君が望む永遠(TV版最終回ED PC,DC,PS2版ED)
作詞:Ikuko Ebata
作曲:加持久 忍
編曲:加持久 忍
歌:MEGUMI
ずっと怖かった 確かめ合うこと
顔色ばかり 気にして俯く
ずっと怯えてた 心を閉ざして
悲しく深い 傷跡なぞった
季節は流れ 心は溶けて
あの日の痛みを 受け入れてく
誰もが荷物 抱えてうと知った時から
暖かい気持ちが芽生え始めた
この哀しみはいつかきっと優しさになる
あなたに会えた 丘の上 風が吹く
ずっと忘れない 震える眼差し
戸惑い不安 恋する喜び
ずっと忘れない 一途な想いを
迷わずくれた ありがとう ごめんね
季節はめぐる 想いもめぐる
みんなで微笑む 明日信じて
何気ない日々 送ることの幸せ感じ
安らぎを抱き締め 生きてゆきたい
この哀しみはいつかきっと優しさになる
泣いてもいいよ そっと撫でてあげるから
なんて静かに 過ぎてゆく日々
何時しか想いは届きますか?
誰もがみんな 涙こらえ歩いてゆく
温もりが世界を 包み込むなら
この哀しみはいつかきっと優しさになる
あなたに会えた 丘の上 星が降る
この哀しみはいつかきっと優しさになる
あなたに会えた 丘の上 星が降る
************************************************
中譯:
君が望む永遠(你所期望的永遠)
一直害怕相互確認
總是在意對方的臉色
一直害怕禁閉心扉
帶著悲傷的深深傷痕
季節交替 心情融化
繼續感受到那一天的悲痛
當我知道誰都有負擔的時候
溫暖的心情開始萌芽
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
還會與你相見 在那個微風吹拂的山丘上
一直難以忘懷 那顫抖的眼神
迷惑不安 帶著戀愛的喜悅
一直難以忘懷 那專一的愛意
毫不猶豫的給了我 謝謝你 對不起
季節交替 心情也隨著交替
大家微笑著 相信明天
無意義的每一天 也能為此感到幸福
想要靜靜的繼續活下去
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
想要痛哭一場也沒有關係 我會溫柔的撫摸你的頭
日子就這樣靜靜的過去了
何時能把這個心情傳達出去呢?
誰都是這樣忍著淚水走過來的
當溫暖能把世界包圍起來的時候
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
還會與你相見 在那個星空下的山丘上
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
還會與你相見 在那個星空下的山丘上
----------------
一直害怕了解彼此的心意
低头只因在乎你的神情
一支胆怯所以关上心扉
再次抚摸留着深深悲伤的伤痕
心随季节的流逝溶化
渐渐地接受了那天的伤痛
从知道的人都背负着痛苦的那天起
心中一股暖流渐渐萌生
这份悲伤总有一天会化作温柔
风吹过和你相会的那座小山
一直不能忘记那颤抖的眼神
困惑的不安
恋爱的喜悦
一直不能忘记专心的思考
仅仅被谢谢和对不起所迷惑
季节的复始
思念的环绕
相信大家明天的微笑
无意中每天寄出幸福的感觉
平静的拥抱生活
这份悲伤总有一天会化作温柔
为什么悄悄的膨胀起“哭泣也好”念头
根本无法平静的度过每一天
不知不觉中送出几份思念
从知道大家都忍住眼泪离开
被这个拥挤的世界包围着
这份悲伤总有一天会化作温柔
星星落在和你相会的那座小山上
星星落在和你相会的那座小山上
沒有留言:
張貼留言