2011年7月31日 星期日
廣東一伙劫匪在搶劫銀行時說了一句至理名言
2011年7月30日 星期六
金句-龍櫻
- 具體的稱讚
- 抽象的稱讚
- 當下稱讚
- 心生備受時,永遠用感嘆的語氣稱讚
- 加個理由來稱讚
- 沒有理由的稱讚
- 增加讚詞的版本變化
- 應能也是一種稱讚
- 告訴他別人的讚許
- 對他最在意的事情誇讚一番
2011年7月26日 星期二
去门之彼岸
我們即使現在仍在呼喊
右手緊握成拳 仿佛想要去確定
將雜亂無章的陳規統統打破
與其讓受傷的雙腳暫且休息
不如從這裏進發 哪怕只有一步
撥開前路的迷霧
跨越冰冷的天空
即使如此 心中仍彷徨不已
我們無論何時都在呼喊
僅僅堅持信念並非最終答案
如果不面對自己的軟弱和傷痛
不繼續掙扎 便不會有新的開始
衝破阻礙 去向門之彼岸
在這個由繁瑣問題所堆砌的社會
將令人焦躁的現實統統踢開
與其為誹謗和中傷悶悶不樂
不如將心中的思緒統統傾訴
清除雜亂的噪音
掙脫頹廢的視線
繼續前進 去向下一個舞臺
我們無論何時都在尋覓
飛快的步伐決不會輕易改變
如果不具備徹底的堅強與覺悟
不繼續奔跑 便不會有新的明天
勇往直前 去向門之彼岸
即使我們所堅持的自豪並非正確
即使曾經嚮往的理想已開始崩壞
即使眼前的一切都對我們報以謊言
我們也決不會離去
我們即使現在仍在呼喊
僅僅堅持信念並非最終答案
如果不面對自己的軟弱和傷痛
不繼續掙扎 便不會有新的開始
衝破阻礙 去向門之彼岸
我們即使現在仍在尋覓
飛快的步伐決不會輕易改變
如果不具備徹底的堅強與覺悟
不繼續奔跑 便不會有新的明天
勇往直前 去向門之彼岸
去向門之彼岸
2011年7月24日 星期日
金句-One more time, One more chance
一切既痛苦,就盡可能由我地兩個男人承受啦!老媽,你要幸福!
悲しみの向こうへ
悲しみの向こうへ
悲伤的对岸
作詞.作曲:KIRIKO 編曲:HIKO 歌:いとうかなこ
悲伤的对岸
悲(かな)しみの向(む)こうへと
向着悲伤的对岸去
辿(たど)り着(つ)けるなら
百转千回到达的话
仆(ぼく)はもう要(い)らないよ
我已经不再重要
ぬくもりも明日(あした)も
拨开乌云就是明天
静寂(せいじゃく)の暗(やみ)に
寂静的黑暗中
舞(ま)い降(お)りた梦(ゆめ)は
飞舞着降落的梦
Who? 束(つか)の间(ま)
是谁在瞬间的相束
零(こば)れた
泪水盈盈
頬(ほほ)の光(ひかり)
两颊闪烁的泪光
Why? 脆(もろ)すぎた世界(せかい)
是谁,这个脆弱的世界
留(とど)める术(すべ)を知(し)らずに
一切未知的
ただ仆(ぼく)は愿(ねが)ってた
只有我这样愿望着
そう 忘却(ぼうきゃく)を
已经忘却了
悲(かな)しみの向(む)こうへと
悲伤的尽头
辿(たど)り着(つ)けるなら
百转千回的到达
仆(ぼく)はもうこれ以上(いじょう)
我已经不会在这更甚之上
何(なに)も感(かん)じなくていい
不要有任何感觉就好
Why...? 反刍(くりかえ)す言叶(ことば)
为什么,一句一句的反复
ついえた约束(やくそく)は
诉说的约定
ひときわ美(うつく)しく响(ひび)き
一个人的美丽,如此响亮
今(いま) 途切(とぎ)れた
现在就放弃了
绝望(ぜつぼう)の向(む)こうへと
绝望的对岸
君(きみ)は还(かえ)るのか
你还在吗
至上(しじょう)の爱(あい)
我的至爱
悠久(ゆうきゅう)の帆(ほ)に
永远的船帆
秽(けが)れなき身(み)を委(ゆだ)ね
满身伤痕的曲着身体
悲(かな)しみの向(む)こうへと
悲伤的对岸
辿(たど)り着(つ)けるなら
百转千回的到达
仆(ぼく)はもう怖(おそ)れない
我已经不怕了
孤独(こどく)な眠(ねむ)りさえ
即使孤独的睡去
2011年7月23日 星期六
金句-白兔糖
3
河地先生去年還創下了那麼誇張的銷售記錄這樣下去的話
因為那不是靠沖勁和毅力能完成的數字,只是好運而已,我名字都叫大吉的嘛
大人心情不好,小孩子會覺得是在生自己的氣啊
我要是說現在這樣不算犧牲的話說太假了
不過只要幾年之後回想起來覺得沒做錯就行了
4
真可悲啊,最先教孩子的,不是相信別人,而是懷疑別人
7
只要不去想太多的話,基本上還是能勉強過下去的
真不健康
說反了,不這樣的話身子會壞掉的
在這樣的生活持續的同時,總覺得自然而然地變成現在這樣了
金句-蝙蝠俠前傳II:黑暗騎士
買者自酌
我告訴過你 我的粉能讓你神遊一番
但我可沒說過 處處都是你想去的
你想知道我為什麼專用刀嗎?
用槍太快了
沒法完全品嚐那種…
「細膩的情感」了
是這樣的,在生命的最後一刻
人才會暴露出本性
所以就某個角度而言
我瞭解你朋友的程度比你還深
想知道他們當中誰是懦夫嗎?
小丑人,你打算怎麼花你那一份?
我是個品味尋常的人
我喜歡…
炸藥
火藥
還有汽油
而且你知道,它們有什麼共同之處嗎?
都很便宜
你們腦子裡除了錢就是錢
這個城市的缺了點兒高品質的犯罪
所以就讓我親自奉上吧
對了,說到「混沌」,你知道其本質嗎?
就是「公平合理」
我侵蝕了高譚市的光明騎士…
而且把他降格到咱們這個層次了
那一點也不難
如你所知,「癲狂」這東西…
就好比一股引力
只需小小的推動,人就飄向那裡了
你覺得我想逃跑?
這一切根本無法逃避!
你不可能真心想害我兒子的,哈維
這跟我想不想沒關係 我在乎的是公平不公平!
你覺得我們能在亂世中當個正派人物?
你錯了
這世界很殘酷
一個殘酷的世界裡,唯一的道德…
就是運氣
毫無偏袒
沒有先入為主
很公平
高譚市需要它真正的英雄
要麼捨生取義…
要麼長生久視
坐等與惡人為伍
就算我無惡不做吧
因為我不像登特,我不是個英雄
是我殺了那些人,反正我也只能如此
為了高譚市,我可以是任何一種人
叫他們進來吧
他是一位英雄
或許我們不配有,但我們確實需要
就像一名騎士
閃耀著光明的騎士
你們會追殺我
你們會詛咒我
派出人來對付我
因為事情必須如此
因為有些時候
真相是不宜昭然天下的
有些時候,人們有權得到更多
有些時候,人們的信念必須得到回報
可他沒做錯什麼
因為高譚市需要他這種英雄
但這話沒人能說得出口
所以我們要追殺他
因為他能忍受這一切
因為他不是我們心目中的英雄
他是悄無聲息的衛士
暗夜中的騎士
2011年7月18日 星期一
《Credens justitiam》信仰正义
《Credens justitiam》信仰正义
曲:梶浦由纪 歌:kalafina
《魔法少女小圆》BGM
飞啊,飞啊
Salti reali
从牢笼中挣扎的痛苦命运中
Amari ce fati a la asta e stia
飞吧,飞吧
Salti reali
从罪恶之风中航海的命运中
Vela li da fati a rea aria
真正的命运
Fati reali a
你的狭窄命运
Fati tuo settaria
是那道路、孤独的道路
Via, sol via
若果你飞起之时便会知道
Vi se so-la(Salti reale)Salti reale
飞吧,飞吧
Salti reali
从牢笼中挣扎的痛苦命运中
Amari ce fati a la asta e stia
飞吧,飞吧
Salti reali
从罪恶之风中航海的命运中
Vela li da fati a rea aria
真正的命运
Fati reali a
你的狭窄命运
Fati tuo settaria
是那道路、孤独的道路
Via, sol via
若果你飞起之时便会知道
Vi se so-la(Salti reale)Salti reale
向真實踏出一步 踢走痛苦的命運邁步前進
2011年7月17日 星期日
Take It Shake It
Take It Shake It(Sugar)
作詞:朝倉京子
作曲:菊地創
編曲:村山晋一郎
歌 :Sugar
カレイドスターOP Take It Shake It(Sugar)
やりたいことは何?
yaritai koto wa nani
每當被問
そう聞かれるたび
想要做的事情是什麼
sou kikareru tabi
青い空見上げた
此時仰望天空
aoi sora miageta
答えはONLY MY HEART
答案ONLY MY HEART
kotae wa ONLY MY HEART
ほんとに大事な言葉は
真正重要的言語
honto ni daiji na kotoba wa
簡単には言わない
是不會簡單地說出來
kantan ni wa iwa nai
光りが指差す場所へと
反而向光芒照射地的方
hikari ga yubisasu basho e to
走り出すよ
跑起來
hashiri dasu yo
抱きしめたいものなら
如果有想要緊緊抱住的東西的話
dakishime tai mono nara
泣きたいほど胸にある
就有如想哭般地心情
nakitai hodo mune ni aru
描き続けてゆく
持續畫下去
egaki tsuzukete yuku
きっとTAKE IT SOMEDAY
一定 TAKE IT SOMEDAY
kitto TAKE IT SOMEDAY
白い雲が流れる
白色的浮雲
shiroi kumo ga nagareru
地平線の向こうに
飄向地平線的那方
chiheisen no mukou ni
並んでる未来はいつも
與你我平行的未來
naranderu mirai wa
側(いつもそば)にあるから
其實就在身邊
itsumo soba ni aru kara
ひとつクリアしても
即使完成
hitotsu kuria shite mo
それじゃ終わらない
但是還不會結束
sore ja owaranai
今日より果てしない
比今天還要更深遠的
kyou yori hateshi nai
涙出会うかも
可能是淚水
namida deau kamo
頑張ることに疲れたら
假如努力到疲累
ganbaru koto ni tsukaretara
頑張らなければいい
即使不努力也沒關係
ganbaranakereba ii
空っぽになり眠る夜
因為空虛而輾轉反側的夜裡
karappo ni nari nemuru yoru
生まれ変わる
也能克服
umare kawaru
たどり着きたいのなら
努力想到達的話
tadori tsukitai no nara
あきらめずいればいい
不放棄比較好
akiramezu ireba ii
こみあげる涙もいつか
對於總是油然而生的淚水
komiageru namida mo itsuka
SHAKE IT SOMEDAY
ゆずれないものだって
而屹立不搖的東西
yuzurenai mono datte
ちゃんとあるよ
是真的存在
chanto aru yo
THANK YOU MY DREAM
果てしない時間の何処か
在無邊無際時間的某處
hateshinai jikan no dokoka
幸せがある
幸福是存在的
shiawase ga aru
抱きしめたいものなら
如果有想要緊緊抱住的東西的話
dakishimetai mono nara
就有如想哭般地心情
泣きたいほど胸にある
nakitai hodo mune ni aru
描き続けてゆくきっと
持續畫下去
egaki tsuzukete yuku kitto
一定 TAKE IT SOMEDAY
TAKE IT SOMEDAY
白い雲が流れる
白色的浮雲
shiroi kumo ga nagareru
地平線の向こうに
飄向地平線的那方
chiheisen no mukou ni
並んでる未来はいつも
與你我平行的未來
naranderu mirai wa
側(いつもそば)にあるから
其實就在身邊
itsumo soba ni aru kara
每當被問想要做的事情是什麼
此時仰望天空 答案ONLY MY HEART
真正重要的言語 是不會簡單地說出來
反而向光芒照射地的方 跑起來
如果有想要緊緊抱住的東西的話 就有如想哭般地心情
持續畫下去 一定 TAKE IT SOMEDAY
白色的浮雲飄向地平線的那方
與你我平行的未來 其實就在身邊
即使完成 但是還不會結束
比今天還要更深遠的可能是淚水
假如努力到疲累 即使不努力也沒關係
因為空虛而輾轉反側的夜裡 也能克服
努力想到達的話 不放棄比較好
對於總是油然而生的淚水 SHAKE IT SOMEDAY
而屹立不搖的東西 是真的存在 THANK YOU MY DREAM
在無邊無際時間的某處 幸福是存在的
如果有想要緊緊抱住的東西的話 就有如想哭般地心情
持續畫下去 一定 TAKE IT SOMEDAY
白色的浮雲飄向地平線的那方
與你我平行的未來 其實就在身邊
from:
http://forum.ani-comic.hk/archiver/?tid-210801.html
翻譯BY杰 以下是杰放日文翻譯的地方
http://www.wretch.cc/blog/pk23812033
『TAKE IT SHAKE IT』 作词:朝仓京子 作曲:菊地 创 编曲:村山晋一郎 歌:Sugar yaritai koto wa nani やりたいことは何? sou kikareru tabi そう闻かれるたび aoi sora miageta 青い空见上げた kotae wa ONLY MY HEART 答えは ONLY MY HEART honto ni daiji na kotoba wa ほんとに大事な言叶は kantan ni wa iwa nai 简単には言わない hikari ga yubisasu basho e to 光が指差す场所へと hashiri dasu yo 走り出すよ dakishime tai mono nara 抱きしめたいものなら nakitai hodo mune ni aru 泣きたいほど胸にある egaki tsuzukete yuku 描き続けて行く kitto TAKE IT SOMEDAY きっと TAKE IT SOMEDAY shiroi kumo ga nagareru 白い云が流れる chiheisen no mukou ni 地平线の向こうに naranderu mirai wa 并んでる未来は itsumo soba ni aru kara いつもそばにあるから hitotsu kuria shite mo ひとつクリアしても sore ja owaranai それじゃ终わらない kyou yori hateshi nai 今日より果てしない namida deau kamo 涙出会うかも ganbaru koto ni tsukaretara 顽张ることに疲れたら ganbaranakereba ii 顽张らなければいい karappo ni nari nemuru yoru 空っぽになり眠る夜 umare kawaru 生まれ変わる tadori tsukitai no nara たどり着きたいのなら akiramezu ireba ii あきらめずいればいい komiageru namida mo itsuka こみあげる涙もいつか SHAKE IT SOMEDAY yuzurenai mono datte ゆずれないものだって chanto aru yo ちゃんとあるよ THANK YOU MY DREAM hateshinai jikan no dokoka 果てしない时间の何処か shiawase ga aru 幸せがある dakishimetai mono nara 抱きしめたいものなら nakitai hodo mune ni aru 泣きたいほど胸にある egaki tsuzukete yuku kitto 描き続けて行くきっと take it someday shiroi kumo ga nagareru 白い云が流れる chiheisen no mukou ni 地平线の向こうに naranderu mirai wa 并んでる未来は itsumo soba ni aru kara いつもそばにあるから 加油吧.~!! 娥只有这个..但没中文翻译..呵呵 看看什么时候有空帮你翻译一下吧~!
2011年7月9日 星期六
永遠という場所
2011年6月30日 星期四
2011年6月17日 星期五
預設用notepad開啟檔案
[HKEY_CLASSES_ROOT\.]
[HKEY_CLASSES_ROOT\.\shell]
[HKEY_CLASSES_ROOT\.\shell\open]
[HKEY_CLASSES_ROOT\.\shell\open\command]
@="Notepad.exe %1"
2011年6月11日 星期六
金句-魔法少女小圓
但是她也是有了覺悟的吧
2011年6月9日 星期四
金句-探索時間之謎
2011年6月7日 星期二
コネクト
交(か)わした約束(やくそく)忘(わす)れないよ
〖無法忘卻彼此結下的約定〗
目(め)を閉(と)じ確(たし)かめる
〖輕閉雙眼再次確認〗
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って進(すす)むよ
〖驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧〗
いつになったらなくした未来(みらい)を
〖到底什么時候我才能夠〗
私(わたし)ここでまた見(み)ることできるの?
〖在此地重見失去的未來?〗
溢(あふ)れ出(だ)した不安(ふあん)の影(かげ)を
〖將漫溢的不安陰影〗
何度(なんど)でも裂(さ)いて
〖逐一撕裂〗
この世界(せかい)歩(あゆ)んでこう
〖在這世界里走下去〗
とめどなく刻(きざ)まれた
〖無休止銘刻的時間〗
時(とき)は今(いま)始(はじ)まり告(つ)げ
〖此刻終告著開端〗
変(か)わらない思(おも)いをのせ
〖載著永恒不變的思念〗
閉(と)ざされた扉(とびら)開(あ)けよう
〖去開啟封閉的門扉吧〗
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した
〖覺醒的心開始奔騰〗
未来(みらい)を描(えが)くため
〖為了描繪未來〗
難(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
〖即使在曲折路上停滯不前〗
空(そら)はきれいな青(あお)さで
〖天空仍滿懷漂亮的蔚藍〗
いつも待(ま)っててくれる
〖無時無刻都在等候著我〗
だから怖(こわ)くない
〖所以毫不畏懼〗
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
〖無論發生什么也決不沮喪〗
振(ふ)り返(かえ)れば仲間(なかま)がいて
〖轉身回望有伙伴在〗
気(き)がつけば優(やさ)しく包(つつ)まれてた
〖細心一想我總是被溫柔所包圍〗
何(なに)もかもが歪(ゆが)んだ世界(せかい)で
〖在完全扭曲的世界里〗
唯一(ゆいいつ)信(しん)じれるここが救(すく)いだった
〖唯一能相信的是我在此被逞救了〗
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも
〖無論喜悅還是悲傷〗
わけあえば強(つよ)まる想(おも)い
〖只要互相分擔便能更堅強〗
この声(こえ)が届(とど)くのなら
〖若這聲音能傳達得到〗
きっと奇跡(きせき)はおこせるだろう
〖那么奇跡就必定會發生吧〗
交(か)わした約束(やくそく)忘(わす)れないよ
〖無法忘卻彼此結下的約定〗
目(め)を閉(と)じ确(たし)かめる
〖輕閉雙眼再次確認〗
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って進(すす)むよ
〖驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧〗
どんなに大(おお)きな壁(かべ)があっても
〖哪怕因而迎來重重障礙〗
越(こ)えてみせるからきっと
〖也一定跨越給你看〗
明日(あした)信(しん)じて祈(いの)って
〖堅信明天深切祈禱〗
壊(こわ)れた世界(せかい)で彷徨(さまよ)って私(わたし)は
〖在崩潰的世界里彷徨的我〗
引(ひ)き寄(よ)せられるように辿(たど)り着(つ)いた
〖仿佛受到指引一般抵達此地〗
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した
〖覺醒的心開始奔騰〗
未来(みらい)を描(えが)くため
〖為了描繪未來〗
難(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
〖即使在曲折路上停滯不前〗
空(そら)はきれいな青(あお)さで
〖天空仍滿懷漂亮的蔚藍〗
いつも待(ま)っててくれる
〖無時無刻都在等候著我〗
だから怖(こわ)くない
〖所以毫不畏懼〗
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
〖無論發生什么也決不沮喪〗
ずっと明日(あした)待(ま)って
〖一直等待著明天〗
from: http://www.youtube.com/watch?v=rsUX7T1nMN8&feature=related
歌:Claris
作词·作曲:渡边翔(SME Records)
主题歌协力:外村敬一
OP动画制作:铃木博文
交わした约束忘れないよ
目を闭じ确かめる (无法忘却彼此结下的约定 轻闭双眼再次确认)
押し寄せた暗 振り払って进むよ (驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧)
いつになったらなくした未来を (到底什么时候我才能够)
私ここでまた见ることできるの (在此地重见失去的未来)
溢れ出した不安の影を何度でも裂いて (将漫溢的不安阴影逐一撕裂)
この世界歩んでこう (在这世界里走下去)
とめどなく刻まれた 时は今始まり告げ(无休止铭刻的时间 此刻终告着开端)
変わらない思いをのせ 闭ざされた扉开けよう (载着永恒不变的思念 去开启封闭的门扉吧)
目覚めた心は走り出した未来を描くため (觉醒的心开始奔腾为了描绘未来)
难しい道で立ち止まっても (即使在曲折路上停滞不前)
空はきれいな青さで いつも待っててくれる (天空仍满怀漂亮的蔚蓝 无时无刻都在等候着我)
だから怖くない (所以毫不畏惧) もう何があっても挫けない (无论发生什么也决不沮丧)
振り返れば仲间がいて (转身回望有伙伴在)
気がつけば优しく包まれてた (细心一想我总是被温柔所包围)
何もかもが歪んだ世界で (在完全扭曲的世界里)
唯一信じれるここが救いだった (唯一能相信的是我在此被拯救了)
喜びも悲しみも わけあえば强まる想い (无论喜悦还是悲伤 只要互相分担便能更坚强)
この声が届くのなら (若这声音能传达得到)
きっと奇迹はおこせるだろう (那么奇迹就必定会发生吧)
交わした约束忘れないよ 目を闭じ确かめる (无法忘却彼此结下的约定 轻闭双眼再次确认)
押し寄せた暗 振り払って进むよ (驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧)
どんなに大きな壁があっても (哪怕因而迎来重重障碍)
越えてみせるからきっと 明日信じて祈って (也一定跨越给你看 坚信明天深切祈祷)
壊れた世界で彷徨って私は (在崩溃的世界里彷徨的我)
引き寄せられるように辿り着いた (仿佛受到指引一般抵达此地)
目覚めた心は走り出した 未来を描くため (觉醒的心开始奔腾 为了描绘未来)
难しい道で立ち止まっても (即使在曲折路上停滞不前)
空はきれいな青さでい (天空仍满怀漂亮的蔚蓝)
つも待っててくれる だから怖くない (无时无刻都在等候着我 所以毫不畏惧)
もう何があっても挫けない (无论发生什么也决不沮丧) ずっと明日待って (一直等待着明天)
2011年6月6日 星期一
想い出に変わるまで
CooRie
歌詞
何処まで来たんだろう
何処へ行くんだろう
あの頃は何も解らぬままに
愛しさの中で生きてた
優しい嘘はもういらないから
もっと強くなるから
好きになって本当によかった
さよならじゃない さよならだね
君を想い続けるよ
たとえそこに未来がないと知っても
あの時あの場所で見た
君の笑顔 心でそっと抱きしめた
幸せのカタチを
求め過ぎたのかな
愛する事の本当の意味は
想い合う事で変わってく
光を知り零れた涙に
崩れ落ちた切なさ
わかってるよ わかってるから
前を向いて歩いて行く
君と過ごしたあの日々
何もかもが今も大切だから
忘れられる恋じゃない
泣いてるように息をしては
心閉じた
永遠の夏がこの胸に描くのは
本当の宝物 ありがとう
君を想い続けるよ
君が望む想い出に変わるまで
あの時あの場所で見た
揺れる笑顔 抱きしめよう
巡り逢えて嬉しかったよ
LASTSMILE
歌曲:LASTSMILE
歌手:谷山紀章
所属专辑:君が望む永遠Portrait5
LASTSMILE
作詞:谷山紀章
作曲:飯塚昌明
編曲:飯塚昌明
歌:谷山紀章
今は独り 空を見上げている【现在独自一人仰望着天空】
君がいないだけの風景を【注视着只是少了你的风景】
眠り誘う幼きまどろみに【睡梦中年幼的时光在邀请】
溶けていきそうな切なさが痛い【融化着那样的难过的痛楚】
過ぎ去った二人の残像がまるで【浮现的二人的残像】
水たまりのように消えていく【如水洼般转瞬即逝】
僕だけ残して【只剩我留在原地】
抱き締めてもう一度 まだ笑えるなら【如果还能够笑着再一次拥抱】
抱き締めてもう一度だけ あの日のように【哪怕一次的拥抱像那天一样】
あの頃のように【像那个时候一样】
君がくれた優しさ忘れない【你所给与的温柔无法忘记】
何も変わらない夕暮れの部屋で【在夕阳下的没有任何改变的房间里】
想い出のページが逆さにめくれて【感情的书页不断地被翻来翻去】
二人きり笑いあう場面で止まって消えた【二人相互笑着的画面突然停止然后消失】
泣かないでこれ以上まだ歩けるなら【从此以后不要再哭泣如果还能够前进的话】
泣かないでもうこれ以上 また逢えるさ【从以后不要再哭泣一定还会重逢】
また逢えるから【因为还会重逢】
抱き締めてもう一度 まだ笑えるなら【如果还能够笑着再一次拥抱】
抱き締めてもう一度だけ あの日のように【哪怕一次的拥抱像那天一样】
泣かないでこれ以上まだ歩けるなら【从此以后不要再哭泣如果还能够前进的话】
泣かないでもうこれ以上 また逢えるさ【从以后不要再哭泣一定还会重逢】
また逢えるから【因为还会重逢】
from: http://hi.baidu.com/x_1208/blog/item/0080d62aac5e8692023bf645.html
ひとことだけの勇気
ひとことだけの勇気
<君が望む永遠~special FanDisk~> ED
遠くから見つめてた
背中近すぎて不思議ね
夢なの?って思える
伝えたいことばかり混乱してる
「好きです」
ひとことだけの勇気
特別な出会い信じたい
怯えているの 熱い想い とらわれてる
フワリ包み込む
フワリ優しい声
そばにいてもいいと微笑むのね
キラリまぶしいね
キラリ輝く丘で
始まるふたりの季節
本当の気持ちほど
言葉にならない なぜかな?
ウソに変わるようで
想いがつのるたびに心配になる
「こわいの」
わたしなんかでいいの?
見えない引力信じたい
溜息の数 涙の数 忘れさせて
フワリ耳元に
フワリ優しいキス
ありのままでいいと囁くのね
キラリうれしくて
キラリこぼれる涙
予感に心ふるえた
フワリ包み込む フワリ優しい声
そばにいてもいいと微笑むのね
キラリ眩しいね キラリ輝く丘で
始まるふたりの季節
from: http://dmzj.178.com/archiver/?tid-267377.html
sweet passion
sweet passion
<君が望む永遠~Latest Edition~> OP
心の奥に秘めた
小さな痛み
なんて呼べばいい…?
気づいた日はこわかった
変わっていくことが…
世界中でただひとり
あなたのそばにいたい
会いたさがあふれてく
もう止まらない…
わたしだけ見ていて欲しいと
静かに願う
曖昧な優しさに 溺れていくの
散らばった感情あつめて
束ねていた そっと…
抱えきれない罪に
理由重ねてきたの
許して…
その瞳に映るたび
わたしは脆くなる
世界中であなたしか
ダメなの どうしてかな…
"愛してる"の言葉は ゆるい鎖ね
簡単にほどけてしまうの
強い想いで…
そしてまた囁いた
切ない声が
かからない鍵をかけさせる
届かないよ 今日も…