せ
望むのは おいらだけなのか?
「んニャ? ピカチュウ! そこにいたのニャー!
今のは ぜ~んぶ うそニャー!」
Hey! ピカチュウ
おまえも おいらのような
スーパーヒーローに
あこがれてるかも しれないが・・・
Hey! ピカチュウ
おいらは おまえのような
気楽な チョイ役が
時々 うらやましいのニャ
「あニャ? ピカチュウ 今度は どこ行くのニャ!?
ふゥ・・・」
おいらも ピカチュウみたいに
たとえば え~と・・・
女の子に 抱っこされたとしても
あんまり イヤじゃないのにニャー
おいらの 気持ち
わかるのは おいらだけ?
おいらの 幸せ
望むのは おいらだけなのか?
おいらの 気持ち
わかるのは おいらだけ?
おいらの 幸せ
望むのは おいらだけなのか?
「ピカチュウ! 盗み聞きは よくないニャッ!
だれかに いったら・・・ 承知しないニャー!!」
「まつニャー! ピカチュウ!
だれにもいうなよ! まつニャー!」
Hey! 皮卡丘
Hey! 皮卡丘
你或許把我
想成是很強勁的對手
也說不定吧
Hey! 皮卡丘
但是我對你
真的完~全都
一點也不當一回事啊喵
「啊呀 皮卡丘 你要去哪裡!?
唉…」
我明明也和皮卡丘那樣
比方說 那個…
被人家說「好可愛♥」
也不會感到害羞啊喵
我的心情
只有我自己才懂嗎?
我的幸福
只有我自己在期望嗎?
「嗯啊 皮卡丘 原來你在那裡啊
剛剛我說的全都是騙人的啦」
Hey! 皮卡丘
或許你對我
這樣的超級巨星
感到很嚮往也說不定吧
Hey! 皮卡丘
但是我對你
這樣輕鬆的小角色
有時也很羨慕呢喵
「啊呀 皮卡丘 這次你又要去哪啊!?
呼…」
我明明也和皮卡丘那樣
比方說 像是…
被女孩子緊緊抱住
也不怎麼討厭啊喵
我的心情
只有我自己才懂嗎?
我的幸福
只有我自己在期望嗎?
我的心情
只有我自己才懂嗎?
我的幸福
只有我自己在期望嗎?
「皮卡丘! 偷聽是不好的喵!
如果你跟誰講的話…我絕不會原諒你的喵!!」
「等等啊! 皮卡丘!
對誰都不准說! 等等啊喵!」
下载+试听地址
4L芳缘联盟
芳缘联盟OP1:アドバンアドベンチャー~Advance Adventure~ (冒险前进 Advance Adventure)
アドバンス・アドベンチャー~Advance Adventure~
歌:GARDEN(ガーデン)
作詞:GARDEN
作曲・編曲:たなかひろかず
ホーン(ブラス)アレンジ:佐野聡
ユウキリンリン ゲンキハツラツ (勇気凛々 元気溌剌)
キョウミシンシン イキヨウヨウ (興味津々 意気揚々)
ポケナビ持って 準備完了!!
センテヒッショウ ユダンタイテキ (先手必勝 油断大敵)
ヤルキマンマン イキトウゴウ (ヤル気満々 意気投合)
はるか彼方 海のむこうの
ミナモシティに しずむ夕日よ
ダブルバトルで 燃える明日
マッハ自転車 飛ばして進もう!!
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ココントウザイ キソウテンガイ (古今東西 奇想天外)
ホウフクゼットウ ワキアイアイ (抱腹絶倒 和気藹々)
いつもいつでも みんなの笑顔
ヨユウシャクシャク タイキバンセイ (余裕綽々 大器晩成)
リンキオウヘン ショシカンテツ (臨機応変 初志貫徹)
ぜんぶうまくなんていかない
簡単すぎたら つまらないから
少しずつ 進化してる
昨日と違う 自分に出会えるさ
DOKI DOKI したくて
新しい旅を 続けていくのさ
宝石のような かがやく瞬間を
探しているんだよ
ぜんぶうまくなんていかない
簡単すぎたら つまらないから
目をとじて 風になる
きっとあせっちゃ
そこへは行けない
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ユウキリンリン ゲンキハツラツ
キョウミシンシン イキヨウヨウ!!
冒險前進
勇氣十足 活力充沛
津津有味 意氣風發
帶著神奇寶貝領航員 準備完畢
先發制人 不敢大意
鬥志高昂 意氣相投
在遙遠的對岸 海的另一邊
水靜市西沉的夕陽
用雙打比賽 燃燒的明日
用越野腳踏車飛躍前進
我想要WAKU WAKU的興奮
我們的夢想絕對不會睡著
到新的城鎮
尋找令人心動的同伴
古今中外 突發奇想
捧腹大笑 和藹可親
不論什麼時候 大家都展露笑容
綽綽有餘 大器晚成
臨機應變 貫徹初衷
全部都順利的話那可不行
因為太簡單就會很無聊
一點一滴的進化
就能和不同於昨天的自己相遇
我想要DOKI DOKI的悸動
一定會繼續新的旅程
尋找像寶石一樣
閃耀的瞬間
全部都順利的話那可不行
因為太簡單就會很無聊
閉上眼 變成風
一焦急的話
就沒辦法去到那裡
我想要WAKU WAKU的興奮
我們的夢想絕對不會睡著
到新的城鎮
尋找令人心動的同伴
勇氣十足 活力充沛
津津有味 意氣風發
下载+试听地址
芳缘联盟OP2:チャレンジャー! (挑战者!)
チャレンジャー!!
歌:松本梨香
作詞:許瑛子
作曲・編曲:たなかひろかず
行くっきゃない やるっきゃない
負けっこない 止まらない 最後まで
ひとりじゃない さみしくない まだまだ
ワクワク冒険 終わらない…
キラリ朝日 キナギタウン
今日も元気か? ピカチュウ
やる気 元気 リュックにつめて
オレは今日も 誓うよ
ピンチとチャンス ウラ・オモテ
勝つも負けるも オレ次第
強さ やさしさ まぶしい笑顔
胸のMAPで 見つけるぜ
もっと もっと 高く
めざせ オレはチャレンジャー!!
行くっきゃない やるっきゃない
負けっこない 止まらない いつだって
支えたい 守りたい 君が傷ついた時は
振りむかない うつむかない
へこたれない あきらめない 信じてる
あせらない あわてない いつも
はるかな夢 めざして…
真っ赤な夕日 空を染める
まだ知らない ポケモン
疲れた足 歩き出せば
一歩 夢に近いよ
ポロリ涙 しょっぱいけれど
流した数だけ 強くなる
キズも痛みも 忘れるけれど
大事なメモリー 消えはしない
ゴロンと寝転んで見る 空が好き
両手いっぱい 広げよう
明日へと 風は吹いてく
勇気の扉 開ける鍵は
いつも僕らの 手の中さ
でこぼこ 砂利道 蹴っ飛ばして
行くぜ みんなついてこい!!
もっと もっと 熱く
燃えろ オレはチャレンジャー!!
行くっきゃない やるっきゃない
負けっこない 止まらない いつだって
支えたい 守りたい 君が傷ついた時は
振りむかない うつむかない
へこたれない あきらめない 信じてる
あせらない あわてない いつも
はるかな夢 めざして…
挑戰者!!
非去不可 非做不可
不認輸 不停止 直到最後
不孤單 不寂寞 還要加油
令人興奮的冒險尚未結束…
閃亮的朝陽 暮水鎮
今天也好嗎 皮卡丘
把衝勁跟元氣塞進背包
我今天也發誓
危機與機會 一體兩面
是輸是贏都看自己
堅強 溫柔 耀眼的笑容
用心中的MAP找出來
設下更高更高的目標
向前邁進 我是挑戰者
非去不可 非做不可
不認輸 不停止 不論何時
想支持你 想守護你 在你受傷的時候
不回頭 不垂頭
不洩氣 不死心 抱持信念
不急躁 不慌亂 一直如此
朝向遙遠的夢想邁進…
火紅的夕陽 渲染了天空
還有未知的神奇寶貝
提著疲憊的腳 向前邁進的話
就更進一步向夢想靠近喔
撲簌簌的眼淚雖然很鹹
但流過多少就會變強多少
受傷和痛苦雖然會忘掉
但重要的回憶不會消逝
一骨碌的躺下來看著喜歡的天空
大大的張開雙手吧
風兒朝著明天吹過去
打開勇氣之門的鑰匙
一直都在我們的手裡
踢著凹凸不平的石子路
去吧 大家跟我來!!
點燃更熱更熱的鬥志
燃燒吧 我是挑戰者
非去不可 非做不可
不認輸 不停止 不論何時
想支持你 想守護你 在你受傷的時候
不回頭 不垂頭
不洩氣 不死心 抱持信念
不急躁 不慌亂 一直如此
朝向遙遠的夢想邁進…
下载+试听地址
芳缘联盟ED1:そこに空があるから (那边的天空)
そこに空があるから
歌:江崎とし子
作詞:渡辺なつみ
作曲:三留一純
編曲:恩田直幸
振り向いてごらん 君のつけた道が
顔上げてごらん 未来を創るよ
頑張ることに 疲れたときには
空を見上げて 涙を流そう
頬なでる風が きっと言うから
「転んでもいいさ 君は君がすてきさ」
傷つかぬ者に 青空は見えない
迷い歩むたび 生命は輝く
どんな笑顔で 包んであげたら
君の悲しみ 癒せるだろう
雲の隙間から 見える太陽
照らし始めるよ まっすぐなその瞳
みつめてごらん 向かい風の向こうに
描き続けてる 未来が待ってる
歩いて行こう そこに空があるから
傷つかぬ者に 青空は見えない
迷い歩むたび 生命は輝く
振り向いてごらん 君のつけた道が
顔上げてごらん 未来を創るよ
因為那邊有天空
回頭看看 你所走的道路
抬頭看看 創造未來吧
努力到累了的時候
仰望天空 流下淚水
輕撫臉頰的風 也一定會說
跌倒也沒關係 你很不錯了
不會受傷的人是看不到青空的
每當迷惘邁出一步 生命既已發出光輝
不知用何種笑容包圍你
你的悲傷才會被癒合呢
從雲隙中看得到的太陽
正開始照耀 你那直率的眼神
注視看看 迎風而來的對面
持續描繪的未來正等著你
走向前吧 因為那邊有天空
不會受傷的人是看不到青空的
每當迷惘邁出一步 生命既已發出光輝
回頭看看 你所走的道路
抬頭看看 創造未來吧
下载+试听地址
芳缘联盟ED2:ポルカ オ ドルカ (POLKA O DOLKA 跳波尔卡舞)
ポルカ・オ・ドルカ
歌:ニャース(犬山犬子)、ノルソル合唱団
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
振付:パパイヤ鈴木
コーラス:江崎とし子
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
となりのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
とっくにおどってるか?
おフロの温度は39度
カレーは中辛 ふとんは羽毛
好みは完璧 バッチリ・メモリー
お待たせしました ハイ!ヨロコンデ!!
準備は上々 今夜は最高 ダンスのリズムで
ニャンモ カンモ 忘れて 大騒ぎ!!(ニャー!)
今日があるから 明日があるのさ
どうせこの世は ホジャラカ ホイホイ
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
うしろのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
勝手におどってるか?
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
近所の奥様も?
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
みんなで燃えてるか?
追いかけてたっけ? 逃げていたっけ?
どっちがどっちだったか
こんがら こんがらがっちゃった!
にっちも さっちも どうにも ルンパッパ!
チュラ チュラ チュラ チュラ
チュラ チュラ チュララ…
腕を組んで 足を揃えて ダンスのリズムで
ニャンモ カンモ 忘れて 汗かいて!!(ハッ!)
明日があるから 未来があるのさ
どうせこの世は ホジャラカ ホイホイ
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
北国生まれも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
南国の人も
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
となりのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
とっくにおどってるか?
肩を組んで 足を鳴らして ダンスのリズムで
ニャンモ カンモ 忘れて 大笑い!!(ニャハハッ!)
みんなの幸せ 世界の幸せ
学校も会社も ホガラカ ホイホイ
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
うしろのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
勝手におどってるか?
勝手に燃えてるか?
POLKA O DOLKA(跳波爾卡舞)
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
旁邊的這一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
是不是早就在跳了啊?
洗澡水的溫度是39度
吃咖哩要普通辣
睡覺要蓋羽毛被
愛好完美 記憶清楚
讓你久等了 嗨 我很樂意!
萬無一失的準備 今夜播放最棒的跳舞節奏
把一切拋光光忘光光 瘋瘋的玩(喵!)
有今天就有明天啦
反正世間就是這個調調
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
在後面的那一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
自得其樂的跳起來了嗎?
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
附近的這位太太唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
大家都熱舞起來了嗎?
之前是在追著跑 還是在跑著逃?
到底哪個是哪個
搞得糊里糊塗了!
不管怎樣 反正都要像個樂天河童
啾啦 啾啦 啾啦 啾啦
啾啦 啾啦 啾啦啦…
雙臂交叉 兩腳併攏 跟著舞曲的節奏
把一切拋光光忘光光 流流汗吧(呼!)
有明天就有未來啦
反正世間就是這個調調
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
北國出生的人唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
南國的人也來唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
旁邊的這一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
是不是早就在跳了啊?
勾肩搭背 腳打拍子 跟著舞曲的節奏
把一切拋光光忘光光 大聲的笑(喵哈哈!)
大家的幸福就是世界的幸福
學校和公司都是開朗的調調
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
在後面的那一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
自得其樂的跳起來了嗎?
自得其樂的熱舞起來了嗎?
下载+试听地址
芳缘联盟ED3:スマイル (微笑)
スマイル
歌:江崎とし子
作詞・作曲:江崎とし子
編曲:恩田直幸
こらえきれずに 今流した
君の涙が光って
それでも変わらずに
気ままな風は胸を揺さぶるよ
頑張ることは大切だけど
正直な君の弱さを
隠すためだけにある
強さなら なくていいから
今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顔を待ってる
人はみな誰もが 今日をさまよう
小さな旅人
時には迷い 時には逸れ
明日を探してる
傷つくことから 逃げ出して
今日に立ちすくんだとしても
何も無くしてしまうものなど
きっと ないはずさ
明日のはじまりに
僕らは立ってるから
小さくても 大事な一歩は
君の未来を描き出すよ
何かをつかんだ
その汚れた手は 君の勲章
今は見えなくても
確かに君の胸の中にある
何かを信じ抜く強さは
君の笑顔を待ってる
風を切って又歩き出そう
微笑
你忍不住流下的淚水
閃爍發光
即使如此 任性的風兒
還是依然不變吹動著我的心
雖然努力是很重要的
然而如果那只是用來掩飾
正直的你的脆弱
那麼這份逞強 不要也行
就算現在看不見
它確實在你的心中
堅持相信下去的堅強
正等待著你的笑容
每個人都是 在今日之中迷惘徘徊
小小的旅行者
時而會迷惘 時而會走失
尋找著明日
就算從受傷之中逃離
就算停留在今天佇立不前
然而世上並沒有什麼東西
是會完全失去的
因為明天一到
我們就會站起來
雖然事小但非常重要的一步
就是先描繪出你的未來
緊緊抓住追求的事物
而弄髒的手 是你的勳章
就算現在看不見
它確實在你的心中
堅持相信下去的堅強
正等待著你的笑容
頂著風再度向前走吧
下载+试听地址
芳缘联盟ED4:いっぱいサマー!! (永远是夏天)
いっぱいサマー!!
歌:田村直美とヒマワリ合唱団
作詞:ピカチュウ学芸部
作曲・編曲:たなかひろかず
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
やっぱり 真夏は
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
海一番
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
ぼくらの ホリディ
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
はじまるよ!!
アチッチッのチッ アチッチッのチッ
ご用心 ご用心 (HEY!!)
アチッチッのチッ アチッチッのチッ
熱い砂浜 踊っちゃう
あれもシタイシ!! これもしようかな??
楽しい夏は いつも駆け足
いっぱい遊んで いっぱい笑って
いっぱいしゃべって 大騒ぎ (HEY!!)
いっぱい泳いで いっぱい思い出
いっぱいいっぱい 作っちゃお!!
アレレのレ アレレのレ
勘違い 勘違い (HEY!!)
アリャリャのリャ アリャリャのリャ
目隠し スイカ割り
あしたもその次も お日様ニコニコ
いっしょの時間は いつもまぶしい
いっぱい遊んで いっぱい笑って
いっぱいしゃべって 大騒ぎ (HEY!!)
いっぱい走って いっぱい食べて
いっぱい眠って まっクロけ (HEY!!)
いっぱい歌って いっぱい踊って
いっぱいドキドキ 好奇心 (HEY!!)
いっぱい泳いで いっぱい思い出
いっぱいいっぱい 作っちゃお!!
【間奏】
あれもシタイシ!! これもしようかな??
楽しい夏は いつも駆け足
いっぱい遊んで いっぱい笑って
いっぱいしゃべって 大騒ぎ (HEY!!)
いっぱい泳いで いっぱい思い出
いっぱいいっぱい 作っちゃお!!
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
やっぱり 真夏は
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
海一番
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
ぼくらの ホリディ
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
はじまるよ!!
盡情的夏天
GO GO LET'S GO
果然盛夏的日子
GO GO LET'S GO
海邊最棒
GO GO LET'S GO
我們的假日
GO GO LET'S GO
開始了唷
好熱的熱 好熱的熱
要小心 要小心 (HEY)
好熱的熱 好熱的熱
熱熱的沙灘 盡情跳舞
那個也想試一試 這個也試看看
快樂的夏天 總是跑來跑去
盡情的玩 大聲地笑
盡情的聊天 大鬧特鬧 (HEY)
盡情的游泳 好多的回憶
盡情大量製造美好記憶
啊咧咧的咧 啊咧咧的咧
搞錯了 搞錯了 (HEY)
啊呀呀的呀 啊呀呀的呀
遮住眼睛切西瓜
不管明天後天 太陽公公都露出微笑
在一起的時間 總是燦爛無比
盡情的玩 大聲的笑
盡情的聊天 大鬧特鬧 (HEY)
盡情的跑 大量的吃
睡得飽飽的 從早到天黑 (HEY)
盡情的唱 盡情的跳
滿是心跳加速的好奇心 (HEY)
盡情的游泳 好多的回憶
盡情大量製造美好記憶
【間奏】
那個也想試一試 這個也試看看
快樂的夏天 總是跑來跑去
盡情的玩 大聲地笑
盡情的聊天 大鬧特鬧 (HEY)
盡情的游泳 好多的回憶
盡情大量製造美好記憶
GO GO LET'S GO
果然盛夏的日子
GO GO LET'S GO
海邊最棒
GO GO LET'S GO
我們的假日
GO GO LET'S GO
開始了唷
下载+试听地址
芳缘联盟ED5:GLORY DAY~輝くその日~ (灿烂的那天)
GLORY DAY ~輝くその日~
歌:GARDEN
作詞:GARDEN & ピカチュウ学芸部
作曲・編曲:GARDEN
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
突き進め!! GLORY DAY
雲が遠く 流れてゆく
太陽残して
流れる汗 ふけば
「生きてる!!」って感じ
最低!!って 時にはメチャクチャ
落ち込んだって
きっと行けるはずさ
信じたなら自分を
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
本気で ぶつかった時しか
見えないけれど
きっと出会うはずさ
こぼれるよな笑顔
「やったね!!」って 駆け寄る仲間は
きらめくダイヤ
絶対 曇らない
信じたなら みんなを
GLORY DAY まぶしい太陽も
GLORY DAY 流れる雲も
GLORY DAY ぜんぶ引き連れて
たどり着くさ!! GLORY DAY
【間奏】
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
輝くのさ!! GLORY DAY
GLORY DAY ~燦爛的那一天~
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
奮勇前進吧!! GLORY DAY
雲 流向遠方
留下太陽
揮去汗水
感覺到「活著」
低潮的時候特別的
沮喪 即使如此
還是要抱持信念
將來還會更好
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
雖然只有認真突破時
才能看得到
但一定會遇到的吧
那洋溢而出的笑臉
喊著「幹得好!!」 跑向你的同伴們
是光彩閃耀的鑽石
絕對不會低落
只要相信大家的話
GLORY DAY 不論是耀眼的太陽
GLORY DAY 還是流動的雲
GLORY DAY 請全部帶著一起走
終將到達那兒的!! GLORY DAY
【間奏】
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
會更加燦爛的!! GLORY DAY
下载+试听地址
芳缘联盟ED6:ポケモンかぞえうた(神奇宝贝数数歌)
ポケモンかぞえうた
歌:金沢明子
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
ふりつけ:パンプキン北野
ア、ソレ ア、ゲット
1つ数えりゃ ヒトカゲのほのお(ほのお)
冬は重宝 けど夏はタマラン
2つ数えりゃ フリーザーの吐息
夏は重宝 けど冬はカンベン
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて いまいくつ?
3つ数えりゃ ミズゴロウわらう(わらう)
水もしたたる いいポケモン?
4つ数えりゃ ヨマワルまわる
ヒトカゲのしっぽに 火の用心
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて いまいくつ?
5つ数えりゃ イトマルこまる(こまる)
自分の糸で こんがらがっちゃん
6つ数えりゃ ムチュールのチュチュチュ
うれし恥ずかし ハイお菓子
ア、サテ ア、サテ ア、明々後日
ア、来テ ア、見テ ア、持ッテッテ
7つ数えりゃ ナマケロおきる(おきる)
おきてソンした すぐねむる
8つ数えりゃ ヤルキモノねむる
ねむってソンした すぐおきる
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて いまいくつ?
9つ数えりゃ ココドラのボディ(ボディ)
かた焼きせんべの 1000倍かたい
10まで数えりゃ トゲピーもにこり
にこりにこにこ 数え唄
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて ごくろうさん!
ア、ヨイショ ア、コラショ ア、領収書
ア、ラブリー ア、チャーミー ア、イイ感ジ
ア、ニョッキ ア、ペンネ ア、カルパッチョ
ア、ドーモ ア、ドーモ ア、腰低ク
神奇寶貝數數歌
啊 那個唷 啊 去收服吧
數到一 出現的是小火龍的火焰(火焰)
冬天是珍寶 可是夏天可受不了
數到二 急凍鳥的吐氣
夏天是珍寶 可是冬天就讓人求饒了
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 現在第幾隻啊?
數到三 水躍魚在笑(在笑)
這是水噹噹的好神奇寶貝
數到四 夜骷顱轉圈圈
要小心小火龍尾巴上的火哦
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 現在第幾隻啊?
數到五 線球正傷腦筋(傷腦筋)
被自己的絲線搞得糊里糊塗
數到六 迷唇娃的啾啾香吻
又喜又羞 來,吃點心
啊 接下來 啊 接下來 啊 大後天
啊 來吧 啊 看吧 啊 帶著吧
數到七 懶人翁醒來(醒來)
醒來不成 又立刻睡著
數到八 過動猿睡著
睡著不成 又立刻醒來
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 現在第幾隻啊?
數到九 可可多拉的身體(身體)
比炭燒煎餅還硬一千倍
一直數到十 波克比也會笑
笑啊笑的數數歌
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 真是辛苦你啊
啊 嘿咻 啊 喝咻 啊 收據單
啊 可愛 啊 迷人 啊 好棒的感覺
啊 貝殼麵 啊 通心麵 啊 生醃肉片
啊 多謝 啊 多謝 啊 彎腰一鞠躬
下载+试听地址
芳缘联盟IM1:ポケモン言えるかな? (口袋妖怪 可以说吗?)
ポケモン言えるかな?
歌:イマクニ?
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
MC:レイモンド・ジョンソン
ナレーション:大橋ひろこ
コーラス:ポケモンキッズ
1
(M.C.)
Hello Kids!
キミはもう、たっぷりポケモンつかまえた?
ポケモン151匹つかまえたキミも、まだまだのキミも、
《ポケモン言えるかな?》に挑戦だ!
How's your mouth rolling today!
ピカチュウ/カイリュウ/ヤドラン/ピジョン
コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ
サンダース/メノクラゲ
パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ
フシギダネ!
アーボ/イーブイ/ウツドン/エレブー
カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン
ポリゴン/ディグダ/ドードリオ/ゲンガー
ドガース/ルージュラ/ニャース/シャワーズ
クサイハナ!
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!
2
コクーン/ゴースト/イワーク/ヒトカゲ
ラッキー/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル
プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント
ファイアー/ブースター/フーディン/ブーバー
ストライク!
キャタピー/ピクシー/シードラ/ライチュウ
ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン
アズマオウ/トランセル
ドードー/タッツー/ガーディ/マンキー
ドククラゲ!
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!
3
(M.C.)
ここからガラッとスタイルを変えてみよう!
One, Two, Three, ah-here we go!
(Yeah!)/オニスズメ/サンド/パラセクト
スリープ/ビードル/カイロス/ピジョット
コ・イ・キ・ン・グ!
サイホーン/マタドガス/フシギソウ/カメックス
シェルダー/サンダー/リザード/ナッシー
ベ・ト・ベ・ト・ン!
ポッポ/ウツボット/プリン/ケーシィ/ベトベター
ガルーラ/ギャラドス/ゴローニャ/ピッピ
イ・シ・ツ・ブ・テ!
ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/アーボック
ニドラン(メス!)/ニドラン(オス!)
ナ・ゾ・ノ・ク・サ!
(M.C.)
めっちゃええ感じでんがな!
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!
4
(M.C.)
All right,
次は泣きながら歌ってみるってのは、どう?
ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア
カブトプス/ニドリーナ/バリヤード/マルマイン
フシギバナ/パラス/リザードン
コンパン/ヤドン/メタモン/ゴース
ビリリダマ!
(M.C.)
All right, kids.
It's time to take a break, here.
(ナレーション)
不思議な不思議な 生きもの
動物図鑑には 載ってない
ポケットモンスター ちぢめてポケモン
5
(M.C.)
ここまで歌えるなんて、大したもんだ。
でも、むずかしいのは、ここからだよ。
よーし、一気にラストスパートだ!
One, Two, ah-Three, here we go!
ユンゲラー/キングラー/サワムラー/エビワラー
カイリキー/スリーパー/ゴーリキー/スターミー
マダツボミ/プテラ/ニドリーノ/ペルシアン
ハクリュウ/ミュウツー/キュウコン/スピアー
ベロリンガ!
バタフリー/ダグトリオ/ニドキング/オムスター
パルシェン/ニョロモ/ゴローン/ロコン/ケンタロス
ポニータ/モンジャラ/ミニリュウ/ワンリキー
モルフォン/カメール/ウインディ/フリーザー
オ・コ・リ・ザ・ル!
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!
(M.C.)
OKIDOKI!
Now that's the way to say it.
あれ? ちょっと待って!
もしかして、もう1匹忘れてない?
會說神奇寶貝嗎?
1
(M.C.)
Hello Kids!
你們已經收服到很多神奇寶貝了嗎?
已經收服到151隻的你們、還沒有的你們
都來向《會說神奇寶貝嗎?》挑戰吧!
How's your mouth rolling today!
皮卡丘/快龍/呆河馬/比比鳥
可達鴨/小拉達/超音蝠/烈焰馬
雷精靈/瑪瑙水母
小海獅/可拉可拉/蛋蛋/嘎啦嘎啦
妙蛙種子!
阿柏蛇/伊布/口呆花/電擊獸
卡比獸/化石盔/鐵甲暴龍/白海獅
3D龍/地鼠/嘟嘟利/耿鬼
瓦斯彈/迷唇姐/喵喵/水精靈
臭臭花!
啦‧啦‧啦 你會說嗎?
你‧能‧夠 說得出來嗎?
啦‧啦‧啦 你會說嗎?
神奇寶貝的名字!
2
鐵殼昆/鬼斯通/大岩蛇/小火龍
吉利蛋/拉達/大嘴雀/小磁怪/三合一磁怪
胖可丁/傑尼龜/蚊香蛙/角金魚
火焰鳥/火精靈/胡地/鴨嘴火龍
飛天螳螂!
綠毛蟲/皮可西/海刺龍/雷丘
海星星/大鉗蟹/尼多后/穿山王
金魚王/鐵甲蛹
嘟嘟/墨海馬/卡蒂狗/猴怪
毒刺水母!
啦‧啦‧啦 你會說嗎?
你‧能‧夠 說得出來嗎?
啦‧啦‧啦 你會說嗎?
神奇寶貝的名字!
3
(M.C.)
從這裡開始換個節奏看看吧!
One, Two, Three, ah-here we go!
(Yeah!)/烈雀/穿山鼠/派拉斯特
素利普/獨角蟲/大甲/比鵰
鯉‧魚‧王!
鐵甲犀牛/雙彈瓦斯/妙蛙草/水箭龜
大舌貝/閃電鳥/火恐龍/椰蛋樹
臭‧臭‧泥!
波波/大食花/胖丁/凱西/臭泥
袋龍/暴鯉龍/隆隆岩/皮皮
小‧拳‧石!
哥達鴨/菊石獸/大嘴蝠/阿柏怪
尼多朗/尼多蘭
走‧路‧草!
(M.C.)
真是超棒的感覺啊!
啦‧啦‧啦 你會說嗎?
你‧能‧夠 說得出來嗎?
啦‧啦‧啦 你會說嗎?
神奇寶貝的名字!
4
(M.C.)
All right,
接下來一邊哭一邊唱歌吧?
快泳蛙/大蔥鴨/乘龍/霸王花
鐮刀盔/尼多娜/吸盤魔偶/頑皮彈
妙蛙花/派拉斯/噴火龍
毛球/呆呆獸/百變怪/鬼斯
雷電球!
(M.C.)
All right, kids,
It's time to take a break, here.
(旁白)
連動物圖鑑上也沒有的
不可思議不可思議的生物
神奇的口袋中的寶貝 簡稱神奇寶貝
5
(M.C.)
能唱到這邊真是了不起啊
不過困難的部份現在才要開始呢
好~一口氣衝到底吧!
One, Two, Three, ah-here we go!
勇吉拉/巨鉗蟹/沙瓦郎/艾比郎
怪力/素利拍/豪力/寶石海星
喇叭芽/化石翼龍/尼多力諾/貓老大
哈克龍/超夢/九尾/大針蜂
大舌頭!
巴大蝴/三地鼠/尼多王/多刺菊石獸
鐵甲貝/蚊香蝌蚪/隆隆石/六尾/肯泰羅
小火馬/蔓藤怪/迷你龍/腕力
末入蛾/卡咪龜/風速狗/急凍鳥
火‧爆‧猴!
啦‧啦‧啦 你會說了嗎?
你‧能‧夠 說得出來嗎?
啦‧啦‧啦 你會說了嗎?
神奇寶貝的名字!
啦‧啦‧啦 你會說了嗎?
你‧能‧夠 說得出來嗎?
啦‧啦‧啦 你會說了嗎?
神奇寶貝的名字!
(M.C.)
OKIDOKI!
Now that's the way to say it.
啊啊?等一下!
難道說,還忘了一隻?
下载+试听地址
芳缘联盟IM2:ポケモン言えるかな BABY?(會說神奇寶貝嗎? Baby?)
ポケモン言えるかな? Baby?
歌:イマクニ?
ナレーション:レイモンド・ジョンソン 大橋ひろこ ポケモンキッズ
作詞:戸田昭吾 レイモンド・ジョンソン
作曲・編曲:たなかひろかず
もしも お暇ならば
歌を 歌いましょう ごいっしょに!
Hey! Hey! Hey! Hey Baby,
Did You Know "POKEMON IERUKANA?" Like Pokemon Evolved This You Know?
If You Wanna Be Smart And If You Wanna Be Cool,
By The Year Two Thousand, Just Remember These Two Rules.
Just Dance A Little Strange And Remember The Names, One-fifty-one.
We Can All Do The Same.
《ヘイ! ヘイ! ヘイ! ヘイ ベイビー!
ポケモンが進化したように、“ポケモン言えるかな?” も新しくなったってこと、 キミは知ってた?
もしもキミが2000年までに、カッコよくてクールなやつになりたかったら、2つのルールを覚えよう。
“ダンスはヘンテコに” “151匹の名前を覚えること” バッチリできるはずだよ》
ピカチュウ/カイリュー/ヤドラン/ピジョン
コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ
サンダース/メノクラゲ
パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ/フシギダネ
アーボ/イーブイ/ウツドン/エレブー
カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン
ポリゴン/ディグダ/ドードリオ/ゲンガー
ドガース/ルージュラ/ニャース/シャワーズ/クサイハナ
Hey! Hey! Hey! 言えるかな Baby?
キ・ミ・は 言えるかな Baby?
Hey! Hey! Hey! 言えるだろう?
ポケモンの なまえ
(One Two Three Four!)
コクーン/ゴースト/イワーク/ヒトカゲ
ラッキー/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル
プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント
ファイヤー/ブースター/フーディン/ブーバー/ストライク(アウト!)
キャタピー/ピクシー/シードラ/ライチュウ
ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン
アズマオウ/トランセル
ドードー/タッツー/ガーディ/マンキー/ドククラゲ
Hey! Hey! Hey! 言えるかな Baby?
キ・ミ・は 言えるかな Baby?
Hey! Hey! Hey! 言えるだろう?
ポケモンの なまえ
もしかして、イマクニ? 音痴?
Well, let's try something a little bit different.
I wanna twist to some Rock'n Roll!
オニスズメ/サンド/パラセクト
スリープ/ビードル/カイロス/ピジョット/コイキング
マタドガス/フシギソウ/カメックス
シェルダー/サンダー/リザード/ナッシー/ベトベトン
(スミちゃ~ん! Hey! Guitar! Yeah!)
ポッポ/ウツボット/プリン/ケーシィ/ベトベター
ガルーラ/ギャラドス/ゴローニャ/ピッピ/イシツブテ
ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/アーボック
ニドラン(メス)/ニドラン(オス)/ナゾノクサ
Pretty good!
じゃ、次はおすもうさんになって歌ってみれば?
Let's go big boy!
ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア
カブトプス/ニドリーナ/バリヤード/マルマイン
フシギバナ/パラス/リザードン (ごっつぁんです!)
コンパン/ヤドン/メタモン/ゴース/ビリリダマ (どすこい!)
は~い、ヒロコです。
Hi! Baby! It's me Raymond.
I've been waiting all day to hear that sweet...
voice... of yours...
ごめんなさい。
いま、わたしはステキな人と、お出かけ中です。
ピーという発信音の後に、あなたの好きなポケモンを
10匹教えてください。
Ahhhh...! Ahhhh...! Hiroko...
Wait! Wait! Wait!
ふられちゃったみたいね。
OK イマクニ?
ここからポケモンの順番、前のと全然違うけどイマクニ?
言えるかな?
ユンゲラー/カイリキー/マダツボミ/ハクリュー
キングラー/スリーパー/プテラ/ミュウツー
サワムラー/ゴーリキー/ニドリーノ/キュウコン/ミュウ
エビワラー/スターミー/ペルシアン/スピアー/ベロリンガ
バタフリー/パルシェン/ポニータ/モルフォン
ダグトリオ/ニョロモ/モンジャラ/カメール
ニドキング/ゴローン/ロコン/ミニリュウ/ウインディ
オムスター/ワンリキー/フリーザー/ケンタロス/オコリザル
Hey! Hey! Hey! 言えたかな Baby?
キ・ミ・は 言えたかな Baby?
Hey! Hey! Hey! 言えただろう?
ポケモンの なまえ
Hey! Hey! Hey! 言えたかな Baby?
キ・ミ・は 言えたかな Baby?
Hey! Hey! Hey! 言えただろう?
ポケモンの なまえ
Hey! Hey! Hey! 言えたかな Baby?
キ・ミ・は 言えたかな Baby?
Hey! Hey! Hey! 言えただろう?
ポケモンの なまえ
ポ・ポ・ポ・ポケモンのなまえ
Hey イマクニ? You are (a) great singer,
but your face...Wuh! huh! huh! huh!
Hey kids! 今度もイマクニ?が1匹言い忘れたけど、
なんだかわかるかな?
會說神奇寶貝嗎? Baby?
如果有閒的話
就來唱歌吧 大家一起來!
Hey! Hey! Hey! Hey Baby,
Did You Know "POKEMON IERUKANA?" Like Pokemon Evolved This You Know?
If You Wanna Be Smart And If You Wanna Be Cool,
By The Year Two Thousand, Just Remember These Two Rules.
Just Dance A Little Strange And Remember The Names, One-fifty-one.
We Can All Do The Same.
《嘿! 嘿! 嘿! 嘿 寶貝!
就像神奇寶貝進化了一樣,“你會說神奇寶貝嗎?”也換新版了這你知道嗎?
如果你在2000年到來前想變得既聰明又酷,那就記住這兩個規則吧。
跳舞要瘋狂奇特並記住那151隻的名字 我們一定做得到吧》
皮卡丘/快龍/呆河馬/比比鳥
可達鴨/小拉達/超音蝠/烈焰馬
雷精靈/瑪瑙水母
小海獅/可拉可拉/蛋蛋/嘎啦嘎啦/妙蛙種子
阿柏蛇/伊布/口呆花/電擊獸
卡比獸/化石盔/鐵甲暴龍/白海獅
3D龍/地鼠/嘟嘟利/耿鬼
瓦斯彈/迷唇姐/喵喵/水精靈/臭臭花
嘿!嘿!嘿! 你會說嗎 Baby?
你‧能‧夠 說得出來嗎 Baby?
嘿!嘿!嘿! 你會說吧?
神奇寶貝的名字
(One Two Three Four!)
鐵殼昆/鬼斯通/大岩蛇/小火龍
吉利蛋/拉達/大嘴雀/小磁怪/三合一磁怪
胖可丁/傑尼龜/蚊香蛙/角金魚
火焰鳥/火精靈/胡地/鴨嘴火龍/飛天螳螂(出局!)
綠毛蟲/皮可西/海刺龍/雷丘
海星星/大鉗蟹/尼多后/穿山王
金魚王/鐵甲蛹
嘟嘟/墨海馬/卡蒂狗/猴怪/毒刺水母!
嘿!嘿!嘿! 你會說嗎 Baby?
你‧能‧夠 說得出來嗎 Baby?
嘿!嘿!嘿! 你會說吧?
神奇寶貝的名字!
難道說,IMAKUNI?是音痴?
Well, let's try something a little bit different.
I wanna twist to some Rock'n Roll!
烈雀/穿山鼠/派拉斯特
素利普/獨角蟲/大甲/比鵰/鯉魚王
雙彈瓦斯/妙蛙草/水箭龜
大舌貝/閃電鳥/火恐龍/椰蛋樹/臭臭泥
(SUMICHAN! Hey! Guitar! Yeah!)
波波/大食花/胖丁/凱西/臭泥
袋龍/暴鯉龍/隆隆岩/皮皮/小拳石
哥達鴨/菊石獸/大嘴蝠/阿柏怪
尼多朗/尼多蘭/走路草
Pretty good!
那麼,接下來裝成相撲力士來唱唱看?
Let's go big boy!
快泳蛙/大蔥鴨/乘龍/霸王花
鐮刀盔/尼多娜/吸盤魔偶/頑皮彈
妙蛙花/派拉斯/噴火龍(感恩啦!)
毛球/呆呆獸/百變怪/鬼斯/雷電球(喝吆!)
喂~我是HIROKO
Hi! Baby! It's me Raymond.
I've been waiting all day to hear that sweet...
voice... of yours...
對不起。
現在我跟一位很棒的人一起出門了。
請在嗶聲後留言告訴我,
你喜歡哪10隻神奇寶貝。
Ahhhh...! Ahhhh...! Hiroko...
Wait! Wait! Wait!
好像被甩了喔。
OK IMAKUNI?
從這裡開始神奇寶貝的順序和之前完全不一樣喔,IMAKUNI?
你會說嗎?
勇吉拉/怪力/喇叭芽/哈克龍
巨鉗蟹/素利拍/化石翼龍/超夢
沙瓦郎/豪力/尼多力諾/九尾/夢幻
艾比郎/寶石海星/貓老大/大針蜂/大舌頭
巴大蝴/鐵甲貝/小火馬/末入蛾
三地鼠/蚊香蝌蚪/蔓藤怪/卡咪龜
尼多王/隆隆石/六尾/迷你龍/風速狗
多刺菊石獸/腕力/急凍鳥/肯泰羅/火爆猴
嘿!嘿!嘿! 你會說了嗎 Baby?
你‧能‧夠 說得出來嗎 Baby?
嘿!嘿!嘿! 你會說了吧?
神奇寶貝的名字
嘿!嘿!嘿! 你會說了嗎 Baby?
你‧能‧夠 說得出來嗎 Baby?
嘿!嘿!嘿! 你會說了吧?
神奇寶貝的名字
嘿!嘿!嘿! 你會說了嗎 Baby?
你‧能‧夠 說得出來嗎 Baby?
嘿!嘿!嘿! 你會說了吧?
神奇寶貝的名字!
神‧神‧神‧神奇寶貝的名字
Hey IMAKUNI? You are (a) great singer,
but your face...Wuh! huh! huh! huh!
Hey kids! 這次IMAKUNI?也忘了說其中一隻的名字
是哪一隻你知道嗎?
下载+试听地址
5L战斗边疆
战斗边疆OP1:バトルフロンティア (對戰開拓區)
バトルフロンティア
歌:髙屋亜希那
作詞・作曲:Rie
編曲:高梨康治
光る 大地に立ち
永遠の バトル誓う
笑顔 ちょっぴり涙
みんな 忘れないよ
想いは 距離を飛び越え
今 君に届く きっと
ウーイエ!!
GANGAN 進め 風切って
GANGAN 行くぜ 最後まで
完全・燃焼 YES, I'm OK!!
ウーイエ!!
DONDON パワー 盛り上がって
DONDON 勇気湧いてくる
限りない 力を信じよう
つなぐ手があるから
そうさ ここまで来た
強さ それはやさしさ
少しずつわかったよ
想いは 時を飛び越え
今 僕ら結ぶ もっと
ウーイエ!!
ZENZEN ヘッチャラ 大丈夫
ZENZEN 心配 要らないさ
完全・無欠だ Are you OK?
ウーイエ!!
SŌZŌRYOKU 無限大
SŌSŌ 僕らいい調子
限りない チャンスをつかもう
ウーイエ!!
GANGAN 進め 風切って
GANGAN 行くぜ 最後まで
完全・燃焼 YES, I'm OK!!
ウーイエ!!
DONDON 作戦 ひらめいて
DONDON 攻撃 止まらない
完全・無欠だ Are you OK?
ウーイエ!!
GUNGUN パワー 盛り上がって
GUNGUN 勇気湧いてくる
輝くゴールを駆け抜けろ
對戰開拓區
站在發光的大地
誓言永遠戰鬥
笑容 一點點的淚水
大家都不會忘記的
思緒超越距離
現在傳達給你 一定會的
哦耶
GANGAN 前進 迎著風前進
GANGAN 走吧 走到最後
完全燃燒 YES, I'm OK!
哦耶
DONDON 提升威力
DONDON 湧現勇氣
相信無限的力量
因為有緊繫的手
沒錯 我們才會來到這
堅強 那就是溫柔
我漸漸了解了
思緒超越時空
現在我們緊緊相繫 更加地
哦耶
ZENZEN 不要緊
ZENZEN 不用擔心
完美無缺 Are you OK?
哦耶
想像力無限大
沒錯 我們狀況絕佳
把握無限的機會
哦耶
GANGAN 前進 迎著風前進
GANGAN 走吧 走到最後
完全燃燒 YES, I'm OK!
哦耶
DONDON 戰鬥 閃耀光芒
DONDON 攻擊 無法停止
完美無缺 Are you OK?
哦耶
GUNGUN 提升威力
GUNGUN 湧現勇氣
持續奔向燦爛的終點
下载+试听地址
战斗边疆OP2:スパート! (加油!)
スパート!
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
思い出 今はしまっておこう
あの場所めざし スパートかけようぜ!
ノドがかわく ハラがへる
なのに チカラがわいてくる
キズがうずく アセがとぶ
だけど はっきり見えてくる
世界の広さって
ほら 思う以上に とんでもない
笑っちゃうほど 武者震い
何万マイル 夢を追いかけ
まだ まだ まだ まだ
ポテンシャル!
待ってちゃダメダメ むかえに行こう!
やるときゃヤルヤル スパートかけろ!
モリはくらく ミチはなく
なのに ユウキがあふれてる
ヤマはたかく タニふかく
だけど やっぱり燃えてくる
仲間の言葉って
ほら 思う以上に 心強い
涙出るほど めちゃあつい
何万マイル あすを追いぬけ
まだ まだ まだ まだ
サバイバル!
靴ひも ギュッと結びなおそう
未来のオレとの 約束果たそう!
待ってちゃダメダメ むかえに行こう!
やるときゃヤルヤル スパートかけろ!
だけど、不思議だよね。
大好きなことって、なんだか、めちゃくちゃがんばれる!
「好きのパワー」全開にして、スパートかけようぜ!
涙も笑顔も ひとりじゃないぜ
いつもいつでも 元気をあげよう!
ぶつかり合っても わかり合えるぜ
本気も本気 いっしょに走ろう!
いくぜ!We'll be There!
衝刺!
暫時先將回憶收起來
以那個地方為目標開始衝刺吧!
喉嚨渴了 肚子餓了
雖然如此卻力量泉湧
傷口發疼 大汗淋漓
但是卻看得更加清楚
世界的廣大
瞧 已經是超乎想像的程度
令人興奮激動到不禁發笑
追逐不知幾萬哩的夢想
還有 還有 還有許多
潛在的可能性
空等的話不行不行 一起迎向前去吧
該拼的時候就要拼 加把勁衝刺吧!
陰暗森林 不見道路
但是勇氣卻充沛起來
山高高 谷深深
不過我全身熱血燃燒
同伴的話語
看哪 比想像中還要欣慰
像要流出淚一樣超溫馨
幾萬里路 追越明日
還在 還在 還在 還在
生存奮鬥著
重新綁緊鞋帶
完成與未來的自己所做的約定
空等的話不行不行 一起迎向前去吧
該拼的時候就要拼 加把勁衝刺吧!
話說,還真是不可思議呢。
對最喜歡的事物,總覺得,可以不管一切拼下去!
將「喜歡的能量」動力全開,衝刺前進吧!
不論淚水或笑容 都不是孤單一個人
不管什麼時候 都提起精神來吧
即使發生衝突也能相互理解
拿出真心一起奔跑吧
要去了哦!We'll be There!
下载+试听地址
战斗边疆ED1:GLORY DAY~輝くその日~ (灿烂的那天)
GLORY DAY ~輝くその日~
歌:GARDEN
作詞:GARDEN & ピカチュウ学芸部
作曲・編曲:GARDEN
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
突き進め!! GLORY DAY
雲が遠く 流れてゆく
太陽残して
流れる汗 ふけば
「生きてる!!」って感じ
最低!!って 時にはメチャクチャ
落ち込んだって
きっと行けるはずさ
信じたなら自分を
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
本気で ぶつかった時しか
見えないけれど
きっと出会うはずさ
こぼれるよな笑顔
「やったね!!」って 駆け寄る仲間は
きらめくダイヤ
絶対 曇らない
信じたなら みんなを
GLORY DAY まぶしい太陽も
GLORY DAY 流れる雲も
GLORY DAY ぜんぶ引き連れて
たどり着くさ!! GLORY DAY
【間奏】
GLORY DAY 迷った時には
GLORY DAY 風に聞けばいい
GLORY DAY そっと耳すませば
聴こえてくる "Believe Myself!!"
GLORY DAY どしゃぶりの雨も
GLORY DAY 強い北風も
GLORY DAY ぜんぶ受け止めて
輝くのさ!! GLORY DAY
GLORY DAY ~燦爛的那一天~
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
奮勇前進吧!! GLORY DAY
雲 流向遠方
留下太陽
揮去汗水
感覺到「活著」
低潮的時候特別的
沮喪 即使如此
還是要抱持信念
將來還會更好
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
雖然只有認真突破時
才能看得到
但一定會遇到的吧
那洋溢而出的笑臉
喊著「幹得好!!」 跑向你的同伴們
是光彩閃耀的鑽石
絕對不會低落
只要相信大家的話
GLORY DAY 不論是耀眼的太陽
GLORY DAY 還是流動的雲
GLORY DAY 請全部帶著一起走
終將到達那兒的!! GLORY DAY
【間奏】
GLORY DAY 迷惑時
GLORY DAY 可以問問風兒
GLORY DAY 靜靜豎耳傾聽
將會聽到那句話“相信自己”
GLORY DAY 不論是傾盆大雨
GLORY DAY 還是強勁的北風
GLORY DAY 請全部承受下來
會更加燦爛的!! GLORY DAY
下载+试听地址
战斗边疆ED2:私、負けない!~ハルカのテーマ (我不会输的!)
私、負けない! ~ハルカのテーマ~
歌:KAORI
作詞:吉川兆二
作曲・編曲:西岡和也
ステージ オン!
ライトを浴びると スイッチが入る (レッツゴー!!)
自信が半分 半分は不安かも
くじけそうな気持ち “きあいパンチ”入れたら
パートナー信じて ファイナルを目指す
輝いた会場に こだまする手拍子
盛り上がる歓声に 確かな手ごたえ感じて
私、負けない! 本気モード全開
絶対あきらめはしない ギリギリまで
明日見つめて 笑っていたいから
次の一撃で 決めたい
リボンをGET! きっと勝つ!
優勝決めると 快感が走る (ハッピー!!)
疲れもあるけど 満たされた気分かも
戦ってくれた 仲間抱きしめてると
悔しい負けかた 癒される時間
新しい風が吹いて バンダナを揺らせば
次に待つ大会に 向かって心躍らせる
私、負けない! 元気モード全開
そう叶わない夢なんて ないハズだから
いつかなりたい トップコーディネーター
だからがんばるの 負けない
自分自身に きっとなる!
私、負けない! 本気モード全開
絶対あきらめはしない ギリギリまで
いつかなりたい トップコーディネーター
だからがんばるの 負けない
自分自身に きっとなる!
我,不會輸的! ~小遙的主題曲~
登上舞台吧!
沐浴在燈光下 就全身帶勁 (LET'S GO!!)
自信佔一半 一半是不安吧
對著受挫的心情 “集中猛擊”的話
相信著夥伴 就朝著決賽邁進
在閃耀的會場裡 響徹手打拍子的聲音
在高漲的歡呼聲中 感受確實的手勁
我,不會輸的! 認真模式全開
絕對不會放棄 直到最後關頭
我想望著明天歡笑
所以想靠下一擊決定勝負
得到緞帶勳章! 一定要贏!
優勝決定時 就充滿快感 (HAPPY!!)
雖然有疲累 但那是滿足的心情吧
每當緊緊抱住為我而戰的同伴
就是療慰我輸得不甘心的時間
新的風兒吹起 搖曳著頭巾
朝著下一場等著我的大會 雀躍心情
我,不會輸的! 元氣模式全開
應該不會有無法實現的夢想
總有一天想成為頂尖協調訓練家
所以我堅持到底 不會輸的
一定會成為真正的自我!
我,不會輸的! 認真模式全開
絕對不會放棄 直到最後關頭
總有一天想成為頂尖協調訓練家
所以我堅持到底 絕不認輸
一定會成為真正的自我!
下载+试听地址
6L新奥联盟
新奥联盟OP:Together(共同)
Together
歌:あきよしふみえ
作詞:D&Pプロジェクト
作曲:Rie
編曲:市川淳
とっておき ふくつのこころ もって
高いテンガン山 越えて行こう
だれをゲットかな? どこで出会うかな?
ワクワク気分 まるで ひみつきちさ
新しい町
僕らは進む
輝く時の中で
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!
甘くないさ バトルはいつだって
辛い? 苦い? 渋い? 酸っぱいね?
生きてるんだ だから感じよう
いっしょに
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!
アクアジェットで吹っ飛ばしてけ
モヤモヤ気分 きりばらいして
ロッククライム ほら、乗り越えたら
GOOD GOOD SMILE!!
みんな GOOD GOOD SMILE!!
長い長い 旅の途中にいても
数え切れぬバトル 思い出せば
時空を超えて
僕らは会える
まぶしいみんなの顔
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!
まだまだ未熟 毎日が修行
勝っても負けても 最後は握手さ
なつきチェッカー ごめんね ゼロ
ホントに CRY CRY クライネ!!
きらめく瞳 ダイヤかパール
まずは手始め クイックボール!!
マルチバトルで ばっちり決めたら…
GOOD GOOD SMILE!!
もっと GOOD GOOD SMILE!!
【間奏】
過去と未来
僕らはめざす
誓ったあの場所へ
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!
甘くないさ バトルはいつだって
辛い? 苦い? 渋い? 酸っぱいね?
生きてるんだ だから感じよう
いっしょに
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!
アクアジェットで吹っ飛ばしてけ
モヤモヤ気分 きりばらいして
ロッククライム ほら、乗り越えたら
GOOD GOOD SMILE!!
みんな GOOD GOOD SMILE!!
共同
帶著秘密準備的不屈之心
越過高高的天眼山吧
會收服到誰呢? 會在哪裡相遇呢?
令人興奮的心情 簡直像是秘密基地
新的城鎮
我們向前進
在光輝閃耀的時間中
YEAH YEAH YEAH YEAH!!
無論何時戰鬥都不是甜美簡單的
而是辣?是苦?是澀?是酸吧?
既然活著就來感覺吧
一起來
YEAH YEAH YEAH YEAH!!
用水噴射沖飛而去
把烏煙瘴氣的心情給除霧掉吧
岩石攀爬 看啊,只要越過的話
GOOD GOOD SMILE!!
大家 GOOD GOOD SMILE!!
就算在很長很長的旅途中
只要想起數不清的戰鬥
穿梭時空
我們就會遇見
大家燦爛的臉
YEAH YEAH YEAH YEAH!!
還不是很純熟 每天都是修行
不論是輸是贏 最後都要握手
親密度檢查器 抱歉 是零喔
真的是 CRY CRY 好陰沈喔!!
閃亮的瞳孔 是鑽石或珍珠
首先一開始就丟快速球!!
靠多人對戰分出高下的話…
GOOD GOOD SMILE!!
更加的 GOOD GOOD SMILE!!
【間奏】
過去與未來
我們朝著目標
前往立誓過的那地方
YEAH YEAH YEAH YEAH!!
無論何時戰鬥都不是甜美簡單的
而是辣?是苦?是澀?是酸吧?
既然活著就來感覺吧
一起來
YEAH YEAH YEAH YEAH!!
用水噴射沖飛而去
把烏煙瘴氣的心情給除霧掉吧
岩石攀爬 看啊,只要越過的話
GOOD GOOD SMILE!!
大家 GOOD GOOD SMILE!!
下载+试听地址
新奥联盟ED:君のそばで~ヒカリのテーマ~(在你的身邊 ~小光的主題曲~)
君のそばで ~ヒカリのテーマ~
歌:グリン
作詞:HIKARI・Project
作曲&編曲:依田和夫
ピンクに輝く 自慢のポケッチ
迷った時には コイントスをして
いつでもまっすぐ 前を見つめてる
強くなれる 君のそばで 力になれる
「ガンバレ」っていうより
「ダイジョウブ」って伝えたい
信じる勇気あれば GO GO GO!!
君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
飛び越えてゆけるだろう
どんな山も どんな谷も こわくないさ
みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
いますぐ瞬間を感じて
走り出そう 風に乗って
もっと 強く!!
たくさんの夢と たくさんの思い
この胸の中 抱きしめてる 旅は続いてく
途切れた迷路に
立ち尽くす時だって
信じる仲間いれば GO GO GO!!
君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
乗り越えてゆけるだろう
どんな痛みも どんな辛さも 大丈夫さ
みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
たどりつけるさ 一歩ずつ
前を見つめ 歩いてゆく
もっと強く
【間奏】
君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
飛び越えてゆけるだろう
どんな山も どんな谷も こわくないさ
みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
いますぐ瞬間を感じて
走り出そう 僕たちは
もう迷わない!!
在你的身邊 ~小光的主題曲~
閃著粉紅光的 自豪的神奇錶
迷路的時候 就擲硬幣吧
無論何時都直直向前看
變得更強 在你的身邊就有助力
與其說「加油吧」
我更想傳達「沒問題」
只要有相信的勇氣 GO GO GO!!
和你的話 Yeah!!
一起 Step!!
大大的 Jump!!
一定能飛越過去吧
不管怎樣的高山 怎樣的深谷 也不可怕
大家來 Yeah!!
一起 Step!!
朝明天 Jump!!
現在立刻感受這瞬間
跑起來吧 乘著風
還要更強!!
許多的夢想 和許多的回憶
都緊緊懷抱在胸中 旅行仍持續下去
就算在中斷的迷宮中
有止步不前的時候
只要有相信的同伴 GO GO GO!!
和你的話 Yeah!!
一起 Step!!
大大的 Jump!!
一定能安然度過吧
不管怎樣的傷痛 怎樣的辛苦 也沒問題
大家來 Yeah!!
一起 Step!!
朝明天 Jump!!
一定能到達的 一步接著一步
向前看 走下去
還要更強
【間奏】
和你的話 Yeah!!
一起 Step!!
大大的 Jump!!
一定能飛越過去吧
不管怎樣的高山 怎樣的深谷 也不可怕
大家來 Yeah!!
一起 Step!!
朝明天 Jump!!
現在立刻感受這瞬間
跑起來吧 我們
不再迷惘!!
下载+试听地址
7L超梦的逆袭
超梦的逆袭OP:めざせポケモンマスター1998 (目标 口袋妖怪大师 1998)
めざせポケモンマスター'98
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:渡部チェル
(ポケモン ゲットだぜーッ!)
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンに さよならバイバイ
オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~)
きたえたワザで 勝ちまくり
仲間をふやして 次の町へ
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
たたかいつかれて おやすみグッナイ
まぶたを閉じれば よみがえる(ピカチュウ??)
ほのおが燃えて かぜが舞い
鳴き声とどろく あのバトルが
きのうの敵は きょうの友って
古いコトバが あるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
きょうの友は あしたも友だち
そうさ 永遠に
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ユメは いつか ホントになるって
だれかが歌って いたけど
つぼみがいつか 花ひらくように
ユメは かなうもの
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(ピカピカ!)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
目標是神奇寶貝大師'98
(我得到神奇寶貝了!)
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
一定收服
得到神奇寶貝
向真新鎮告別
我要跟牠出去旅行
以鍛鍊的絕招贏下去
增加同伴前往下一個城市
沒有誰可以保證
每次都獲勝
可是我有永遠認真
生存奮鬥的牠們在
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
一定收服
得到神奇寶貝
戰鬥累了 晚安 休息吧
閉上眼睛就浮起了
火焰熊熊 風吹舞動
吼聲震耳欲聾的那場戰鬥
昨天的敵人是今天的朋友
這是一句老話了
今天的朋友是明天的朋友
對,這是永遠的
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
夢想終有一天會成真
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
夢想是終會實現的
沒有誰可以保證
每次都獲勝
可是我有永遠認真
生存奮鬥的牠們在
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
下载+试听地址
超梦的逆袭ED:風といっしょに (和风一起)
風といっしょに
歌:小林幸子
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:沢田完
コーラス:ポケモンキッズ、音羽ゆりかご会
歩きつづけて どこまでゆくの?
風にたずねられて 立ち止まる
ひとつめのたいこ トクンとなって
たったひとつの いのち はじまった
やがて なにかを もとめて
小さな 手のひらを ひろげ
きみは すぐに みつけたね
きみじゃない だれかを
誕生日祝う ローソク増えたけど
たったひとつの ふるさと 旅立った
いまも なにかを もとめて
大きな ひとみ かがやいて
きみの ポケットの なかには
きみじゃない だれかとの・・・・
いくつもの 出会い
いくつもの わかれ
幻のような 思い出も すこし
歩きつづけて どこまでゆくの?
風にたずねられて 空をみる
歩きつづけて どこまでゆこうか
風といっしょに また歩きだそう
大地ふみしめ どこまでもゆこう
めざしたあの夢を つかむまで
大地ふみしめ どこまでもゆこう
めざしたあの夢を つかむまで
ララララ・・・・
與風一起
你持續行走 要走到哪裡為止呢?
被風這麼一問 便停下了腳步
第一個太鼓 咚咚地響起
唯有這麼一個的生命開始了
不久之後為了求尋什麼
而展開小小的手掌
你很快就找到了吧
並非是你而是某人
慶祝生日 蠟燭雖然變多了
只是開始另一個 從故鄉出發的旅程
如今也為了求尋什麼
而閃著大大的瞳孔
你的口袋中
有並非是你而是和某人的…
多少的相遇
多少的別離
如夢幻般的回憶 也留有一些些
你持續行走 要走到哪裡為止呢?
被風這麼一問 便望著天空
你持續行走 要走到何處為止呀
與風一起 再度走向前
踏穩大地 走遍天涯海角吧
直到抓緊 那當作目標的夢想為止
踏穩大地 走遍天涯海角吧
直到抓緊 那當作目標的夢想為止
啦啦啦啦啦啦啦…
下载+试听地址
8L洛奇亚的爆诞
洛奇亚的爆诞OP:ライバル!1999 (劲敌!1999)
ライバル
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
バトルしようぜ!
ほえる はねる そらをとぶ
トライアタック メガトンパンチ!
うたう ねむる サイコキネシス
ロケットずつき 10万ボルト!
勝っても負けても おまつりさわぎ
バトルしようぜ ポケモンバトル!
負けた くやしさは
ふるえるほどだけど
にぎりこぶしを ほどいて
ズボンで汗ふき 握手しよう!
時の流れは フシギダネ
“どっちが勝ったか ねえ おぼえてる?”
いまでは ホラ
笑いながら 話ができるよ
“わすれたね!”って とぼけてる
そんな オレのライバルたち
すてみタックル からてチョップ
オーロラビーム ハイドロポンプ
にらみつける ゆびをふる
はっぱカッター でんこうせっか!
勝っても負けても おまつりさわぎ
バトルしようぜ! ポケモンバトル!
勝った うれしさは
泣きたいほどだけど
勝ち負けよりも だいじな
何かがきっと あるはずさ!
ライバルどうし おかしいね
“まだまだ育てが たりないぜ!”
それでも ホラ
選んだ道が おなじ道だから
“負けないぞ!”って いいながら
おなじ夢を 語り合う
夢の つぼみは
つぼみの ままだけど
少しずつ ふくらんできてる
そんな 気がするよ
勁敵!
來戰鬥吧!
吠叫 彈跳 飛翔
三角攻擊 百萬噸拳擊
唱歌 睡覺 精神力攻擊
火箭頭槌 十萬伏特
不論是輸是贏 都狂歡鬧一場
來戰鬥吧!神奇寶貝戰鬥!
打輸時的不甘心
足以令人渾身顫抖
鬆開握緊的拳頭
用褲子擦汗 來握手吧
流逝的時間太不可思議了
“你還記得是誰打贏嗎?”
現在 你瞧
還可以一邊笑一邊談話
“我忘了”這樣裝蒜
這些就是我們的勁敵們
捨身攻擊 手刀
極光束 水砲
瞪眼 揮指功
飛葉快刀 電光一閃
不論是輸是贏 都狂歡鬧一場
來戰鬥吧!神奇寶貝戰鬥!
打贏時的高興
足以令人喜極而泣
但比起輸贏勝敗
一定還有更重要的事吧
勁敵們還真有意思
“你培育得還不夠啦!”
現在 你瞧
選擇的路都一樣嘛
“我不會輸的”邊這樣說
邊互相談著一樣的夢想
夢想的花蕾
雖然還含苞待放
但正逐漸的綻放開來
就是有那種感覺
下载+试听地址
洛奇亚的爆诞ED:toi et moi (你和我)
toi et moi
歌:安室奈美恵
作詞:MARC&小室哲哉(TK)
作曲・編曲:小室哲哉(TK)
飛び回る子供たち
不思議そうに眺める子ネコたちもが
誰もが笑って TELL ME!
CAN YOU FEEL IT OR YOU CAN'T?
DON'T GIVE UP! TURN AROUND!
CLOSE YOUR EYES AND TELL ME HOW YOU FEEL!
GIVE ME SOMETHING REAL!
YES YOU CAN DO IT!
LOVE WARRIOR or FIGHT FOR YOUR LOVE!
ちょっとした遊びでも…
罪のない嘘でも…
そんな思い出に
心がうずくよ…
どこからか わいてくる 勇気と 希望で
溺れそうになってる キミを助けに
誰にも 信じて もらえない どんなに
長い道を 歩いて 迷うことなく 進んでも
誰のため でもない…
自分との 戦いを いつまでも
後戻りはできないよ 今からじゃ
負けるわけには いかないよ!
変えることの 出来ない 運命 抱きしめちゃおうよ
寂しい ストーリー 一人で探して
君に近づく 一瞬 夢見てる
何処まで 続くのか 分からない 夜空を
二人で 羽ばたき 舞い上がりたい
一粒の涙が 乾くころ
時が絡み合う
暗闇がそっと 目をつぶり
密やかに 守り続けてる
キミがいる だから 笑い ここで涙する
キミだけの 熱い世界 強く 掴み守る
キミがいる だから 愛したい 離れない
キミだけの 熱い世界 強く 誰よりも
変えることの出来ない運命ずっと抱きしめちゃおう
你和我
蹦蹦跳跳的孩童們
眼神好奇的小貓們
人人都在笑
TELL ME! CAN YOU FEEL IT OR YOU CAN'T?
DON'T GIVE UP! TURN AROUND!
CLOSE YOUR EYES AND TELL ME HOW YOU FEEL!
GIVE ME SOMETHING REAL!
YES YOU CAN DO IT!
LOVE WARRIER or FIGHT FOR YOUR LOVE!
哪怕只是場小小的遊戲...
哪怕只是段無辜的謊言...
這一些回憶
都教我心痛...
帶著源源湧出的希望與勇氣
前去搭救行將滅頂的你
沒有任何人相信
縱使我義無反顧地走過漫長的路
這不是為了別人...
我將繼續與自己戰鬥
事到如今 又怎能回頭
更不能就此認輸
讓我擁抱那無可改變的命運
獨自尋找寂寞的故事
靠近你的那一瞬間 我不禁夢想
和你一起展開翅膀
在無邊無際的夜空中飛翔
當一滴淚水乾涸時
時間是那麼的交錯難分
闇夜閉上了眼
悄悄地守護著
因為有你 我才會擁有歡笑的淚水
只屬於你的熱情世界 我想牢牢地守護
因為是你 我才會愛得難以分離
只屬於你的熱情世界 我要比任何人都更用力地
緊緊抱住這無法改變的命運
下载+试听地址
洛奇亚的爆诞IM1:我はコレクター (我是收藏家)
我はコレクター
歌:鹿賀丈史
作詞:湯山邦彦
作曲:田中公平
編曲:宮崎慎二
私は 誰かの王様ではない
私は 誰かの兵隊でもない
くだけた鏡を はりあわせていくように
こわれた世界をひろい集めているのだ!
我は コレクター!
我は コレクター! コレクター!
私は 明日を手放しはしない
私は 昨日を葬りはしない
五線譜の上に並んだ音符のように
ちぎれた時間を並べなおしているのだ!
我は コレクター!
我は コレクター! コレクター!
見るがいい…至福の光を
聞くがいい…天上のしらべを
私は地上に しばられはしない
私は空から 見下ろしはしない
プリズムの中に 閉じ込めた夢を
抱きしめていたい…
それが私の…コレクション!
我是收藏家
我不是誰的國王
我也不是誰的士兵
就像把把破鏡給重圓一般
我正廣為收集著崩壞的世界!
我是收藏家!
我是收藏家!收藏家!
我不放過明天
我不埋藏昨天
像排列在五線譜上的音符一樣
我正把零碎的時間給重新排列好!
我是收藏家!
我是收藏家!收藏家!
給我看好…那至福之光
給我聽好…那天籟之音
我不被束縛於地上
我也不從高空俯視
我想要緊緊抱住
那緊閉在棱鏡中的夢想…
那就是我的…收藏!
下载+试听地址
洛奇亚的爆诞IM2:はてしない世界 (无尽的世界)
はてしない世界
歌:平松晶子
作詞:湯山邦彦
作曲・編曲:宮崎慎二
ギター:千代正行
シンセサイザー:まるおみのる
ストリングス:小池弘之グループ
海 空 太陽
翼をひろげ いつか夢見てた
はてしない世界
波にゆらめき
今は まどろむ
吹きすぎる風は この惑星の息吹
陸から陸への距離をうめて
打ち寄せる波は この惑星の鼓動
幾億年もの時をこえて
私は祈る あの水平線に
永遠の時が 舞い降りることを
海 空 太陽
翼をひろげ いつか夢見てた
はてしない世界
波にゆらめき
今は まどろむ
立ちのぼる雲は ときめくあこがれ
紺碧の空を 白く染めて
私は願う 生きとし生きるもの
すれ違いながら ひとつになる時を
海 空 太陽
翼をひろげ いつか夢見てた
はてしない世界
波にゆらめき
今は まどろむ
いつか 目覚めたら
世界は変わるの?
ラララララララ…
無止盡的世界
大海 天空 太陽
伸展翅膀 不知何時夢見的
無止盡的世界
隨波搖曳
現在打個盹
吹得厲害的風兒 是這星球的氣息
將陸地與陸地間的距離補滿
滾滾打來的波浪 是這星球的鼓動
穿越有幾億年之久的時空
我祈禱在那水平線邊
將有永久的時間翩翩降臨
大海 天空 太陽
伸展翅膀 不知何時夢見的
無止盡的世界
隨波搖曳
現在打個盹
冉冉上昇的雲朵 是心情悸動的憧憬
將蔚藍的天空染白
我願以生存為目的的生物
將有一面擦身而過 一面合而為一的時候
大海 天空 太陽
伸展翅膀 不知何時夢見的
無止盡的世界
隨波搖曳
現在打個盹
不知何時醒來的話
世界會變嗎?
啦啦啦啦啦啦啦…
下载+试听地址
洛奇亚的爆诞IM3:みんながいたから (因为大家在这里)
みんながいたから
歌:松本梨香
作詞:吉川兆二
作曲:貴三優大
編曲:宮崎慎二
強いのが エライわけじゃないのは
わかってる
勝つことよりも 負けないことが大事なのも
わかってる
戦うだけが バトルじゃないのも なんとなく
わかってる
みんながいたから オレはここまで 来れたんだ
だから もう少し オレに もう少しだけ
力を 貸してくれ
この惑星を 守るため
仲間たちが がんばっているのは
わかってる
力のかぎり 戦ってくれてるのも
わかってる
つらい痛みを 我慢してるのも 本当は
わかってる
みんながいたから オレはここまで 来れたんだ
だから もう少し オレに もう少しだけ
力を 貸してくれ
戦いが 終わるまで
みんながいたから オレはここまで 来れたんだ
だから もう少し オレに もう少しだけ――
力を 貸してくれ
戦いが 終わるまで
みんながいるから みんながいるから
サイコー いっしょに Lai Lai Lai…
因為大家在
強大不等於偉大
這我知道
比起勝利 不認輸更加重要
這我也知道
光是戰爭 並不等於戰鬥
這我總算也知道
因為大家在 我才能來到這地步
所以 再一點點 只要再一點點
把力量借給我吧
為了守護這顆星球
同伴們很努力
這我知道
用盡全力來戰鬥
這我也知道
為了痛苦的傷痛而忍耐
這我真的也知道
因為大家在 我才能來到這地步
所以 再一點點 只要再一點點
把力量借給我吧
直到戰爭結束
因為大家在 我才能來到這地步
所以 再一點點 只要再一點點
把力量借給我吧
直到戰爭結束
因為大家在 因為大家在
最棒 一起啦啦啦…
下载+试听地址
9L结晶塔的帝王
结晶塔的帝王OP:OK!2000 (OK!2000)
OK!
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
OK! つぎに 進もうぜ!
OK! いっしょなら 大丈夫!
OK! 風が 変わっても
OK! 変わらない あの夢!
ここまで くるのに 夢中すぎて
気づかずに いたけれど
新しい世界への とびらのカギは
知らないうちに GETしていたよ
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
よろこびと くやしさと
かわりばんこに カオだして
みんなを 強くしてくれてるよ
OK! オレに ついてこい!
OK! 気合いなら 負けないぜ!
OK! カベに ぶつかっても
OK! 終わらない この旅!
あきらめかけたり したことも
なかったわけじゃ ないけれど
旅立ちの あの朝の 燃えてるオレが
それでいいのかと 問いかけてくるよ
GOLDEN SUN & SILVER MOON
お日さまと お月さま
かわりばんこに カオだして
みんなを 見守ってくれてるよ
だ・か・ら
OK! 不安なんて 食べちゃおう!
OK! じまんのワザ 「からげんき」
OK! 名前も声も 知らない
あいつらが 待ってるはず!
あいつらに 会いたいんだ!
い・く・ぜ
OK! つぎのとびら あけようぜ!
OK! じまんのワザ 「むこうみず」
OK! いっしょに泣いて 笑った
なかまたちが ついている!
なかまたちを 信じてる!
OK!!
OK!
OK! 向下一個目標前進吧
OK! 和你在一起就沒問題
OK! 就算風向改變
OK! 那個夢想也不會改變
來到這裡的途中太過專心
而沒注意到
自己不知不覺中已拿到了
打開通往新世界之門的鑰匙
金色笑容及銀色淚珠
喜悅與懊悔
輪流露臉出來
強化大家的韌性
OK! 跟我來吧
OK! 論氣勢我不會輸的
OK! 就算遇到屏障
OK! 這場旅行也不會就此結束
雖然幾乎放棄的時候
也不是沒有過
但出發的那天早晨鬥志高昂的我
就會問現在的自己“這樣放棄真的好嗎?”
金色太陽及銀色月亮
太陽與月亮
輪流露臉出來
守護著大家
所以
OK! 把不安吃掉吧
OK! 我最自傲的絕招“虛張聲勢”
OK! 沒聽過名字與聲音的“他們”
一定在等著我
我想去會會他們
走吧
OK! 打開下一扇門吧
OK! 我最自傲的絕招“勇往直前”
OK! 陪我一起哭泣、歡笑的
同伴在跟隨著我呢
我相信著我的同伴
OK!!
下载+试听地址
结晶塔的帝王ED:虹がうまれた日 (彩虹出现的那一天)
虹がうまれた日
歌:森公美子
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:鳥山雄司
雨はやがてあがるもの 雲はいつか切れるもの
顔をあげてごらん 君を呼ぶ声きこえるはず
光る涙は 微笑みの前触れだから
いつか その悲しみに 誰かが翼をくれるでしょう
風がほほを撫でてゆく 日差しが君に降り注ぐ
笑顔を思い出したね 誰かの声に応えたんだね
小さな微笑み 幸せの前触れだから
いつか その喜びに 君は包まれることでしょう
翼もらった悲しみ 去った心に 虹はうまれる
さみしさ色から ぬくもり色へ
それは 気持ちのグラデーション
あたたかな 輝きを いつまでも
本当に本当の ひとりぼっちなんて
どこにもいないということ
君はもう知っているはずだから…
誰かの涙に いつの日か出会ったならば
こんどは その悲しみに 君が翼をあたえましょう
翼もらった悲しみ 去った心に 虹はうまれる
さみしさ色から ぬくもり色へ
それは 気持ちのグラデーション
あたたかな 輝きを いつまでも
彩虹誕生的日子
雨終於停了 烏雲退開了
抬起你的頭看看 那裡應該有聲音在呼喚著你
閃爍的淚光 是綻開笑容的前兆
那份悲傷 遲早都會被別人給予的翅膀帶走
微風吹拂著臉頰 陽光落在你的身上
你是不是憶起那個笑容了 是不是呼應那個人的聲音了
小小的微笑是幸福的前兆
那份喜悅 遲早都會包圍住你
得到翅膀的悲傷 在逝去的心中 誕生了彩虹
從寂寞的顏色 轉變成溫暖的顏色
那是心情的漸層
願那溫暖的光輝 能夠永遠不變
真正的孤單
是並不存在的
你應該已經知道了
如果有天 你遇到有人流淚了
這次就換你 給那份悲傷一對翅膀
得到翅膀的悲傷
在逝去的心中
誕生了彩虹
從寂寞的顏色 轉變成溫暖的顏色
那是心情的漸層
願那溫暖的光輝 能夠永遠不變
下载+试听地址
结晶塔的帝王IM:ニャースのうた2000 (喵喵之歌2000)
ニャースのうた
歌:ニャース(犬山犬子)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
青い青い 静かな夜には
おいらひとりで 哲学するのニャー
草むらで 虫たちが
コロコロ チリチリ
おいしそうに 鳴いてるけど
今夜は 食べてあげないのニャー
お月様が あんなに 丸いなんて
あんなに丸いなんて あんなに・・・
世界のどんな 丸より丸いニャ
世界のどんな 丸より丸いニャー
広い広い 宇宙のどこかに
もうひとりの おいらがいるのニャー
同じように 草むらで
ゴロゴロ チャラリラ
ギター弾いて いるのかニャ
ニャースのうたを うたってるかニャー
ひとりきりが こんなに せつないなんて
こんなにせつないなんて こんなに・・・
今ごろみんな なにしているのかニャー
今ごろみんな なにしているのかニャー
だれかに電話 したくなっちゃったのニャー
喵喵之歌
藍色寂靜的夜裡
我一個人思考哲學
蟲兒在草叢中
打滾 鳴叫
叫得很可口的樣子
今夜 我不會吃他們的
月亮那麼的圓呀
那麼的圓 那麼的…
比世界任何一個圓的東西都要圓
比世界任何一個圓的東西都要圓
廣大宇宙的某處
還有另一個我存在
一樣在草叢中
撥弦 刷扣
在彈著吉他嗎
在唱著喵喵之歌嗎
自己一個是這麼的寂寞
這麼的寂寞 這麼的…
現在大家不知道在做什麼
現在大家不知道在做什麼
忽然好想要打給誰電話了喵
下载+试听地址
10L雪拉比超越时空的遭遇
雪拉比超越时空的遭遇OP:めざせポケモンマスター2001 (目标 口袋妖怪大师2001)
めざせポケモンマスター2001
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:CHOKKAKU
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンに さよならバイバイ
オレはこいつと 旅に出る
きたえたワザで 勝ちまくり
仲間をふやして 次の町へ
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
たたかいつかれて おやすみグッナイ
まぶたを閉じれば よみがえる
ほのおが燃えて かぜが舞い
鳴き声とどろく あのバトルが
きのうの敵は きょうの友って
古いコトバが あるけど
きょうの友は あしたも友だち
そうさ 永遠に
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ユメは いつか ホントになるって
だれかが歌って いたけど
つぼみがいつか 花ひらくように
ユメは かなうもの
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
目標是神奇寶貝大師2001
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
一定收服
得到神奇寶貝
向真新鎮告別
我要跟他出去旅行
以鍛鍊的絕招贏下去
增加同伴前往下一個城市
所有的事會一直很順利
這種事沒有人敢保證
要永遠一直好好活下去
就是有這樣的人
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
一定收服
得到神奇寶貝
戰鬥累了 晚安 休息吧
閉上眼睛就浮起了
火焰熊熊 風吹舞動
吼聲震耳欲聾的那場戰鬥
昨天的敵人是今天的朋友
這是一句老話了
今天的朋友是明天的朋友
對,這是永遠的
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
夢想終有一天會成真
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
夢想是終會實現的
所有的事會一直很順利
這種事沒有人敢保證
要永遠一直好好活下去
就是有這樣的人
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
下载+试听地址
雪拉比超越时空的遭遇ED:明日天気にしておくれ(希望明天是个好天气)
明日天気にしておくれ
作詞:藤井フミヤ
作曲:たなかひろかず
編曲:冨田素弘
歌:藤井フミヤ
石ころをいくつ蹴って
帰り道の数え唄
遠回りして帰ろう
夕日が見えるところまで
てんてん 並んだ白い雲 ほら
てんてん ゆっくり紅くなる
なんだかいい日だったな
明日天気にしておくれ
小さな手を振りながら
何度も何度も振り返る
遠くで聞こえる風に
子供たちの「また明日」
だんだん 夕日が沈んでく ほら
だんだん 星が瞬きだす
なんだかいい日だったな
明日天気にしておくれ
きらきら流れる川の音に
ゆらゆら揺れてるお月様
戻ろうか――帰ろうか――
見上げた空にふっと
故郷を想うよ
誰かが待っているかな
帰り道の月明かり
家路を急ぐ足音
虫たちの声を止めてゆく
てんてん 明かりの灯る窓 ほら
てんてん いろんな夢見てる
なんだかいい日だったな
明日天気にしておくれ
明日天気にしておくれ
希望明天是個好天氣
踢著幾顆小石子
唱著回程的數數歌
繞個遠路回去吧
直到能看見夕陽的地方
一個個 並列的白雲 看哪
一個個 緩緩地變紅
真是美好的一天哪
希望明天是個好天氣
一邊揮著小小的手
一邊頻頻轉頭回望
從風中聽見遠處傳來的
小朋友們的『明天見』
漸漸地 夕陽西下 看哪
漸漸地 星光閃爍
真是美好的一天哪
希望明天是個好天氣
閃閃發亮的川流聲裡
輕輕地搖盪著的月亮
回去吧 回家吧
仰望天空的時候
忽然想起了故鄉
家裡有誰在等著呢
在回程的月光下
趕路回家的腳步聲
使蟲兒的鳴叫聲停了下來
一個個 燈火通明的窗口 看哪
一個個 做著各種的美夢
真是美好的一天哪
希望明天是個好天氣
下载+试听地址
11L水都的守护神
水都的守护神OP:めざせポケモンマスター2002 (目标 口袋妖怪大师2002)
めざせポケモンマスター2002(映画EDIT)
歌:coba&松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:coba
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンに さよならバイバイ
オレはこいつと 旅に出る
きたえたワザで 勝ちまくり
仲間をふやして 次の町へ
ユメは いつか ホントになるって
だれかが歌って いたけど
つぼみがいつか 花ひらくように
ユメは かなうもの
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
目標是神奇寶貝大師2002(電影EDIT)
無論火中水中草中森林中
土中雲中那個女孩的裙子中
雖然相當相當
相當相當辛苦
一定收服
得到神奇寶貝
向真新鎮告別
我要跟他出去旅行
以鍛鍊的絕招贏下去
增加同伴前往下一個城市
夢想終有一天會成真
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
夢想是終會實現的
不論什麼時候 什麼事都會順利
這種事沒有人敢保證
不論什麼時候 都認真的生活
有這樣的人們存在
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
啊啊 我想成為嚮往的神奇寶貝大師
無論如何
一定要成功
下载+试听地址
水都的守护神ED:ひとりぼっちじゃない (不是孤单一个人)
ひとりぼっちじゃない(映画バージョン)
歌:coba&宮沢和史
作詞:宮沢和史
作曲・編曲:coba
海に風が 朝に太陽が 必要なのと同じように
君のことを必要な人が かならず そばにいるよ
森に水が 夜には光が 必要なのと同じように
君のいのち こわれないように 誰かが祈っている
どんなに遠く長い道のりでも いつかたどり着ける
歩き出さずに立ち止まってしまえば
夢は消えてゆくだろう
恐れないで 勇気捨てないで 君はひとりぼっちじゃない
いつか ふたりで追いかけた星は 今でも 輝いてる
憎しみが うずまく未来が 僕らを飲み込んでも
信じ合い 許し合える心 いつでも なくさないで
海に風が 朝に太陽が 必要なのと同じように
君のことを必要な人が かならず そばにいるよ
どんなに遠く長い坂道でも いつか登りきれる
歩き出さずに立ち止まってしまえば
夢は消えてゆくだろう
恐れないで 勇気捨てないで 君はひとりぼっちじゃない
いつか ふたりでかけぬけた虹は 今でも輝いてる
争いが 絶えない世界に 僕らが迷い込んでも
愛し合い 分かち合える心 いつでも 忘れないで
不是孤孤單單一個人(電影版)
如同大海要有風 早晨要有太陽那樣的重要般
你身邊一定也有覺得你很重要的人
如同森林要有水 夜晚要有光那樣的重要般
一定有人在為你可以好好的生活而默默祈禱
不管是路程有多遠 總有一天會抵達終點
如果停下步伐不繼續前進
夢想將慢慢消失
不要害怕 不要捨棄勇氣 你不是孤孤單單一個人
總有一天 二人一起追逐過的星星 即使現在也將閃耀
即使憎恨暗潮洶湧的未來 要將我們吞沒
互相信任 互相容忍的心 也請永遠不要失去
如同大海要有風 早晨要有太陽那樣的重要般
你身邊一定也有覺得你很重要的人
不管是多長多遠的坡道 總有一天能爬越到終點
如果停下步伐不繼續前進
夢想將慢慢消失
不要害怕 不要捨棄勇氣 你不是孤孤單單一個人
總有一天 二人一起跨越過的彩虹 即使現在也將閃耀
就算在戰爭不斷的世界裡 我們迷失了路途
互相信任 互相容忍的心 也請永遠不要失去
下载+试听地址
水都的守护神IM:Secret Garden (秘密花园)
SECRET GARDEN
歌:MADOKA
作詞:Natsumi Watanabe
作曲・編曲:宮崎慎二
THERE IS A BRIGHTNESS
IT'S LIKE THE SUNSHINE
THAT COMES DOWN AMONG THE TREES
AND KISSES THE GROUND
THE CITY IS LIKE A MAZE
WE ALL NEVER FLY
WE FEEL THE LONELINESS
THERE IS A WATER
IT'S SO BEAUTIFUL
THEY KEEP RUNNING TOWARDS A DREAM
REACHING TO BE FREE
IF YOU ARE AFRAID OF DESPAIR
PLEASE COME TO MY PRECIOUS WORLD
THE SECRET GARDEN'S HERE
WE CAN FLY AWAY
AND WE CAN TALK HEART TO HEART
LET'S GET TO PARADISE WITH INVISIBLE WINGS
SOMEDAY OUR DREAMS WILL COME TRUE
SO WE CAN FIND THE WAY
YES WE CAN STAY TOGETHER NOW
BECAUSE THERE IS HOPE FOR EVERYONE
THE SECRET GARDEN'S WAITING FOR YOU
THERE ARE SO MANY FLOWERS
IT'S SO LOVELY
THEY STAY IN YOUR HEART
YES FOREVER MORE
YOU ARE MY SPECIAL FRIEND
PLEASE COME TO MY PRECIOUS WORLD
THE SECRET GARDEN'S HERE
WE CAN FLY AWAY
AND WE CAN TALK HEART TO HEART
LET'S GET TO PARADISE WITH INVISIBLE WINGS
SOMEDAY OUR DREAMS WILL COME TRUE
SO WE CAN FIND THE WAY
YES WE CAN STAY TOGETHER NOW
BECAUSE THERE IS HOPE FOR EVERYONE
THE SECRET GARDEN'S WAITING FOR YOU
MY FRIEND
WE CAN FLY
WE CAN SMILE
LET'S MAKE A DREAM
WE CAN FLY AWAY
AND WE CAN TALK HEART TO HEART
LET'S GET TO PARADISE WITH INVISIBLE WINGS
SOMEDAY OUR DREAMS WILL COME TRUE
SO WE CAN FIND THE WAY
YES WE CAN STAY TOGETHER NOW
BECAUSE THERE IS HOPE FOR EVERYONE
THE SECRET GARDEN'S WAITING FOR YOU
秘密的花园
歌: MADOKA
作詞: Natsumi Watanabe
作曲?編曲:宮崎慎二
有一个光亮
它像阳光
那在树之中下来
及吻地面
城市像迷宫
我们全部不再飞
我们感觉寂寞
有水
它很这么美丽
他们向一个梦保存流动
到达是自由的
如果你绝望害怕
请到达我的宝贵世界
秘密的花园
我们能飞离开
我们能说话对心的心的及
让我们用看不见的翅膀到达天堂
有一天我们的梦将会实现
因此我们能找方法
是的我们能现在一起停留
因为有期待每个人
秘密的花园正在等候你
有这么多花
它是这么可爱的
他们留在你的心
是的永远地较多的
你是我的特别朋友
请到达我的宝贵世界
在这里的秘密花园
我们能飞离开
我们能说话对心的心的及
让我们用看不见的翅膀到达天堂
有一天我们的梦将会实现
因此我们能找方法
是的我们能现在一起停留
因为有期待每个人
秘密的花园正在等候你
我的朋友
我们能飞
我们能微笑
让我们作一个梦
我们能飞离开
我们能说话对心的心的及
让我们用看不见的翅膀到达天堂
有一天我们的梦将会实现
因此我们能找方法
是的我们能现在一起停留
因为有期待每个人
秘密的花园正在等候你
(没有找到中文歌词,用翻译器翻译的)
下载+试听地址
12L雷皇的传说
雷皇的传说OP:新たなる誓い (新的誓约)
新たなる誓い
歌:田村直美
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
Ah! 新しい 風に吹かれても
変わらない おれの夢
そう! ポケモンマスター!
まだまだ 世界は広いって
地平線が 教えてくれてるよ
まだまだ ゴールは遠いって
わかると逆に もえちゃうぜ!
まぶしくて おおきくて もえてる
あの朝日に 1人誓う
"ぜったい 負けない!"
Ah! 新しい 大地に立っても
変わらない おれの道
ララ 風といっしょに!
まだまだ 仲間はいるはずさ
水平線見てると 感じるよ
まだまだ やることいっぱいって
思うと逆に うれしいぜ!
やさしくて おおきくて しずかな
あの夕日に 1人願う
"まもってよ みんなを"
負けそうに なることも あるけど
この冒険は 1人じゃない
そうさ みんなで行くんだ!
Ah! 新しい 鳴き声聞こえても
変わらない このセリフ
そう! GETだぜイエー!
Ah! 新しい ライバル現れても
変わらない 好奇心
さあ! バトルしようぜ!
新的誓言
啊 即使吹起新的風潮
我的夢想依然不變
對 成為神奇寶貝大師
世界還是非常廣大
地平線如此教導我
距離終點還有點遠
知道這點反而讓人更加燃起鬥志
耀眼地 旺盛地燃燒著
一個人向著旭日誓言
「我絕對不會輸!」
啊 即使站立在新的大地上
我的道路依然不變
啦啦 與風兒同在
應該還有很多同伴哦!
看著水平線可以感受到
要做的事情還有很多
想到這裡 反而令人更高興
一個人對著那溫柔、寬大、寧靜的夕陽許願
“請保佑大家”
雖然也有沮喪的時候 但是
這場冒險並不是只有我一人
對!大家一起走吧!
啊 即使聽到新的叫聲
這句台詞依然不變
對!去收服神奇寶貝吧!
啊 即使出現新的勁敵
這份好奇心依然不變
來 讓我們來對戰吧!
下载+试听地址
13L七夜的许愿星
七夜的许愿星ED:小さきもの (小小的我)
小さきもの
歌:林明日香
作詞:三浦徳子
作曲・編曲:山移高寛
静かにただ 見つめてた
小さきもの 眠る顔
眉間にしわ 少しだけ寄せてる
怖い夢なら 目を覚まして
水がこわくて しり込みしてた
あの夏が よみがえるよ
背中押されては やっと泳げた
まるで 昨日みたいです
声が 聞こえる
ゆくべき道 指さしている
さらさら流る 風の中でひとり
わたし うたっています
小さきもの それは私
私です まぎれなく
鏡の中 心細さだけが
誰に負けない 明日になるよ
そしてわたしは 幼い頃に
少しずつ 戻ってゆく
意味も知らず歌う 恋の歌を
誉めてくれた あの日に
空を あおげば
満ちてくる わたしの声が
さらさら流る 風の中で君も
ふわり 舞い上がれ
声が 聞こえる
ゆくべき道 指さしている
さらさら流る 風の中でひとり
わたし うたっています
大切なものは すぐそばにある その事に気づいた
空を あおげば
満ちてくる わたしの声が
さらさら流る 風の中で君も
ふわり 舞い上がれ
声が 聞こえる
ゆくべき道 指さしている
さらさら流る 風の中でひとり
わたし うたっています
小小的我
我默默地注視著
小小的生命 睡著的臉龐
看著微蹙的眉頭
如果是在做惡夢的話
快快醒來吧
害怕水
不敢靠近池邊的夏天歷歷在目
直到被人推下 才終於學會游泳
事情彷彿昨天才剛發生
我可以聽到那個聲音
指示著我要前進的道路
佇立在沙沙流動的風中
我 正唱著歌
小小的生命 那是我
是我
毫無疑問的
鏡子裡面
有的只是膽怯
希望明日能夠不輸給別人
然後 我漸漸地
回到幼年
唱著自己都不懂的情歌
被人誇獎的那一天
仰望天空
自己的聲音充滿一切
你也在沙沙流過的風中
飄飄輕舞起來
我可以聽到那個聲音
指示著我要前往的道路
佇立在沙沙流動的風中
我 正唱著歌
最重要的東西其實就在身旁
我終於注意到了
仰望天空
我的聲音充滿一切
在沙沙流過的風中
你也飄飄輕舞起來
我可以聽到那個聲音
指示著我要前往的道路
佇立在沙沙流動的風中
我 正唱著歌
下载+试听地址
七夜的许愿星IM:アドバンス アドベンチャー (冒險前進)
アドバンス・アドベンチャー~Advance Adventure~
歌:GARDEN(ガーデン)
作詞:GARDEN
作曲・編曲:たなかひろかず
ホーン(ブラス)アレンジ:佐野聡
ユウキリンリン ゲンキハツラツ (勇気凛々 元気溌剌)
キョウミシンシン イキヨウヨウ (興味津々 意気揚々)
ポケナビ持って 準備完了!!
センテヒッショウ ユダンタイテキ (先手必勝 油断大敵)
ヤルキマンマン イキトウゴウ (ヤル気満々 意気投合)
はるか彼方 海のむこうの
ミナモシティに しずむ夕日よ
ダブルバトルで 燃える明日
マッハ自転車 飛ばして進もう!!
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ココントウザイ キソウテンガイ (古今東西 奇想天外)
ホウフクゼットウ ワキアイアイ (抱腹絶倒 和気藹々)
いつもいつでも みんなの笑顔
ヨユウシャクシャク タイキバンセイ (余裕綽々 大器晩成)
リンキオウヘン ショシカンテツ (臨機応変 初志貫徹)
ぜんぶうまくなんていかない
簡単すぎたら つまらないから
少しずつ 進化してる
昨日と違う 自分に出会えるさ
DOKI DOKI したくて
新しい旅を 続けていくのさ
宝石のような かがやく瞬間を
探しているんだよ
ぜんぶうまくなんていかない
簡単すぎたら つまらないから
目をとじて 風になる
きっとあせっちゃ
そこへは行けない
WAKU WAKU したいよ
ぼくらの夢は 決して眠らない
新しい街で ト・キ・メ・ク仲間
探していくんだよ
ユウキリンリン ゲンキハツラツ
キョウミシンシン イキヨウヨウ!!
冒險前進
勇氣十足 活力充沛
津津有味 意氣風發
帶著神奇寶貝領航員 準備完畢
先發制人 不敢大意
鬥志高昂 意氣相投
在遙遠的對岸 海的另一邊
水靜市西沉的夕陽
用雙打比賽 燃燒的明日
用越野腳踏車飛躍前進
我想要WAKU WAKU的興奮
我們的夢想絕對不會睡著
到新的城鎮
尋找令人心動的同伴
古今中外 突發奇想
捧腹大笑 和藹可親
不論什麼時候 大家都展露笑容
綽綽有餘 大器晚成
臨機應變 貫徹初衷
全部都順利的話那可不行
因為太簡單就會很無聊
一點一滴的進化
就能和不同於昨天的自己相遇
我想要DOKI DOKI的悸動
一定會繼續新的旅程
尋找像寶石一樣
閃耀的瞬間
全部都順利的話那可不行
因為太簡單就會很無聊
閉上眼 變成風
一焦急的話
就沒辦法去到那裡
我想要WAKU WAKU的興奮
我們的夢想絕對不會睡著
到新的城鎮
尋找令人心動的同伴
勇氣十足 活力充沛
津津有味 意氣風發
下载+试听地址
14L裂空的访问者
裂空的访问者ED:L O V E L Y~夢見るLovely Boy~ (梦里的Lovely Boy)
L・O・V・E・L・Y ~夢見るLOVELY BOY~
歌:Tommy february6
作詞:Tommy february6
作曲・編曲:MALIBU-CONVERTIBLE
夜空に広がる ラメ入りのラッキースター
ハートに稲妻が走れば
オーロラの掛け橋 (a twinkling over you!)
ココロをつなぐ 勇気の星
Hello! Boys & Girls
Take me to your heart
♪にキスをして
You & Me “Sweet song”
is always with you
愛しさを込めて Song for you!
時には誰より 落ち込んでみたり
名前を呼んでも うわの空
何を思ってるの?(Yeah,twinkling over you!)
冒険したい あなたとなら!
Let's go! Boys & Girls
Take me to your dream
遠い瞳が好き
Like a Sunny day
I'm always with you
夢ばかり見てる LOVELY BOY
L・O・V・E・L・Y “Sweet heart”
L・O・V・E・L・Y “Baby”
もう何があっても (Yeah, twinkling over me!)
すてきな気分 あなたとなら!
Hello! Boys & Girls
Take me to your heart
♪にキスをして
You & Me “Sweet song”
is always with you
手と手をつないだら
Let's go! Boys & Girls
Take me to your dream
甘い気分がすき
Like a Sunny day
I'm always with you
夢ばかり見てる LOVELY BOY
L・O・V・E・L・Y “Sweet heart”
L・O・V・E・L・Y “Baby”
L・O・V・E・L・Y ~夢中的LOVELY BOY~
夜空中散布著 金銀閃爍的LUCKY STAR
只要心中掠過閃電
就是極光的橋樑(a twinkling over you!)
連接兩顆心的勇氣之星
Hello! Boys & Girls
Take me to your heart
給音符一個吻
You & Me "Sweet song"
is always with you
帶著愛意Song for you!
有時比誰都 還更想消沈看看
就算叫了名字也 心不在焉
在想什麼呢?(Yeah, twinkling over you!)
跟你在一起的話 就好想冒險!
Let's go! Boys & Girls
Take me to your dream
喜歡深遠的眼神
Like a Sunny day
I'm always with you
我老是做著美夢 LOVELY BOY
L‧O‧V‧E‧L‧Y "Sweet heart"
L‧O‧V‧E‧L‧Y "Baby"
無論發生什麼事(Yeah, twinkling over me!)
都有超好心情 只要是和你一起!
Hello! Boys & Girls
Take me to your heart
給音符一個吻
You & Me "Sweet song"
is always with you
只要我們手牽著手
Let's go! Boys & Girls
Take me to your dream
好喜歡甜蜜的心情
Like a Sunny day
I'm always with you
我老是做著美夢 LOVELY BOY
L‧O‧V‧E‧L‧Y "Sweet heart"
L‧O‧V‧E‧L‧Y "Baby"
下载+试听地址
裂空的访问者IM:いっぱいサマー!!2004 (一直是夏天!!2004)
いっぱいサマー!!
歌:田村直美とヒマワリ合唱団
作詞:ピカチュウ学芸部
作曲・編曲:たなかひろかず
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
やっぱり 真夏は
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
海一番
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
ぼくらの ホリディ
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
はじまるよ!!
アチッチッのチッ アチッチッのチッ
ご用心 ご用心 (HEY!!)
アチッチッのチッ アチッチッのチッ
熱い砂浜 踊っちゃう
あれもシタイシ!! これもしようかな??
楽しい夏は いつも駆け足
いっぱい遊んで いっぱい笑って
いっぱいしゃべって 大騒ぎ (HEY!!)
いっぱい泳いで いっぱい思い出
いっぱいいっぱい 作っちゃお!!
アレレのレ アレレのレ
勘違い 勘違い (HEY!!)
アリャリャのリャ アリャリャのリャ
目隠し スイカ割り
あしたもその次も お日様ニコニコ
いっしょの時間は いつもまぶしい
いっぱい遊んで いっぱい笑って
いっぱいしゃべって 大騒ぎ (HEY!!)
いっぱい走って いっぱい食べて
いっぱい眠って まっクロけ (HEY!!)
いっぱい歌って いっぱい踊って
いっぱいドキドキ 好奇心 (HEY!!)
いっぱい泳いで いっぱい思い出
いっぱいいっぱい 作っちゃお!!
【間奏】
あれもシタイシ!! これもしようかな??
楽しい夏は いつも駆け足
いっぱい遊んで いっぱい笑って
いっぱいしゃべって 大騒ぎ (HEY!!)
いっぱい泳いで いっぱい思い出
いっぱいいっぱい 作っちゃお!!
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
やっぱり 真夏は
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
海一番
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
ぼくらの ホリディ
ゴー ゴー レッツ ゴー!!
はじまるよ!!
盡情的夏天
GO GO LET'S GO
果然盛夏的日子
GO GO LET'S GO
海邊最棒
GO GO LET'S GO
我們的假日
GO GO LET'S GO
開始了唷
好熱的熱 好熱的熱
要小心 要小心 (HEY)
好熱的熱 好熱的熱
熱熱的沙灘 盡情跳舞
那個也想試一試 這個也試看看
快樂的夏天 總是跑來跑去
盡情的玩 大聲地笑
盡情的聊天 大鬧特鬧 (HEY)
盡情的游泳 好多的回憶
盡情大量製造美好記憶
啊咧咧的咧 啊咧咧的咧
搞錯了 搞錯了 (HEY)
啊呀呀的呀 啊呀呀的呀
遮住眼睛切西瓜
不管明天後天 太陽公公都露出微笑
在一起的時間 總是燦爛無比
盡情的玩 大聲的笑
盡情的聊天 大鬧特鬧 (HEY)
盡情的跑 大量的吃
睡得飽飽的 從早到天黑 (HEY)
盡情的唱 盡情的跳
滿是心跳加速的好奇心 (HEY)
盡情的游泳 好多的回憶
盡情大量製造美好記憶
【間奏】
那個也想試一試 這個也試看看
快樂的夏天 總是跑來跑去
盡情的玩 大聲地笑
盡情的聊天 大鬧特鬧 (HEY)
盡情的游泳 好多的回憶
盡情大量製造美好記憶
GO GO LET'S GO
果然盛夏的日子
GO GO LET'S GO
海邊最棒
GO GO LET'S GO
我們的假日
GO GO LET'S GO
開始了唷
下载+试听地址
15L梦幻与波导的勇者卢卡里奥
梦幻与波导的勇者卢卡里奥OP:バトルフロンティア2005 (Battle Frontier2005)
バトルフロンティア(映画バージョン)
歌:高屋亜希那
作詞・作曲:Rie
編曲:高梨康治
光る 大地に立ち
永遠の バトル誓う
笑顔 ちょっぴり涙
みんな 忘れないよ
想いは 距離を飛び越え
今 君に届く きっと
ウーイエ!!
GANGAN 進め 風切って
GANGAN 行くぜ 最後まで
完全・燃焼 YES, I'm OK!!
ウーイエ!!
DONDON パワー 盛り上がって
DONDON 勇気湧いてくる
限りない 力を信じよう
ウーイエ!!
GANGAN 進め 風切って
GANGAN 行くぜ 最後まで
完全・燃焼 YES, I'm OK!!
ウーイエ!!
DONDON 作戦 ひらめいて
DONDON 攻撃 止まらない
完全・無欠だ Are you OK?
ウーイエ!!
GUNGUN パワー 盛り上がって
GUNGUN 勇気湧いてくる
輝くゴールを駆け抜けろ
對戰開拓區(電影版)
站在發光的大地
誓言永遠戰鬥
笑容 一點點的淚水
大家都不會忘記的
思緒超越距離
現在傳達給你 一定會的
哦耶
GANGAN 前進 迎著風前進
GANGAN 走吧 走到最後
完全燃燒 YES, I'm OK!
哦耶
DONDON 提升威力
DONDON 湧現勇氣
相信無限的力量
哦耶
GANGAN 前進 迎著風前進
GANGAN 走吧 走到最後
完全燃燒 YES, I'm OK!
哦耶
DONDON 戰鬥 閃耀光芒
DONDON 攻擊 無法停止
完美無缺 Are you OK?
哦耶
GUNGUN 提升威力
GUNGUN 湧現勇氣
持續奔向燦爛的終點
下载+试听地址
梦幻与波导的勇者卢卡里奥ED:はじまりのうた (开始的歌)
はじまりのうた
歌・作詞:PUFFY
作曲:Andy Sturmer Bleu
編曲:Andy Sturmer
あたらしい幕開け 遠回りしたけど
やっとめぐり会えたんだ
くすぶってた気持ちに 魔法をかけてくれた
重い扉を開けよう
いざ 行こう 冒険の始まり
ほら 飛び出そう あの空の向こう側へ
描き出す未来図 君とならいつだって
きっと思いのままだ
困難に立ち向かう 負けない強いボールを
持って歩いていこう
そうさ 此処からすべてが始まったよ
こんな 大地を揺るがすほど信じて
どんな 小さな夢だってなくさない
そんな 世界を仲間たちが待ってる
時にはちょっと涙ポロッと出ちゃう夜には
ひとりでじっと悩まずホント駆けつけるから
水 草 電気 虫 鳥 ガス 岩 氷 炎
地面 飛行 エスパー ノーマル 格闘 みんな 友達だから
そうさ 此処からすべてが始まったよ
こんな 大地を揺るがすほど信じて
みんな ホントはさみしいのさひとりじゃ
こんな 調子で仲間ができてくんだから
どんどん 勇気わいてわいて
だんだん 勇者みんなみんな
開始之歌
新的一幕展開 雖然繞了點遠路
但總算是見到了面
你在我的晦暗心情 施加了魔法
打開了沉重的門扉
來 出發吧 這是冒險的開始
瞧 飛奔吧 朝向那片天空的另一邊
描繪出未來的藍圖 只要跟你在一起
就必定可以達成
勇敢面對困難 絕不會輸
帶著最強的寶貝球向前走吧
沒錯 這裡就是一切的開始
撼動 這片大地一樣深信著
無論多小的夢想也不會失去
同伴們在期待著那樣的世界
偶爾 在悄悄的落下淚水的夜裡
請別一人獨自煩惱 因為我們真的會趕到你身邊
水 草 電 蟲 鳥 瓦斯 岩石 冰 炎
地面 飛行 超能力 普通 格鬥 大家 都是好朋友
沒錯 這裡就是一切的開始
深信 一定能撼動這片大地
大家如果只有一個人真的都覺得孤單
但就因為這樣所以會去結交同好
不停地 勇氣湧現 湧現
漸漸地 大家都是勇者 勇者
下载+试听地址
梦幻与波导的勇者卢卡里奥IM:ポケモンかぞえうた2005(神奇寶貝數數歌)
ポケモンかぞえうた
歌:金沢明子
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
ふりつけ:パンプキン北野
ア、ソレ ア、ゲット
1つ数えりゃ ヒトカゲのほのお(ほのお)
冬は重宝 けど夏はタマラン
2つ数えりゃ フリーザーの吐息
夏は重宝 けど冬はカンベン
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて いまいくつ?
3つ数えりゃ ミズゴロウわらう(わらう)
水もしたたる いいポケモン?
4つ数えりゃ ヨマワルまわる
ヒトカゲのしっぽに 火の用心
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて いまいくつ?
5つ数えりゃ イトマルこまる(こまる)
自分の糸で こんがらがっちゃん
6つ数えりゃ ムチュールのチュチュチュ
うれし恥ずかし ハイお菓子
ア、サテ ア、サテ ア、明々後日
ア、来テ ア、見テ ア、持ッテッテ
7つ数えりゃ ナマケロおきる(おきる)
おきてソンした すぐねむる
8つ数えりゃ ヤルキモノねむる
ねむってソンした すぐおきる
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて いまいくつ?
9つ数えりゃ ココドラのボディ(ボディ)
かた焼きせんべの 1000倍かたい
10まで数えりゃ トゲピーもにこり
にこりにこにこ 数え唄
唄って踊って ポケモンモン(ア、ヨイショ)
踊って数えて ごくろうさん!
ア、ヨイショ ア、コラショ ア、領収書
ア、ラブリー ア、チャーミー ア、イイ感ジ
ア、ニョッキ ア、ペンネ ア、カルパッチョ
ア、ドーモ ア、ドーモ ア、腰低ク
神奇寶貝數數歌
啊 那個唷 啊 去收服吧
數到一 出現的是小火龍的火焰(火焰)
冬天是珍寶 可是夏天可受不了
數到二 急凍鳥的吐氣
夏天是珍寶 可是冬天就讓人求饒了
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 現在第幾隻啊?
數到三 水躍魚在笑(在笑)
這是水噹噹的好神奇寶貝
數到四 夜骷顱轉圈圈
要小心小火龍尾巴上的火哦
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 現在第幾隻啊?
數到五 線球正傷腦筋(傷腦筋)
被自己的絲線搞得糊里糊塗
數到六 迷唇娃的啾啾香吻
又喜又羞 來,吃點心
啊 接下來 啊 接下來 啊 大後天
啊 來吧 啊 看吧 啊 帶著吧
數到七 懶人翁醒來(醒來)
醒來不成 又立刻睡著
數到八 過動猿睡著
睡著不成 又立刻醒來
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 現在第幾隻啊?
數到九 可可多拉的身體(身體)
比炭燒煎餅還硬一千倍
一直數到十 波克比也會笑
笑啊笑的數數歌
唱歌跳舞 神奇寶貝(啊 嘿咻)
跳舞數數 真是辛苦你啊
啊 嘿咻 啊 喝咻 啊 收據單
啊 可愛 啊 迷人 啊 好棒的感覺
啊 貝殼麵 啊 通心麵 啊 生醃肉片
啊 多謝 啊 多謝 啊 彎腰一鞠躬
下载+试听地址
16L苍海的王子
苍海的王子ED:守るべきもの (要守护的东西)
守るべきもの(映画バージョン)
歌:Sowelu
作詞:Yoshihiko Nishio
作曲:Yoshihiko Nishio
そしていつも あきらめてた
約束も 果たせなくて
かくれてた 闇の中で
君が 遠くなる
このままじゃ まだ 終われない
そして君と 歩き出した
がむしゃらに 突き進んだ
戸惑いが 消えかけたら
少し泣けてきた
両手広げて 掴んだ
Day by day 重ねた my heart
取り戻したくて
I still love you, I need you love again
伝えたい言葉を
次の朝も夜も 君を守る為に生きてく
Day by day 重ねた my heart
取り戻したくて
I still love you, I need you love again
伝えたい言葉を
次の朝も夜も 君を守る為に生きてく
ずっと忘れないよ 二人で見た夢の 全てを
全てを
該守護的東西(電影版)
然後我一直死心著
也無法履行約定
隱藏在黑暗之中
你越來越遠
這樣持續下去一定沒完沒了
然後跟你走了出去
不顧一切的向前進
當疑慮漸漸消失
我就稍微能夠哭出來了
張開雙臂 緊抓住你
過了一天又一天 我的心
好想收復回來
I still love you, I need you love again
好想告訴你這句話
不論下一個白天晚上 為了守護你會一直活下去
過了一天又一天 我的心
好想收復回來
I still love you, I need you love again
想要告訴你這句話
不論下一個白天晚上 為了守護你會一直活下去
一直都不會忘記 兩人做過的夢的全部
全部
下载+试听地址
17L皮卡丘的暑假
皮卡丘的暑假OP:なつやすみファンクラブ (暑假迷俱乐部 [欢乐假期])
なつやすみファンクラブ
歌:ポケモンキッズ ポケモンママさん
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
【こども用】
WOOOOOO YEAH!!
スイカのタネを もっと 遠くまで 飛ばそう!
(チュッチュ ピカピカ チュッチュ ピカピカ)
ビーチボールを 抱え 水辺に 走ろう!
(チュッチュ ピカピカ チュッチュ ピカピカ)
入道雲 ウンチに 似てるって 笑おう!
(チュッチュ ピカピカ チュッチュ ピカピカ)
太陽が 一番 元気な季節
去年の なつやすみ 終わったときから
ずっと 待っていたんだ 今年の なつやすみ
影ふみして 遊ぼう
“なつやすみ ファンクラブ”(イエー!!)
カキ氷を つくろう
“なつやすみ ファンクラブ”
【おかあさん用】
洗濯物が あっという間に 乾くわ!
(チュッチュ ピカピカ チュッチュ ピカピカ)
同窓生から 暑中見舞い 届いた!
(チュッチュ ピカピカ チュッチュ ピカピカ)
手作りの風鈴 ちりんと 鳴ったわ!
(チュッチュ ピカピカ チュッチュ ピカピカ)
太陽が 一番 元気な季節
日焼けは お肌に あんまりよくないけど
ちょっと 子供の気持ちに 戻れる なつやすみ
日傘さして お散歩
“なつやすみ ファンクラブ”(ランラランラン♪)
とうもろこし ゆでましょ
“なつやすみ ファンクラブ”
【いっしょに】
浴衣で 盆踊り
“なつやすみ ファンクラブ”(ウツボット!)
花火が きれいだね
“なつやすみ ファンクラブ”
なつや~す~み~
暑假迷俱樂部〈歡樂假期〉
【小孩用】
WOOOOOO YEAH!!
把西瓜種子吐得更遠吧
(丘丘皮卡皮卡 丘丘皮卡皮卡)
抱著海灘球在水邊奔跑
(丘丘皮卡皮卡 丘丘皮卡皮卡)
積亂雲像便便一樣,真好笑
(丘丘皮卡皮卡 丘丘皮卡皮卡)
太陽最有活力的季節
從去年歡樂假期結束的時候開始
就一直在等待今年的歡樂假期了
玩踩影子遊戲
歡樂假期迷俱樂部(耶!)
來做刨冰吧
歡樂假期迷俱樂部
【媽媽用】
洗衣物一下子就乾了
(丘丘皮卡皮卡 丘丘皮卡皮卡)
同窗同學的暑期問候寄來了
(丘丘皮卡皮卡 丘丘皮卡皮卡)
親手做的風鈴 叮鈴地響了
(丘丘皮卡皮卡 丘丘皮卡皮卡)
太陽最有活力的季節
雖然被太陽曬黑對肌膚不太好
但這是能回到童心的歡樂假期
撐起陽傘來散步
歡樂假期迷俱樂部(啦啦啦)
來煮玉蜀黍吧
歡樂假期迷俱樂部
【一起】
穿和服跳中元舞
歡樂假期迷俱樂部(大食花!)
煙火好漂亮
歡樂假期迷俱樂部
歡~樂~假~期~
下载+试听地址
皮卡丘的暑假ED:ピカピカまっさいちゅう (闪闪发亮的过暑假)
ピカピカまっさいチュウ
歌:ポケモンキッズ&オーキド博士(石塚運昇)+ピカチュウ(大谷育江)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
まるで 映画の主役のよう
夏の君たち ピカピカ まぶしくて
イチ・ニ・サン・シー
ニイ・ニ・タノ・シー
サン・ニ・ウレ・シー
ピカピカ・マブ・シー
ただいま! なつやすみ! まっさいチュウ!
サンタクロース 来ないけど
お年玉 もらえっこないけれど
お雛様 おしいれだけど
鯉のぼり 泳いでないけれど
でも!!
なつやすみは 地球で一番のイベントなんだ
太陽が子供たちに ピカピカの魔法をかけるのさ
君がいつかひらく 心のアルバムに
今年の夏の輝きを セーブしておこう
ピカピカの まっさいチュウ!
みんなで お願いしてみよう 夏の太陽に
“ピカピカ魔法を 解かないで いつまでも”
宿題いっぱい あるけれど
虫刺され ボリボリかゆいけど
泥んこ遊び 怒られるけど
時々おなかを こわすけれど
でも!!
なつやすみは 夢中で冒険の毎日なんだ
子供たちがあちこちを 宝島に変えてしまうのさ
君がいつか出会う 未来の子供たちに
今年の夏の物語 聞かせてあげよう
ピカピカの まっさいチュウ!
なつやすみを 発明した 昔のだれかさん
あなたに “ポケモンノーベル賞” あげたいんだ
みんなで お願いしてみよう 夏の太陽に
“ピカピカ魔法を 解かないで いつまでも”
閃閃發亮的過暑假
好像電影的主角啊
過暑假的你們 皮卡皮卡 好刺眼啊
一.二.三.四
二.二.快.樂
三.二.高.興
皮卡.皮卡.好刺眼
現在 我們在過暑假囉!
雖然沒有聖誕老人會來
也沒有壓歲錢拿
雖然沒有公主娃娃
也沒有鯉魚旗升起
可是!!
暑假是地球上最重要的大事
太陽對孩子們施用閃亮的魔法
總有一天你會打開心靈的相簿
把今年夏天的閃耀存下來吧
閃閃發亮的過暑假
大家一起向夏天的太陽許願
“別解除掉那閃耀的魔法 永遠地…”
雖然暑假作業很多
被蟲子咬會很癢
雖然玩泥巴會被罵
有時還會吃壞肚子
可是!!
暑假就是每天都要忘我的冒險
孩子們會把這裡那裡都變成藏寶之島
總有一天你會遇到未來的孩子們
告訴他們今年夏天的故事吧
閃閃發亮的過暑假
以前那位發明暑假的人
我想把皮卡丘大獎頒給你
大家一起向夏天的太陽許願
“別解除掉那閃耀的魔法 永遠地…”
註一:「皮卡丘大獎」的原意是「神奇寶貝諾貝爾獎」
註二:「閃閃發亮的過暑假」原意是「最閃亮的時候」,在群英社出版的「夏日祭典」片尾翻譯有反映出來
下载+试听地址
皮卡丘的暑假IM1:プール(11才の夏){游泳池(11歲的夏天)}
プール(11才の夏)
歌:ヒロキ ミドリ
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
キラ キラと かがやく 水しぶきの
向こうに 見えたよ きみの顔
去年まで ニガテだった
クロール できたよ 見てよ
映画のチケット 2枚あるけど
きみを誘う 勇気 足りない
あと25メートル 泳いだら
こんどこそ きみに 声をかけるよ
ユラ ユラと 揺れてる 太陽が
いくつも 見えるの 水面に
昨日まで まよっていた
ロングヘアー 切ったの 見てね
ベーグルサンド 作ってきたけど
ひとりじゃ おいしく ないから
あの太陽が 傾く前に
わたしのこと 気づいで くれないかな
目と目が会った 気がしたけど
それはたぶん 偶然だよね
ピカ ピカ 夏の 太陽よ
傾かないで このまま ずっと
La La La La・・・
游泳池(11歲的夏天)
金光閃閃的飛濺水花
對面看得到你的臉
到去年為止還不擅長的狗爬式
看哪 我終於會了
電影票雖然有兩張
但我還鼓不起勇氣邀請你
只要再游個25公尺
這次我一定要向你攀談
搖晃不定的太陽光影
在水面上可以看到好幾個
到昨天為止還很猶豫的長頭髮
看哪 終於剪掉了
雖然我做了貝果三明治來
但只有自己吃的話會不美味
在那太陽下山之前
你會注意到我嗎
雖然有感到四目相對
但那八成是偶然吧
閃閃發亮的夏天太陽呀
請不要下山 就一直保持這樣吧
La La La La...
下载+试听地址
皮卡丘的暑假IM2:あたらしいともだち(新朋友)
あたらしいともだち
歌:じゅり(井端珠里)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
にこにこ できなかった
初めて 会ったとき
こんにちは 言えなかった
本当は 言いたかった
だけど 今はね
ともだち だよね
夕焼けの下で
約束しよう
また 明日
いっしょに 遊ぼうね
新朋友
沒辦法笑嘻嘻的
在第一次見面的時候
說不出口的「你好」
其實真的很想說
但是 現在呢
我們是朋友了喔
在夕陽之下
來做個約定
明天我們再
一起去玩吧
下载+试听地址
18L皮卡丘的探险队
皮卡丘的探险队OP:たんけんたいをつくろう! (来组一支探险队吧!)
たんけんたいをつくろう
歌:ポケモンキッズ
作詞:川村久仁美
作曲:たなかひろかず
編曲:中村暢之
Woo yeah! Woo yeah! Woo yeah! Oh yeah!!
おしゃれな 洋服は 脱いでおこう
“ドキドキ 洞穴ツアー”を 楽しむなら
すてきな 長い髪 縛っておこう
“ワクワク 木登りコース”が 待ってるよ
ひとりだけじゃ ちょっと 怖いから
仲間 集めよう 探検隊を!
おうちにいたら わからなかったよ
ドアのむこうは‥‥
まだまだ 知らないことの宝箱 いっぱい!
読みかけの 絵本は 閉じておこう
続きは みんなで作る アドベンチャー
ふたりだけじゃ まるで デートだから
仲間 集めよう 探検隊を!
泣き虫だった 弱虫だったの
でもね きょうから‥‥
涙じゃなくて 笑顔こぼしちゃおう いっぱい!
映画を 見終わって 外に出たら
こんどは みんなで作る アドベンチャー
ピカピカの 季節 はじまったばかり
最高の 探検隊を 作ろうよ!作ろうよ!
來組一支探險隊吧!
Woo yeah! Woo yeah! Woo yeah! Oh yeah!!
脫下漂亮的洋裝吧
如果你想享受“刺激的洞穴冒險”的話
綁起漂亮的長髮吧
“興奮的爬樹活動”在等著你
一個人的話 有點害怕
所以找同伴來組探險隊吧
待在家裡的話就不知道任何事
在大門之外…
還有很多裝滿不知道的事情的寶箱
闔上還沒看完的繪本吧
接著開始大家一起創造的冒險
兩個人的話 簡直像約會
所以找同伴來組探險隊吧
曾經是愛哭鬼 曾經是膽小鬼
但從今天起…
別再揮灑眼淚了 來盡情揮灑笑容吧
看完電影走出大門後
就開始大家一起創造的冒險
皮卡皮卡 最棒的季節已經開始了
來組一支探險隊吧 組一支探險隊
下载+试听地址
皮卡丘的探险队ED:そらとポクモンキッス (飞上天的神奇宝贝小孩)
そらとぶポケモンキッズ
歌:ベッキー
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
ラララララララ
ラララララララ
心の翼 広げたら
ユメをめざし Take off!
あの空に “ピカピカ未来”
描くのは Yes! ポケモンキッズ!
ハイイロ天気のときでも
雲の上は いつも青い空
虹のアーチ くぐったら
そこはきっと Wonderful world!
次に来る “ピカピカ時代”
つくるのは Yes!ポケモンキッズ!
もしも何かに 迷ったら
あのタイヨウを 見上げよう
“元気エンジン” めいっぱい ふかせば
気持ち パノラマ はてしなく広がる
新しい仲間 出会ったら
笑顔で コンタクトしよう!
“ピッピカチュウ” Yes! Roger!
ポケモンキッズなら 合言葉は ひとつ
海の向こうでも
“ピッピカチュウ!” It's easy!
Which Pokémon is best for you? ピカチュウ!
Which Pokémon is best for you? フリザー!
Which Pokémon is best for you? サンダー!
Which Pokémon is best for you? トゲピー!
空を飛ぼう ポケモンキッズ いっしょに
迎えに行こう ピカピカの未来を
空を飛ぼう ポケモンキッズ 元気に
心の翼 広げよう
飛翔的神奇寶貝小孩
啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦
打開心的翅膀
朝向夢想 Take off!
描繪那片天空中的“閃亮未來”的
YES,是神奇寶貝小孩!
即使天空灰濛濛
雲層上面永遠是藍天
穿過彩虹之橋
一定能到美好的世界
繼承下一個來臨的“閃亮時代”的
YES,是神奇寶貝小孩!
如果對事物感到迷惑
就抬頭看看太陽吧
拼命的開動“活力引擎”
就會展開一望無際的心情風景畫
遇到新的同伴的話
就帶著笑容和他交朋友
“皮,皮卡丘” 是,遵命!
神奇寶貝小孩的口號只有一個
即使在大海的對岸也要喊
“皮,皮卡丘” It's easy!
哪個神奇寶貝最適合你(皮卡丘)
哪個神奇寶貝最適合你(急凍鳥)
哪個神奇寶貝最適合你(閃電鳥)
哪個神奇寶貝最適合你(波克比)
神奇寶貝小孩一起來在天空中飛翔
迎接閃亮的未來吧
神奇寶貝小孩活潑地在天空中飛翔
展開心的翅膀吧
下载+试听地址
皮卡丘的探险队IM1:大樹となかまだぢ(大樹與同伴們)
大樹となかまたち
歌:ひろたに じゅんこ
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
ここに おいで なかまたち
心 そっと 横たえなさい
光 こぼれ そよぐ 風
緑 不思議 静か 夢
‥‥の 中で
きみは もう 大きな木と 話をしてる
いつしか そばに なかまたち
ここに ずっと このままで
緑 不思議 静か 夢
‥‥に 抱かれて
ねえ “みんな”って “ひとり”のこと?
ねえ “ひとり”って “みんな”のことかな?
やがて きみは
森に 別れ 告げる
いつしか そばに
なかまたちの 微笑み
大樹與同伴們
過來這邊吧 同伴們
請把心輕輕的橫放下來
陽光灑落 風兒搖曳
翠綠 不可思議 靜謐的 夢
……在裡面
你已經跟大樹在對話了
不知何時 在旁邊 來了同伴們
在這邊一直保持這樣
翠綠 不可思議 靜謐的 夢
……被夢境擁抱著
哪 「大家」是指「一個人」嗎?
哪 「一個人」是指「大家」嗎?
不久 你就要
與森林道別了
不知何時 在旁邊
出現了同伴們的微笑
下载+试听地址
皮卡丘的探险队IM2:ママのだぃじなポヶモン(媽媽重要的神奇寶貝)
ママのだいじなポケモン
歌:ベッキー
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
夕焼けの まんなかから 帰ってくるよ
おなかならして はらぺこポケモンが
さあ タイヘン! ママとフライパンが
忙しくなるね 真夏の夕ぐれ
楽しかったこと びっくりしたこと
みんなで歌ったこと・・・・
ママに話すこと いっぱい ありすぎじゃない?
森を歩いていたら 見つけた
キレイなハナのこと・・・・
何から話せばいいのかな?
夕焼けを従えて 帰ってくるよ
口笛吹きつつ どろんこポケモンが
さあ タイヘン! ママと洗濯機が
忙しくなるね 真夏の夕ぐれ
「ただいま!」「おかえりなさい!」
笑顔が こぼれる
キミたち きっと “ママのポケモン”なんだね
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
けんかしたこと 仲直りしたこと
あのこの手にふれたこと・・・・
ママに秘密も ちょっとあるんじゃない?
おにぎり ころころころころ
ひとつ おっことしちゃったこと・・・・
いつか きっと話せるよ!
夕焼けの中のシルエット 帰ってくるよ
はらぺこポケモン どろんこポケモンが
さあ タイヘン! どこのおうちのママたちも
忙しくなるね 真夏の夕ぐれ
「ただいま!」「おかえりなさい!」
エプロンがゆれる
キミたち きっと “ママのポケモン”なんだね
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
夕焼けの中のシルエット 帰ってくるよ
はらぺこポケモン どろんこポケモンが
さあ タイヘン! どこのおうちのママたちも
忙しくなるね 真夏の夕ぐれ
ララランランラン ララランランラン
ララランランランラン
(x7)
媽媽重要的神奇寶貝
在夕陽餘暉中回來啦
肚子餓得咕嚕咕嚕叫的神奇寶貝
啊 不得了!媽媽和平底鍋
會變得很忙吧 在盛夏的傍晚
開心的事 嚇了一跳的事
大家一起唱歌的事……
要對媽媽說的事情是不是多得不得了?
在森林裡走著走著發現了
美麗的花的事……
要從哪裡說起好呢?
沿著夕陽餘暉回來啦
邊吹口哨全身是泥的神奇寶貝
啊 不得了!媽媽和洗衣機
會變得很忙吧 在盛夏的傍晚
「我回來了!」「你回來啦!」
洋溢著笑容
你們一定就是「媽媽的神奇寶貝」吧
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
吵架的事 合好的事
互相牽手的事……
對媽媽也會有一些祕密吧?
飯糰滾啊滾啊滾啊滾啊
掉了一個的事……
有一天一定能說出來吧!
夕陽餘暉中的剪影回來啦
肚子咕咕叫的神奇寶貝 渾身是泥的神奇寶貝
啊 不得了!無論哪家的媽媽們
都會變得很忙 在盛夏的傍晚
「我回來了!」「你回來啦!」
圍裙晃啊晃
你們一定就是「媽媽的神奇寶貝」吧
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
夕陽餘暉中的剪影回來啦
肚子咕咕叫的神奇寶貝 渾身是泥的神奇寶貝
啊 不得了!無論哪家的媽媽們
都會變得很忙 在盛夏的傍晚
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦
〈x7〉
下载+试听地址
[ 本帖最后由 消逝的冰鬼护 于 2007-8-12 10:21 编辑 ]
19L皮丘和皮卡丘
皮丘和皮卡丘OP:ピチュピカ スウィング (皮卡皮卡荡秋千)
ピチュピカ♪スウィング
歌:ネオ★ポケッツ
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:たなかひろかず & ブラックボトムブラスバンド
こんにちは! それとも こんにPIKA!かもね?
どっちにしたって同じ “楽しく遊ぼうぜ”ってコト!
ハッピーエンドは 約束できないよ
ぼくらは どたばたオールスターズ!
できれば お行儀よく はじめたかった
でもムリさ! だって このリズム!
ポップコーン みたいに
元気に はじけちゃおうよ!
あおぞらに PIKA!
ひさしぶり! それとも はじめまして!かもね?
どっちにしたって同じ “一緒に遊ぼうよ”ってコト!
すんなりとは ぜったい いかないよ
ぼくらは いたずらオールスターズ!
いつもは おとなしいねって言われるタイプも
今日はべつ! だって このリズム!
パレード みたいに
にぎやかに 歩きだそう!
このまちに PIKA!
メリーゴーラウンド みたいに
夢いっぱいの ひととき!
ともだちに PIKA!
皮丘皮卡盪鞦韆
午安 還是應該說午PIKA呢?
不管怎樣都一樣是 “快樂的玩吧”
雖然不保證一定有快樂的結局
但我們還是蹦蹦跳跳的來明星大會串!
本來是想很有禮貌的開始的
結果還是不行! 因為節奏太快了!
像爆米花一樣
熱熱鬧鬧的蹦跳吧
在藍色天空PIKA
好久不見 還是應該說“初次幸會”呢?
不管怎樣都一樣是 “一起來玩吧”
雖然事情絕對不會一切順利
但我們還是調皮搗蛋的來明星大會串!
連平常一直被說很文靜的性格
今天也都變了! 因為節奏太瘋了!
像遊行一樣
熱熱鬧鬧的前進吧
在這個城鎮PIKA
像旋轉木馬一樣
充滿好多夢想的時刻
向著朋友們PIKA
向著朋友PIKA
下载+在线地址
皮丘和皮卡丘ED:ともだち記念日 (朋友纪念日 )
ともだち記念日
歌:酒井法子&竹中直人
コーラス:ネオ★ポケッツ
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:島健
ねえ おぼえてる? ふたり出会った時のこと
ああ もちろんさ! たしか雨がふってた
そうじゃないでしょ? よく晴れてたわ
あれ? そうだったっけ? でも大事なコトは…
この広い世界でふたり
こうして楽しく 歌ってることさ!
出会いに満ちた この星にうまれてよかったよね!
出会いをくれた “偶然”にありがとう!
ねえ どうしたの? 笑いながら泣いたりして
そう これはつまり ぼくの得意ワザなのさ!
そうじゃないでしょ? 照れることないわ
バレてたんだね? この涙のワケは…
ちょっとした出会いも いつか
友情に変わること 知ったからさ!
出会いに満ちた この星にうまれてよかったよね!
出会いをくれた “偶然”にありがとう!
誰かと誰かが 今日もどこかで はじめまして!
みんなで祝おう! 今日は ともだち記念日!
ララララ ララララ ラララララララララ ララ ラララ
ララララ ラララ ララララララララ ララ…
朋友紀念日
你還記得嗎? 我們倆碰面的那時候的事
啊!當然記得了 我記得那天下雨呢
不對吧? 我記得是大晴天哦
啊!是這樣嗎? 可是最重要的是…
在這廣大的世界
只和我像這樣快樂的唱歌
幸好我是出生 在這充滿邂逅的星球
謝謝“偶然”將邂逅 贈送給我們!
喂,你怎麼了? 為什麼邊笑邊哭呢
對,這是我最拿手的絕招
不是吧? 何必害羞呢?
被發現啦 之所以落淚是因為…
我曉得了 不經意的認識
久了以後會轉變成友情
幸好我是出生 在這充滿邂逅的星球
謝謝“偶然”將邂逅 贈送給我們!
某個人與某個人 今天可能也正在某個地方說 初次幸會呢
大家一起來慶祝吧 今天是朋友紀念日
啦啦啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦
啦啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦啦 啦啦…
下载+在线地址
皮丘和皮卡丘IM:ピチュー兄弟 (皮卡兄弟)
ぼくらピチュピチュブラザーズ!
歌:遠藤久美子
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
声:ピチュー兄弟(こおろぎさとみ&冬馬由美)
ピチュピチュ ぼくらは兄弟
街のだれもが 知っている!
ピチュピチュ ぼくらは兄弟
仲のよさなら 世界一!
この世は なんてステキな
チケットのいらない遊園地!
はじめてだらけの ぼくら
だから おもしろい!
ちょっとしたスリルをスルリと
かわせば楽しい ファファンファン!
ぼくら ピチュピチュブラザーズ!
ピチュピチュ ぼくらは兄弟
君もいまでは 知っている!
ピチュピチュ ぼくらは兄弟
元気のよさも 世界一!
この世は なんてフシギな
タネもシカケもない マジックショー
びっくりだらけの ぼくら
だから おもしろい!
ピチュピチュピチュピチュ 明日は
ピチュピチュピチュピチュ どこ行こう?
ちょっとしたハズミがかさなって
あっちもこっちも ププンプン!
たまに けんかもしちゃうのさ!
【間奏】
ちょっとしたきっかけがあれば
すぐに仲直り イエイエーイエー!
ぼくら ピチュピチュブラザーズ!
ひょっとして いつかは君と
街であうかもね ラランラン!
ぼくら ピチュピチュブラザーズ!
そうさ ピチュピチュブラザーズ!!
我們是皮丘兄弟
皮丘皮丘 我們兄弟
城裡的每個人都認識
皮丘皮丘 我們兄弟
感情好的程度是世界第一
這世界是多麼美好啊
是不需要門票的遊樂園
一切都那麼新鮮
所以好有趣
享受有點刺激的刺激
還有好玩的躲貓貓
我們是皮丘兄弟
皮丘皮丘 我們兄弟
現在你也知道了
皮丘皮丘 我們兄弟
我們的開朗是世界第一哦
這世界太不可思議了
是不用材料與機關的魔術秀
充滿驚奇的我們
所以 真的好有趣
皮丘…明天
皮丘…要去哪裡呢
小喜悅重疊起來
到處的奔跑
雖然我們偶爾也會吵架
只要有一點點的開端
很快就恢復合好 耶耶耶
我們是皮丘兄弟
說不定有天會與你
在街頭上巧遇
我們是皮丘兄弟
對 皮丘兄弟
(MS这个歌词有误,暂时还找不到准确的...)
下载+在线地址
[ 本帖最后由 消逝的冰鬼护 于 2007-8-12 09:54 编辑 ]
20L皮卡丘的心跳捉迷藏
皮卡丘的心跳捉迷藏OP:かくれんぼ (捉迷藏)
かくれんぼ(ドキドキ・スペシャル・ヴァージョン)
歌:ホワイトベリー
作詞:川村恵里加
作曲・編曲:たなかひろかず
どんなに遠くに離れても、、、どんなにかくれても、、、
どんなに小さく静かでも、、、
キミを見つけだすよ、、、 キミに会いに行くよ。
オレンジ夕日帰ってく 歌いながら
電信柱のかげ踏んで 帰るふりをしていた。
とくいの道草して、もぅ一遊びして
公園貸し切り『かくれんぼ』 帰らない 5時までは、、、
鬼決めジャンケン!! のびてく影 赤い鬼になって
つぶった目、背中じゅうから、消えてく声「もういいヨ!!」
一番近くにいるキミに、、、一番かくしてた、、、
一番早く見つけたくて、、、
広いこの空の下、 ちっちゃいムネの中で。
神様だけは知ってた テレくさかった
何より誰よりかくしてた キミを好きな気持ち、、、
すべり台の下の方 影が一つ
バレバレなのに 見えないふり この気持ち恋心♥。
昔はあんなに爪かんだり 指をならしてたり
今はもうキミの癖さえ 過去形でも、、、「大好き!!」
どんなに遠くに離れても、、、どんなにかくれても、、、
どんなに小さく静かでも、、、
「かくれてる??」 「かくしてる!!」
初恋の『かくれんぼ』
捉迷藏(心跳刺激特別版)
不管距離多麼遙遠 不管藏的如何隱密
不管多麼細小而安靜
我一定會找到你 一定會去和你見面
伴著橘色的夕陽 歌唱著走上歸途
踩著電線杆的陰影 裝成要回家的樣子
就不要直接回去 再玩一下吧
把公園包下來玩「捉迷藏」 在5點之前 才不回去…
猜拳看誰當鬼 伸長的影子 變成了紅鬼
閉上的眼睛 從背後傳來 消失不見的聲音「好了嗎」
離我最近的你 是藏的最好的
是我最想要先找出來的
在這廣闊的天空下 小小的胸口裡
只有神明才會知道 真讓人害羞
把所有一切藏的更深的 喜歡你的這份心情
在溜滑梯的下面 有一個影子
一下就讓人看穿 卻裝作沒看見 這份心情就是戀愛的心
以前你總是會咬著指甲 彈著手指
即使現在你的那習慣 已經是過去式了 「最喜歡你」
不管距離多麼遙遠 不管藏的如何隱密
不管多麼細小而安靜
「藏好了嗎」「藏好了」
初戀的捉迷藏
下载+试听地址
皮卡丘的心跳捉迷藏ED:まなつのだいさくせん! (盛夏大作战)
まなつのだいさくせん!
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
歌:遠藤久美子
待ってたよ やっときた ぼくらの夏休み!
やってみる とっておき 真夏の大作戦!
海に行くのだ 浮き輪を持って (青い空の下)
波にぷかぷか ラプラス作戦! (それはうらやましい!)
すなで作るぞ みな集合! でっかいホエルコを
すいか食べたら カビゴンタイム ……お昼寝さ!
待ってたよ やっときた ぼくらの夏休み!
やってみる とっておき 真夏の大作戦!
山に行くのだ おべんと持って (緑の森を抜け)
木登り開始 エイパム作戦! (どうか気をつけて!)
川を見つけて つり大会 ねらいはコイキング!
午後はやっぱり かくれんぼ ……ドキドキさ!
待ってたよ やっときた ぼくらの夏休み!
やってみる とっておき 真夏の大作戦!
わくわく大作戦!
広い広い 真夏の背中に
乗ってぼくら 夢の空を飛ぶ
白い雲より もっともっと高く
南からの 風に乗って どこまでも
星を見るのだ 虫除け用意! (瞬く銀河系)
きっとあるはず ピカチュウの星座 (見つけりゃ大発見!)
待ってたよ やっときた ぼくらの夏休み!
やってみる とっておき 真夏の大作戦!
わくわく大作戦!
盛夏大作戰!
等好久了 終於到來了 我們的暑假
試試看吧 秘密準備的 盛夏的大作戰
到海邊去吧 帶上游泳圈〈在藍天下〉
波浪輕輕拍打的 乘龍作戰〈這真讓人羨慕〉
來堆沙子吧 大家集合 做個大大的吼吼鯨
吃過西瓜後是 卡比獸時間 午睡吧
等好久了 終於到來了 我們的暑假
試試看吧 秘密準備的 盛夏的大作戰
到山上去吧 帶上便當〈穿過綠色的森林〉
開始爬樹 長尾怪手作戰〈千萬要小心〉
找到了小河 釣魚大賽 目標是鯉魚王
下午果然還是 捉迷藏… 真是興奮啊
等好久了 終於到來了 我們的暑假
試試看吧 秘密準備的 盛夏的大作戰
雀躍的大作戰
寬廣寬廣的 盛夏的背上
我們坐在上面 飛翔在夢裡的高空
比白雲還要 高上許多許多
乘著從南方 吹來的涼風 前往任何地方
去看星星吧 準備好除蚊液〈閃爍的銀河系〉
一定是存在的 皮卡丘的星座〈找到的話是大發現〉
等好久了 終於到來了 我們的暑假
試試看吧 秘密準備的 盛夏的大作戰
雀躍的大作戰
下载+试听地址
21L皮卡丘的星空露营
皮卡丘的星空露营OP:あの丘をめざして (以那山丘为目标)
あの丘をめざして
歌:ボケモン5(雨上がり決死隊、山田花子、Don Doko Don)
作詞:ピカピカ・プロジェクト
作曲:編曲:たなかひろかず
今日はキャンプだ いい気分
口笛ふいて 歩いて行こう
なんだ坂 こんな川 こんな道
あの山越えて 谷越えて
テレビも無い 冷蔵庫も無い 携帯もパソコンも無い
ドーナッツ屋も無い くるくるまわるおすし屋も
なんにもナイ! 淋しくナイ! なんにもいらない!!
この空青空 どこまで続く
おてんとサン サン ありがとサン!
ハハハイ! ホホホイ! ヤッホー ヤッホー
あの丘をめざして
ハハハイ! ホホホイ! ヤッホー ヤッホー
どんなちっちゃな一歩でも
いつかはきっと たどりつく
あの雲気まぐれ どこへ行く
お隣サンサン ごくろうサン
学校も無い 勉強も無い 電子レンジもエアコンも無い
いつでも開いてるコンビニも みんなでよく行くファミレスも
なんにもナイ! 淋しくナイ! なんにもいらない!!
明日は明日の風が吹く
笑うかどには 福がくる
ハハハイ! ホホホイ! ヤッホー ヤッホー
あの丘をめざして
夜になったら ピカピカ星空 輝きだす
一番大きな星に そっと願いごと
学校も無い 勉強も無い 電子レンジもエアコンも無い
いつでも開いてるコンビニも みんなでよく行くファミレスも
なんにもナイ! 淋しくナイ! なんにもいらない!!
ハハハイ! ホホホイ! ヤッホー ヤッホー
あの丘をめざして
やっとなんとか着きました!!
以那座山丘為目標
今天要去露營 心情真好
吹著口哨 我們走路去吧
這裡是坡道 這樣的河 這樣的路
越過那座山 越過那座谷
沒有電視 沒有冰箱 沒有手機 也沒有電腦
沒有甜甜圈店 也沒有迴轉壽司店
什麼也沒有 也不會寂寞 什麼都不需要
這片天空 藍色天空 延伸到哪裡
太陽公公 謝謝你
哈哈哈 呵呵呵 呀喝呀喝
以那座山丘為目標
哈哈哈 呵呵呵 呀喝呀喝
不管是多麼微小的一步
總有一天一定會到達
那片雲朵 心情不定 要去哪裡啊
旁邊的朋友 辛苦你了
沒有學校 不用讀書 沒有微波爐也沒有冷氣
也沒有總是開著的便利商店 也沒有大家常一起去的家庭餐廳
什麼也沒有 也不會寂寞 什麼都不需要
明天會吹明天的風
笑口常開福氣就會來
哈哈哈 呵呵呵 呀喝呀喝
以那座山丘為目標
到了夜裡 皮卡皮卡的閃亮星空 光輝燦爛
向最大顆的星星 悄悄許下心願
沒有學校 不用讀書 沒有微波爐也沒有冷氣
也沒有總是開著的便利商店 也沒有大家常一起去的家庭餐廳
什麼也沒有 也不會寂寞 什麼都不需要
哈哈哈 呵呵呵 呀喝呀喝
以那座山丘為目標
總算好不容易到達了!!
下载+试听地址
皮卡丘的星空露营ED:ポケッターリ モンスターリ (有时神奇 有时宝贝)
ポケッターリ モンスターリ
歌:可名(かな)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
振付:蔦美代子
イェーイ!
ま~るいやつ ほっそいやつ
とがったやつ 毛深いやつ
説明 難しいやつ
走るもの 泳ぐもの
飛んでくもの 燃えてるもの
あさ・ひる・ばん 寝てるもの
どうしてこんなにもみんな
違っているの?
バリエーション ポケモーション
あらま 不思議 わっかができた!
ポケッターリ モンスターリ
踊ッタリ 回ッタリ
ポケッターリ モンスターリ
コチョッタリ 笑ッタリ!
イェーイ! アー!
黄色いやつ 真っ赤なやつ
緑のやつ ピンクいやつ
はではでミックスしてるやつ
しっかりさん うっかりさん
はりきりさん しんぱいさん
なんとかなるサの お気楽さん
どうしてこんなにもみんな
メチャ元気なの?
バリバリエーション ポケポケモーション
あらま 素敵 友達できた!
ポケッターリ モンスターリ
ハモッタリ 外シタリ
ポケッターリ モンスターリ
進ンダリ 戻ッタリ!
ウーワァ! アー! イェーイ!
ポケッターリ モンスターリ
怒ッタリ 許シタリ
ポケッターリ モンスターリ
チュチュッタリ 照レタリ!
ポケッターリ モンスターリ
結ンダリ ヒライタリ
ポケッターリ モンスターリ
願ッタリ カナッタリ!
有時神奇有時寶貝
耶~!
圓的 細的
尖的 毛多的
還有好難說明的那一種
跑的那種 游的那種
飛的那種 燒著的那種
還有從早到晚睡覺的那種
為什麼大家的差異
都這麼的大呢?
變化繁多的神奇寶貝
啊呀 形成不可思議的圓圈圈了
有時神奇有時寶貝
又跳舞 又轉圈
有時神奇有時寶貝
呵呵搔癢 哈哈笑
耶~!啊~!
黃色的 火紅的
綠色的 粉紅的
還有色彩斑駁花俏的那一種
冒失先生 健壯先生
苦幹先生 憂慮先生
船到橋頭自然直的悠哉先生
為什麼大家都這麼的
超有精神呢?
變化變化繁多的神奇神奇寶貝
啊呀 結交成很棒的朋友了
有時神奇有時寶貝
有時共鳴 有時脫離
有時神奇有時寶貝
有時前進 有時回來
唔~哇!啊~!耶~!
有時神奇有時寶貝
有時生氣 有時原諒
有時神奇有時寶貝
又親親 又害羞
有時神奇有時寶貝
握緊拳頭 攤開掌心
有時神奇有時寶貝
許下心願 實現夢想!
下载+试听地址
22L口袋妖怪的跳舞秘密基地
口袋妖怪的跳舞秘密基地OP:ポルカ オ ドルカ (POLKA O DOLKA 跳波尔卡舞)
ポルカ・オ・ドルカ
歌:ニャース(犬山犬子)、ノルソル合唱団
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲:たなかひろかず
振付:パパイヤ鈴木
コーラス:江崎とし子
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
となりのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
とっくにおどってるか?
おフロの温度は39度
カレーは中辛 ふとんは羽毛
好みは完璧 バッチリ・メモリー
お待たせしました ハイ!ヨロコンデ!!
準備は上々 今夜は最高 ダンスのリズムで
ニャンモ カンモ 忘れて 大騒ぎ!!(ニャー!)
今日があるから 明日があるのさ
どうせこの世は ホジャラカ ホイホイ
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
うしろのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
勝手におどってるか?
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
近所の奥様も?
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
みんなで燃えてるか?
追いかけてたっけ? 逃げていたっけ?
どっちがどっちだったか
こんがら こんがらがっちゃった!
にっちも さっちも どうにも ルンパッパ!
チュラ チュラ チュラ チュラ
チュラ チュラ チュララ…
腕を組んで 足を揃えて ダンスのリズムで
ニャンモ カンモ 忘れて 汗かいて!!(ハッ!)
明日があるから 未来があるのさ
どうせこの世は ホジャラカ ホイホイ
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
北国生まれも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
南国の人も
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
となりのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
とっくにおどってるか?
肩を組んで 足を鳴らして ダンスのリズムで
ニャンモ カンモ 忘れて 大笑い!!(ニャハハッ!)
みんなの幸せ 世界の幸せ
学校も会社も ホガラカ ホイホイ
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
うしろのアンタも
ノルカ ソルカ ポルカ おどるか?
勝手におどってるか?
勝手に燃えてるか?
POLKA O DOLKA(跳波爾卡舞)
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
旁邊的這一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
是不是早就在跳了啊?
洗澡水的溫度是39度
吃咖哩要普通辣
睡覺要蓋羽毛被
愛好完美 記憶清楚
讓你久等了 嗨 我很樂意!
萬無一失的準備 今夜播放最棒的跳舞節奏
把一切拋光光忘光光 瘋瘋的玩(喵!)
有今天就有明天啦
反正世間就是這個調調
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
在後面的那一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
自得其樂的跳起來了嗎?
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
附近的這位太太唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
大家都熱舞起來了嗎?
之前是在追著跑 還是在跑著逃?
到底哪個是哪個
搞得糊里糊塗了!
不管怎樣 反正都要像個樂天河童
啾啦 啾啦 啾啦 啾啦
啾啦 啾啦 啾啦啦…
雙臂交叉 兩腳併攏 跟著舞曲的節奏
把一切拋光光忘光光 流流汗吧(呼!)
有明天就有未來啦
反正世間就是這個調調
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
北國出生的人唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
南國的人也來唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
旁邊的這一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
是不是早就在跳了啊?
勾肩搭背 腳打拍子 跟著舞曲的節奏
把一切拋光光忘光光 大聲的笑(喵哈哈!)
大家的幸福就是世界的幸福
學校和公司都是開朗的調調
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
在後面的那一位唷
搖啊 跳啊 來跳波爾卡舞?
自得其樂的跳起來了嗎?
自得其樂的熱舞起來了嗎?
下载+试听地址
口袋妖怪的跳舞秘密基地ED:冒険のはじまりだ!! (冒险开始)
冒険のはじまりだ!!
歌:KAORI
作詞:吉川兆二
作曲・編曲:たなかひろかず
アチャモが走る チャモチャモ アチャモチャモ
キモリが登る キャモキャ キャモキャ
プクプク・ゴロゴロ
笑っているのは ミズゴロウ
みんなはどの子
もらって 旅に出たのかな?
冒険のはじまりだ!!
じっとなんか できないよ
さあ いこう! どこまでも
楽しい仲間が 一緒だよ
ケンカして 泣いたりしても
大丈夫 みんな仲間さ
気まずい空気
ポロックひとつで 仲直り
呼べば 答える
遠慮なんかはいらないよ
さあ いこう! 次の町
草むらかきわけ 進もうよ
追い風に 身を任せ
心のままに歩こうよ
ケンカして 泣いたりしても
大丈夫 みんな仲間さ
笑いたい 遊びたい
いつまでも どこにいても
【間奏】
ケンカして 泣いたりしても
大丈夫 みんな仲間さ
笑いたい 遊びたい
いつまでも どこにいても
笑いたい 遊びたい
いつまでも どこにいても
險開始了!!
火稚雞在跑,恰莫恰莫恰莫
木守宮在爬,卡莫卡莫卡莫
呼呼呼,囉囉囉
水躍魚在哈哈笑
大家會選哪一個
出去旅行呢?
冒險開始了!!
叫人怎麼能不興奮呢
好了!走吧!不論到哪裡
都有開心的同伴陪伴
就算吵架吵哭了
沒關係,大家還是好朋友
遇到怪怪的氣氛
笑一個,很快就和好了
聽到呼喊,就答一聲吧
完全不用客氣的唷
好了!走吧!到下一個城鎮
撥開草叢,向前進
讓風兒吹過自己身邊
隨意的開步走吧
就算吵架吵哭了
沒關係,大家還是好朋友
盡情的笑,盡情的玩
不論什麼時候,什麼地方
【間奏】
就算吵架吵哭了
沒關係,大家還是好朋友
盡情的笑,盡情的玩
不論什麼時候,什麼地方
盡情的笑,盡情的玩
不論什麼時候,什麼地方
下载+试听地址
23L皮卡丘的寒假
皮卡丘的寒假1999ED:カラフルふゆやすみ(色彩繽紛的寒假)
カラフルふゆやすみ
歌:ポケモンキッズ&オーキド博士(+ピカチュウ/ママ)
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲・トラックプログラミング:たなかひろかず
マニピュレート:渡部チェル
秋色のカーテンを ひらいたら
まっ白な世界が 輝いていたんだよ
まぶしいね ふゆやすみ
ふゆは まっ白な画用紙
子供たちは 赤 緑 青 そして 黄色
色とりどりの 元気すぎる クレヨンさ
まっ赤な帽子が クルクルまわる
緑のセーター すべってころぶ(青アザだ~)
走りぬけてく 黄色はピカチュウ(ピカ~)
新品のカレンダー ひろげたら
まっ白な雪だるまが スキーしてるんだもん
たのしいね ふゆやすみ
ふゆは まっ白なステージ
子供たちは 赤 緑 青 そして 黄色
色とりどりの ちょっとコマッタ ポケモンさ
まっ赤なマフラー 炎のつもり
緑の手袋 雪ダマ発射(青空に~)
雪まみれの 黄色はピカチュウ(ピカ…ピカ!)
まっ赤なトマトスープの中に
緑のブロッコリーを 浮かべて(あ、おいしそう)
お帰りなさい 寒かったでしょう
(あったかいね。 ピッカ~! ピカピカ~!)
色彩繽紛的寒假
拉開秋天顏色的窗簾
一片雪白的世界閃閃發亮
好刺眼的寒假
冬天是純白色的圖畫紙
孩子們是 紅色 綠色 藍色 黃色
多彩多姿 活潑極了的蠟筆
鮮紅色的帽子轉啊轉的
綠色的毛線衣 腳滑了跌倒〈有瘀青了〉
漸漸跑遠的黃色是皮卡丘
翻開新買的月曆
看那純白的雪人在滑雪啊
好快樂的寒假
冬天是純白色的舞台
孩子們是 紅色 綠色 藍色 黃色
多彩多姿 有點困擾的神奇寶貝
鮮紅色的圍巾是堆疊的火燄
綠色的手套拋出雪球〈向著青天〉
渾身是雪的黃色是皮卡丘
在鮮紅色的蕃茄湯裡
放上綠色的甘藍菜(啊,看起來好好吃)
你回來啦 外面很冷吧
(好溫暖啊。 皮卡~! 皮卡皮卡~!)
下载+试听地址
皮卡丘的寒假2000OP:アソビズム宣言{玩遊戲的才能(遊戲主義宣言)}
アソビズム宣言
歌:神崎まき
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲・トラックプログラミング:たなかひろかず
マニピュレート:須藤豪
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
ラーラー ラララララ ラーラ
ねえ! キミたちと ボクたちに
1年ぶりのふゆやすみが やってきた
ねえねえ! これから
みんなで どんなことして 遊ぼうか?
スキー スケート 雪だるま
それとも チュウチュウ ピカまんじゅう?
・・・な~んて遊びはまだきっと
ないかもしれないけどさ
キミたち “ポケモン子供” 遊びの 天才!
ボクたち “ニンゲン子供” 同じく 遊びの天才!
ナンでも カンでも
カンカラ1コでも いいから
楽しい遊びに 変えちゃおう!
それが アソビズム!
ユキでも ツララでも
ツマラなそうなものでも いいから
みんなで遊びに 変えちゃおう!
イエー! アソビズム!
ねえ! キミたちと ボクたちは
進化したり進歩したりして 大きくなるじゃん
ねえねえ! そうなったらそうなったで
ふゆやすみは やっぱり 遊ぼうぜ!
スノボー カーリング 雪祭り
それとも 屋根の 雪下ろし?
・・・な~んてそれは遊びってゆうか
仕事かもしれないけどさ
キミたち “ポケモン子供” 遊びの 大天才!
ボクたち “ニンゲン子供” 同じく 遊びの大天才!
寒くても かじかんでも
バナナでクギが打てても いいから
とにかく表に 飛び出そう!
それが アソビズム!
すべっても ころんでも
好きなコに笑われても いいから
みんなで表に 飛び出そう!
イエー! アソビズム!
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
ラーラー ラララララララ
キミたち “ポケモン子供” 遊びの 大大天才!
ボクたち “ニンゲン子供” 同じく 遊びの大大天才!
トクイでも ニガテでも
ドチラトモイエナイでも いいから
楽しく元気に 遊んじゃお!
それが アソビズム!
ポケモンでも Pokémonでも
それ以外のモンでも いいから
みんなでわいわい 遊んじゃお!
イエー! アソビズム!
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
ラーラー ラララララララ ラーラー ララララ
玩遊戲的才能(遊戲主義宣言)
啦啦 啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦
嘿! 你們跟我們
隔了一年的寒假 又來了
嘿嘿! 從現在開始
大家一起玩什麼好呢?
滑雪 溜冰 跟堆雪人
還是要玩皮卡丘饅頭呢?
・・・我想這個遊戲
一定還沒發明出來
你們是 “神奇寶貝小孩”遊戲的 天才!
我們也是 “人類小孩” 遊戲的天才!
不管玩什麼
只有一個空罐子也行
都能拿來玩遊戲!
這就是玩遊戲的才能!
不管是雪還是冰柱
看起來沒什麼用處的東西都行
大家一起拿來玩吧!
耶!這就是玩遊戲的才能!
嘿! 你們跟我們
又是進化又是進步的長大對吧
嘿嘿! 既來之則安之
寒假果然就該來玩啦!
滑雪板 冰上滾石 跟雪祭
還是要玩屋頂鏟雪呢?
・・・我想與其說是遊戲
不如說是工作吧
你們是 “神奇寶貝小孩”遊戲的 大天才!
我們也是 “人類小孩” 遊戲的大天才!
不管冷到全身發抖
連香蕉都能拿來釘釘子也行
總之一起飛奔出外吧!
這就是玩遊戲的才能!
不管滑倒跌得團團轉
被喜歡的女生笑也好
大家一起飛奔出外吧!
耶!這就是玩遊戲的才能!
啦啦 啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦
啦啦 啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
啦啦 啦啦啦啦啦 啦啦
你們是 “神奇寶貝小孩”遊戲的 大大天才!
我們也是 “人類小孩” 遊戲的大大天才!
不管是得意還是不擅長
兩者都不是也行
快樂開朗的玩吧!
這就是玩遊戲的才能!
不管叫神奇寶貝還是Pokémon
或是其他的叫法都行
大家熱熱鬧鬧的玩吧!
耶!這就是玩遊戲的才能!
啦啦 啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
啦啦 啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
啦啦 啦啦啦啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
下载+试听地址
皮卡丘的寒假2000ED:クリスマスイヴ(聖誕前夜)
クリスマスイヴ
歌:神崎まき
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲・トラックプログラミング:たなかひろかず
コーラス:ポケモンキッズ&音羽ゆりかご会
マニピュレート:須藤豪
ハモンドオルガン&フェンダーローズピアノ:中西康晴
忘れられない夜が ひとつ増えたね
にぎやかだった やさしくなれた
夢のような クリスマスイヴ
名前知らない 星がきらりウインク
会えてよかった 素直になれた
夢のような クリスマスイヴ
ふわりふわり 白い雪
ふわりふわり 舞い降りる
積もる雪は 真っ白なラッピング
やさしい時を永遠に 包んでくれたらいいな
きっと そうなんだよね
みんな だれかのサンタクロース
クリスマスキャンドル 作り出す
あたたかな 影模様
どこか遠くで ベルがひとつ鳴ったね
いつかひらいた 絵本と同じ
夢のような クリスマスイヴ
ふわりふわり 白い雪
ふわりふわり 降り続く
積もる雪は 静けさのプレゼント
みんなの笑顔 もういちど夢で会えたらいいな
くもったガラス窓に
だれかが描いた サンタクロース
クリスマスキャンドル 消えた後も
やさしさは 輝いて
やさしさは 輝いて
聖誕前夜
忘不了的夜晚 又增加了一個
那麼的熱鬧 那麼的溫柔
像夢一般的聖誕前夜
不知名的星星 在閃亮眨眼
碰到你真好 可以這麼的敞開心胸
像夢一般的聖誕前夜
細柔的白雪
飄啊飄的飛落下來
積雪是純白色的包裝紙
把溫馨的時光永遠的 包裝起來就好了
一定是這樣
大家都是某個人的聖誕老人
聖誕的燭火形成了
溫暖的影子
不知哪裡的遠方 又響起一次鈴聲
就像不知何時打開的繪本一樣
像夢一般的聖誕前夜
細柔的白雪
飄啊飄的繼續下
積雪是靜謐的禮物
大家的笑容 能再一次於夢中見到就好了
在起霧的玻璃窗上
不知是誰畫了聖誕老人
聖誕的燭火消失後
那份溫柔依然發出光芒
那份溫柔依然發出光芒
下载+试听地址
皮卡丘的寒假2001OP:ホワイトダンスホワイトダンス(白色之舞)
歌:愛河里花子
作詞:戸田昭吾
作曲・編曲・トラックプログラミング:たなかひろかず
コーラス:岩田光央
マニピュレート:桑島幻矢
みるみる おもては 雪の世界さ
あちこち 飛び出す 仲間たち
くるくる おどるは 足跡たちさ
たちまち 輪になり 花になる!
ぼくら1番 寒さは2番
大人は3番 びりっけつ!
なぜかだんだん 汗がどんどん
気持ちじんじん 燃えてくる!
朝寝坊 してるのはだれ?
窓の外 びっくりするよ ほらね!
みるみる おもては 雪の世界さ
あちこち 飛び出す 仲間たち
くるくる おどるは 足跡たちさ
たちまち 輪になり 花になる!
笑顔1番 まじめは2番
泣き顔3番 笑っちゃえ!
だけどそろそろ おなかぺこぺこ
おひるまだまだ そりゃないぜ!
朝寝坊 してるのはだれ?
窓の外 びっくりするよ ほらね!
みるみる おもては 雪の世界さ
あちこち 飛び出す 仲間たち
くるくる おどるは 足跡たちさ
たちまち 輪になり 花になる!
テュラテュラ テュラララ テュテュラ テュララ
テュラテュラ テュラララ テュラ テュララ
ホワイトダンスを おどる ぼくらは
ひとあし お先に 春になる!
白色之舞
眼看著外面是雪的世界
到處跳出來好多同伴
轉啊轉啊 跳舞的腳印們
馬上變成圈圈變成花
我們第一名 寒冷第二名
大人第三名 最後一名
不知為什麼漸漸的 汗越流越多
感覺越來越熱起來
是誰早上睡過頭呀?
看看窗戶外面 會嚇一跳哦 你瞧
眼看著外面是雪的世界
到處跳出來好多同伴
轉啊轉啊 跳舞的腳印們
馬上變成圈圈變成花
笑臉第一名 嚴肅第二名
哭臉第三名 快點笑出來
但是慢慢的 肚子咕嚕咕嚕叫
午餐卻還沒好 不能這樣啦!
是誰早上睡過頭呀?
看看窗戶外面 會嚇一跳哦 你瞧
眼看著外面是雪的世界
到處跳出來好多同伴
轉啊轉啊 跳舞的腳印們
馬上變成圈圈變成花
啦啦啦…
啦啦啦…
我們跳著白色之舞
先一步享受春天哦
下载+试听地址
皮卡丘的寒假2001ED:もうすぐサンタがやってくる(聖誕老人快要來了!)
もうすぐサンタがやってくる!
歌:すどうまゆみ
作詞:須藤真由美
作曲・編曲・トラックプログラミング:たなかひろかず
マニピュレート:桑島幻矢
クリスマスの歌を いっぱいいっぱい覚えたよ
うたってあげるね
靴下だって 新品を用意したんだ
パパのだから大きいよ
サンタさん今日こそ 眠らずに待ってるよ
聞いてみたいこと たくさんあるんだ!
どこから入ってきたの?
ほしいもの どうしてわかるの?
ママが言うんだ
「今夜もしも サンタさんが会いにきてくれたら
今年一番 うれしかったこと がんばったこと
教えてあげてね」
いろいろあるよ なにを話そうかな
ねぇママ どれが一番だったと思う?
眠たいまぶた がんばれ!
(世界中をまわってるもんね)
もうすぐソリがやってくる
(日本には何時ごろつくかな?)
もしももしも 寝ちゃったら
(眠たいまぶた がんばれ!)
サンタさん きっと起こしてね
(もうすぐソリがやってくる)
ラ ラララ ララ ラララ ラララ
(x7)
聖誕老人快要來了!
我學會了好多的聖誕歌
我來唱給你聽
襪子也是新買的哦
是爸爸的 很大哦
今天我要不睡覺等聖誕老人
我有好多事情想問他哦
你是從哪裡進來的呢?
你為什麼知道我想要什麼呢
媽媽說
今夜如果聖誕老人來見我的話
我要告訴他今年最高興的事
還有我好努力的事
事情那麼多 該從哪一件說起呢?
媽媽 你覺得哪一個最重要呢?
睏睏的眼皮加油啊
〈全世界都在打轉了〉
雪車快要來了
〈他幾點會到日本呢〉
如果睡著了
〈睏睏的眼皮加油啊〉
聖誕老人一定要搖醒我哦
〈雪車快要來了〉
啦啦啦…
下载+试听地址
24L皮卡丘的海底大冒险
皮卡丘的海底大冒险ED:ビッグ ニャース ディ(喵喵的大日子)
ビッグ・ニャース・ディ
作詞:ピカチュウ学芸部
作曲&編曲:三留一純
歌:ニャース(犬山イヌコ)&ノリノリガールズ
BIG WAVEが オイラを呼んでる
ホエルオー潮吹きゃ スタート!!
ダイヤモンドみたいにゃ キラキラ海
パールなピーチで ルルンルン♪
OH!
サンサン!!太陽 ゴーゴー!!サーフィン
3×5は15で 9×9ならバッチリ
いきますか? ハイ いきましょうか!!
ノリノリ・タイム ノリノリ・サーフ
にゃんだか にゃんだか とっても イ・イ・感じ
ノリノリ・ニャース ノリノリ・サーフ
トロピカルだにゃ ハッピー・サマー・ディ
日焼けした素肌に 白い歯キラリ☆
虫歯にしみるにゃ アイス!!
ペラップいっしょに 沖まで行こう
大波・荒波は バイバイバイ♪
OH!
サンサン!!太陽 ゴーゴー!!サーフィン
3×5は15で 6×9は最高
いきますか? ハイ いきましょうか!!
ノリノリ・タイム ノリノリ・サーフ
にゃんだか にゃんだか とっても イ・イ・感じ
ノリノリ・ニャース ノリノリ・サーフ
ランチタイムは まだ早い♪
みんな見ている ニャーのこと
ちょいと気取って ハイポーズ
波に乗って 風に乗って
調子に乗って どこまでも
【間奏】
サンサン!!太陽 ゴーゴー!!サーフィン
3×5は15で 6×9は最高
いきますか? ハイ いきましょうか!!
ノリノリ・タイム ノリノリ・サーフ
にゃんだか にゃんだか とっても イ・イ・感じ
ノリノリ・ニャース ノリノリ・サーフ
トロピカルだにゃ ハッピー・サマー・ディ
ノリノリ・タイム ノリノリ・サーフ
にゃんだか にゃんだか とっても イ・イ・感じ
(サンキュー!!)
喵喵的大日子
大浪在呼喚著我
吼鯨王噴起水來就開始!!
像鑽石一樣閃閃發亮的海
珍珠般的海灘 嚕啦啦
OH!
燦爛!!太陽 衝衝!!衝浪
三五(珊瑚)是15 九九的話就完美
要去嗎? 好 一起去吧!!
動感動感時間 動感動感衝浪
總覺得 總覺得 真是好棒的感覺
動感動感喵喵 動感動感衝浪
好熱帶啊喵 快樂的夏日
被曬黑的肌膚和白晰的牙齒亮晃晃☆
刺痛蛀牙的冰淇淋!!
和音符鵡一起衝到海面上吧
大浪狂浪 湃湃湃
OH!
燦爛!!太陽 衝衝!!衝浪
三五(珊瑚)是15 六九(搖滾)最棒
要去嗎? 好 一起去吧!!
動感動感時間 動感動感衝浪
總覺得 總覺得 真是好棒的感覺
動感動感喵喵 動感動感衝浪
午餐時間還早呢
大家都愛看的喵喵我啊
就稍微耍酷的擺姿勢吧
乘著浪 乘著風
神氣活現 到哪裡都是
【間奏】
OH!
燦爛!!太陽 衝衝!!衝浪
三五(珊瑚)是15 六九(搖滾)最棒
要去嗎? 好 一起去吧!!
動感動感時間 動感動感衝浪
總覺得 總覺得 真是好棒的感覺
動感動感喵喵 動感動感衝浪
好熱帶啊喵 快樂的夏日
動感動感時間 動感動感衝浪
總覺得 總覺得 真是好棒的感覺
(謝謝!!)
下载+试听地址
[ 本帖最后由 消逝的冰鬼护 于 2007-8-12 10:27 编辑 ]
沒有留言:
張貼留言