blooming symphony
まいてつ Last Run!! Vocal Complete Album
Ayumi.
歌词
白いキャンバスの向こうで ひとつずつ色づいてゆく
透过纯白画布 色彩悠然浮现
街中の声はやがて 愛の形を映し出す
街巷喧闹之声,映衬心爱之形
扉をひらいたその先には どんなあしたが待っているのかな
倘若开启眼前门扉,将有怎样明日相待
トキメク瞬間を 踏み出すための力に変えて 鍵をあけたなら
悸动化为前行动力,坚定扭动手中钥匙
遥かな空 ひびき合うふたりのメロディ
晴空万里 两人的旋律相和相应
束ねた想いの筆で レールを描く
心意汇聚 前行的铁轨绘于笔下
目と目が合うたび ほら輝いてゆくよ
四目相对 闪耀的光芒映入眼帘
高鳴り始めた予感 ひらめくままに
胸中激昂预感 跃跃欲试
わたしだけの道標 手を伸ばすよ
心中指明路标 引我前行
キラリ笑顔があれば どこへだって行けるから
只要拥有灿烂的笑容 就能去往任何地方
きっと、果てしなく 広がる未来図
一定会无限延伸的 未来蓝图
部屋の外は眩し過ぎて 大きな背中に隠れた
房间的外面太过耀眼,躲在了高大的背影中
どんな自分でいたいの? 素直な声が溢れ出す
想要成为怎样的自己呢? 坦率的声音满溢而出
強がってばかりの毎日じゃ この恋は叶えられないから
每天都只是在逞强的话 这段恋情是不会实现的
過ぎてゆく時間を追い越すように 走り出したら ほら舞い上がるよ
为了超越飞速流逝的时间 而不停奔跑的话 将会飞上天空
羽ばたく夢 虹色にきらめく世界
展翅高飞的梦想 闪耀着虹色的世界
重ねた想いはいつか ハートを結ぶ
重叠的思念 总是会心心相印
しあわせの色は そうパレットの中に
幸福的色彩 一直在调色板中
涙の終わり合図に もう迷わない
眼泪结束的那一刻 已经不再迷茫
わたしだけのストーリー ページをめくる
仅仅只属于我自己的故事 将这一页翻开吧
未知に満ちたつぼみが 花を咲かせる朝に
充满未知的花朵 于此绽放的清晨
そっと、キスをして...強く抱きしめて
悄悄地、吻我一下…然后紧紧地抱住我
あの日芽吹いた 小さな種は 数えきれない 希望たち
在那天发芽的 小小的种子 是数之不尽的希望
陽だまりの中 触れ合う手と手 車窓に揺れる 光たち
在阳光下互相触碰的双手 在车窗中彼此闪烁的光芒
キラキラしてる ワクワクしてる 旅路の果てへ 揺られてく
闪闪发光的 欢欣雀跃的 旅途的尽头依旧闪耀着
うれしいことも 悲しいことも すべてを乗せて『ゆけ!』
无论是开心的事情 还是悲伤的事情 都要将这一切承载着『启程吧!』
遥かな空ひびき合う みんなのメロディ
遥不可及的天空 大家的旋律相互回响
束ねた想いの筆で レールを繋ぐ
彼此相连的思念之笔 将轨道紧紧交接吧
輪を描くように いまりンクしてゆくよ
就像描绘车轮一样 开始转动吧
高鳴り始めた予感 ひらめくままに
胸中激昂预感 跃跃欲试
わたしだけの道標 見つけたんだ
心中指明路标 引我前行
隣にいてくれたら どこへだって行けるから
只要你一直在我身边 就能前往任何地方
ずっと、果てしなく 広がる未来図
未来蓝图 一定会无限延伸
沒有留言:
張貼留言